Александра Ром - Искажение: дар судьбы стр 21.

Шрифт
Фон

- Не давай мальчишке ложных надежд.

- А я и не давала. Сразу предупредила, что завтра уезжаю, и мы больше никогда не встретимся. - Поспешно возразила я.

- Я и забыл, какой жестокой ты бываешь. - Я ошарашено воззрилась на него, но он замолчал, хмуря брови, а потом чуть слышно добавил: - Будь осторожна.

Я совершенно его не понимаю. То злится неизвестно на что. То смотрит, так что сердце готово выпрыгнуть из груди. То говорит загадками. То предупреждает. О чем? А догадайся сама!

Украдкой посмотрела на Хаято. Он все еще хмурился. Взгляд устремлен вперед. Видно было, что он о чем-то напряженно думает. Как будто почувствовав, что я на него смотрю, перевел взгляд на меня. Улыбнулся. Но улыбка казалась какой-то вымученной и от того неестественной. Меня аж передернуло. Это движение не ускользнуло от мужчины. Он перестал улыбаться и заглянул мне в глаза. И смотрел так внимательно, словно искал там что-то, но не находил. Наконец отвернулся и бесцветным голосом сказал:

- Я хочу знать, что с тобой произошло за последние семь дней, - я перебила с извиняющейся улыбкой, - мы пришли.

- Тетушка, - обратилась к женщине преклонного возраста, которая что-то строго выговаривала девочке лет десяти. - Возвращаю все в целости и сохранности. Спасибо большое. Вы нас так выручили.

- Что ты деточка, - увидев Хаято, на ее лице расплылась подобострастная улыбка. - Да и Нита благодарствовала уже.

Я понимающе улыбнулась и стала перекладывать посуду. Женщина склонилась ко мне и доверительно громко прошептала;

- Девонька не упусти свой шанс. Жених то - загляденье. И видать сильно любит тебя. Вон как глаз то не сводит. Да благословит вас матерь богов. На празднике не сыщешь боле красивую пару.

Последние слова она сказала мнимому "жениху". Я же не знала, куда себя деть от смущения и злости. Лицо пылало и наливалось всеми оттенками красного. Я умоляюще посмотрела на Хаято. Но этот супостат проигнорировал все мои взгляды и решил подыграть старушке. Приобняв за талию он благодушно улыбнулся любопытной женщине.

- Мне приятно слышать столь лестные слова из уст той, чья мудрость дарована годами. И если моей невесте здесь понравится. Мы всенепременно совершим ритуал в вашем храме. Правда, ведь Юкари?

Мужчина посмотрел на меня невинными глазами. А на губах в это время гуляла такая приторно-счастливая улыбка, что у меня руки зачесались огреть его, чем нибудь тяжелым. Но я последовала правилам игры. Да и женщина внимала напыщенным словам с таким благоговением. Что расхотелось переубеждать. И улыбнувшись слащавой улыбкой, ответила елейным голосом.

- Да любимый мой. Я согласна наконец-то стать твоей законной женой. И если к вечеру не раздумаешь. Ты ведь знаешь где меня искать? - я похлопала ресницами и опустила глазки.

На долю секунды в глазах Хаято отразился шок. Но он быстро взял себя в руки и радостно произнес:

- Я согласен прямо сейчас отнести тебя в храм и просить о благословении.

Пришел мой черед застыть с широко открытыми глазами. Сердце стучало как сумасшедшее. Ох, чувствую эти игры, не доведут до добра. И продолжила играть.

- Нет. Необходимо соблюсти все правила. Поймай сначала змея. - Чуть не топнув ножкой, я обиженно надула губки.

- Твое желание для меня закон, - с придыханием прошептал на ухо этот манипулятор.

Спектакль, разыгранный нами, стал достоянием не только любопытной старушки, но и местных кумушек-торговок и проходящих мимо гуляк. Все надо закругляться. Вцепившись в руку мужчины, я потащила его подальше от вздыхающей публики.

- Молодость - счастливое время.

- И не говорите.

Приглушенные голоса доносились в спину. Я прибавила шаг. Лихорадочно обдумывая произошедшее. К вечеру вся округа будет знать об этом инциденте. А я приду на праздник с Джуном. Стыдоба то! А винить не кого. Сама виновата. Кто за язык тянул? Со стороны Хаято послышались странные похрюкивания.

- Не смей! - яростно прошипела.

Он не выдержав, громко рассмеялся. Заливисто. По-мальчишески. От неожиданности я остановилась. И залюбовалась вмиг помолодевшим лицом. Вся злость схлынула. Поддавшись заразительному смеху, я хохотала от души вместе с мужчиной.

- Видела их лица? - Отсмеявшись, спросил он. - Давно я так не смеялся.

- Тема для сплетен обеспечена. А когда я на праздник явлюсь с Джуном. В общем, вспоминать нас будут долго. - При мысли об этом помрачнела.

- Не переживай. Завтра утром нас здесь уже не будет.

- А Джун?

- Ему же на пользу, - по губам скользнула кривая усмешка.

Я покачала головой. И кто из них еще больший ребенок? Но я рада, что к нему вернулось хорошее настроение. А то когда злится, страшно становится.

- Расскажи мне, что с тобой произошло, - неожиданно попросил мужчина.

- Может завтра? Давай сегодня веселиться.

- Вот вы где. - К нам подошел Шакхар, - Юкари, Нита просила тебя поторопить. Сказала, что скоро начнется праздник.

- Спасибо! - благодарно улыбнулась.

Я облегчено выдохнула. Повезло, что мы как раз подошли к дому знахарки. А значит, тяжелого разговора удастся пока избежать. Возле двери сидел волк.

- Юкари ты не знаешь, как давно у Ниты живет ликархонт? - спросил, Шакхар с любопытством взирая на зверя.

В этот момент волк оказался возле меня. А между нами в ту же секунду возник Хаято с обнаженным клинком в руках. И его острие было нацелено на Волчика. Дракон на рукояти встрепенулся и расправил крылья. Камень в его пасти начал отливать кроваво-красным цветом. Я истерично закричала:

- Нет. Не трогай его. Волчик назад.

Хаято обернулся. Зрачки увеличились и светились насыщенным серебристым цветом. Они полыхали ненавистью и безумием.

- Вы связаны!? - спросил он глухим нечеловеческим голосом.

Я испугано отпрянула. Но ответила, глядя прямо в глаза.

- Да. И ты не причинишь ему вреда. Слышишь. Никогда.

Мужчина отступил, но меч так и не спрятал. Продолжая пристально смотреть прямо в глаза. Потом он медленно повернулся к ликархонту. Внезапно меч с глухим стуком упал на дорогу. На какое-то мгновение мне показалось, что дракон сейчас взлетит. Камень полыхнул огнем. Я зажмурилась. А когда открыла глаза, Хаято все также стоял ко мне спиной. Меч лежал на земле. Дракон стал прежним. Камень тускло мерцал серым светом. Я перевела взгляд на мужчину. Тот весь поник и ссутулился, как будто ему на плечи лег непосильный груз. Я хотела его окликнуть обнять и успокоить. Но голос и тело не слушались. Меня будто сковали. И я только беспомощно смотрела на спину всегда такого сильного мужчины. И это приводило в ужас. Волчик подошел ко мне, ткнувшись носом в ладонь. Я растеряно принялась гладить его по голове.

- Все Хаято успокойся. Ликархонт ее защитник. Он не опасен.

Шакхар уговаривал его, положив руки на плечи. Потом посмотрел на мне и взглядом указал на дом. Мол, уходи. Я, на негнущихся ногах придерживаясь Волчика, побрела туда. Возле двери обернулась. Хозяин "Проклятого Дракона" все еще что-то тихо говорил ему. Взгляд Хаято безжизненно блуждал, не задерживаясь ни на чем. Вдруг он остановился на мне. Мужчина дернулся как от удара током и отвернулся. Я вбежала в дом. Спрятавшись за дверью. Трусиха!

- Юкари это ты? - послышался голос Ниты откуда-то из глубины дома.

- Да, - с натянутой улыбкой я вышла на свет.

Знахарка сидела возле большого сундука и с остервенением там что-то искала. Вдруг ее лицо озарила победоносная улыбка, и она вытащила невзрачный сверток.

- Нашла, - она бросила на меня взгляд, каким обычно смотрят продавцы магазинов, когда хотят определить размер. - Должно подойти.

Она развернула сверток. И перед моим изумленным взором предстало платье. На белой ткани красовались бутоны алых цветов. Понизу и по краю рукавов застыли, словно в танце пары огненно-красных птиц похожих на фениксов.

- Красивое - восторженно прошептала я.

- Бабушка сшила, когда встретила деда.

- Почему ты его не оденешь?

- Оно мне не идет. А вот тебе поможет открыть чувства. - Нита заговорчески подмигнула. - Давай одеваться. Астар скоро уже придет.

Облачили меня в платье на удивление быстро. А вот волосам женщина уделила намного больше времени. Словно выплетала из волос сложный узор. А потом еще вонзила в чудную прическу десяток заколок в виде прекрасных и невиданных огненных цветов. Я еле выдержала эту пытку. Терзавшие мысли о Хаято тоже не способствовали спокойному сидению. Нита яростно шикала на меня и больно дергала за волосы.

- Вот егоза. Сиди смирно. Сейчас закончу. - Воткнула последнюю заколку и подвела к зеркалу. - Словно принцесса туатов. Если бы глаза еще были зеленые. То совсем не отличить.

- А ты видела принцессу? - Удивленно посмотрела на хозяйку.

- Нет. Бабушка красочно ее описывала. А детское воображение ясно представляло. - Она грустно улыбнулась.

- А… - но тут, же замолчала, и нервно сжав пальцы, задала другой вопрос. - Что за клятву дал Хаято?

- Древнюю. Она опасна для того кто ее дал.

- Чем? - прошептала осипшим голосом.

- Не бойся маленькая тир ши. Хаято не так глуп вверяя мне свою жизнь. К тому же я давала клятву великой Немайн, что от моей руки никто не умрет. Я - знахарка! И бабушка… - ее голос надломился, - она бы не простила. Все хватит о грустном. Пора веселиться.

Я взглянула в зеркало. Из отражения на меня смотрело сказочное создание, будто сошедшее со страниц фэнтези. Она походила на птицу феникс в образе девушки. Но не на меня. Только глаза большие и в данный момент удивленно распахнутые цвета темного ореха принадлежали мне.

- Красавица, - пропел над ухом голос Ниты, - мужчины будут в восторге. Кстати кто из них будет ловить змея?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора