Нора Робертс - Ночные танцы стр 7.

Шрифт
Фон

Клифф перехватил москитную сетку которую он только что обнаружил на крыльце, другой рукой и уже собрался постучать, но тут увидел Мэгги. Она стояла на четвереньках и, орудуя большим ножом, пыталась поддеть линолеум. Ее густые длинные темные волосы были распущены и падали на одну сторону, закрывая лицо. Солнце играло на них, делая отдельные пряди почти золотыми. На ней были серые, довольно обтягивающие вельветовые брючки и ярко-красная рубашка из тончайшей замши. Ноги были босыми. Клифф узнал рубашку - это была эксклюзивная вещь одной очень известной марки, стоившая несусветных денег. Она засучила рукава, и ее тонкие руки и изящные запястья выглядели еще более хрупкими. Клифф нахмурился. В этот момент Мэгги с силой ковырнула ножом и нечаянно ободрала костяшки пальцев об острый край линолеума.

-Какого черта вы творите? - завопил Клифф и ворвался в кухню.

Изумленная Мэгги машинально поднесла ободранную руку ко рту. Он склонился над ней и взял ее в свои ладони.

-Ничего страшного, - пробормотала Мэгги. - Просто царапина.

-Вам повезло, что вы себе палец не отрубили. Где вы взяли этот тесак? - Тон его был резким и раздраженным, но прикосновение очень нежным, И Мэгги не стала отнимать руку.

Твердые ладони, но какие ласковые... И Мэгги наконец-то увидела его глаза. Серые, дымчатые, таинственные. Она почему-то подумала о вечерних туманах. Таких, которые на сто лет обволакивают Бригадун. Пожалуй, Клифф Делэйни мог бы ей понравиться. Немного.

-Какой дурак догадался закрыть линолеумом это? - Свободной рукой она коснулась деревянного пола. - Чудесный, правда? Ну, или будет. Если его отциклевать и покрыть мастикой.

-Пусть этим займется Бог. Вы понятия не имеете, как это делать.

Да что они все, сговорились, что ли? Мэгги немного отстранилась. Слова Клиффа ей не понравились.

-Почему ему должно доставаться все самое интересное? И кроме того, я аккуратно.

-Я вижу. - Он повернул ее руку, чтобы лучше рассмотреть ссадину над большим пальцем. Нарушить такое совершенство показалось ему почти оскорблением. - Разве человеку с вашей профессией не нужно быть осторожным с руками?

-Они застрахованы, - не растерялась Мэгги. - Думаю, я все же смогу еще немного поиграть даже с такой раной, как эта. - Она выдернула руку. - Вы пришли сюда, чтобы поучить меня жизни, мистер Делэйни, или у вас была еще какая-то цель?

-Я приехал, чтобы проверить, как идут работы. - Что было абсолютно не нужно, сурово сказал себе Клифф. Да какая ему разница, бережет она свои руки или нет? Это просто незнакомка, с которой случайно пересеклись его пути. Она уедет отсюда еще до того, как распустятся листья на деревьях. И ему следует помнить об этом. А также о том, что она совершенно его не интересует. Он подобрал с пола москитную сетку, которую уронил, когда бросился к Мэгги. - Я нашел это на улице.

-Большое спасибо, - царственно произнесла Мэгги. Она терпеть не могла использовать подобный тон, но с этим Делэйни невозможно было говорить иначе при всем желании. Он просто вынуждал ее.

Она взяла сетку и прислонила ее к плите.

-Дорогой вы сегодня не сможете воспользоваться. Надеюсь, вы не собирались уезжать?

Он что, бросает ей вызов?

-Нет, я не собираюсь уезжать, мистер Делэйни.

-Прекрасно. - Он чуть наклонил голову. Темп ускорился. Мелодия изменилась. Казалось, она взывала к самым глубинным, примитивным чувствам, напоминая о жарких безлунных ночах... Эта музыка не давала Клиффу сосредоточиться.

-Что это? - спросил он. - Я никогда раньше этого не слышал.

Мэгги взглянула на магнитофон.

-Это музыка к фильму, над которой я сейчас работаю. - Она немного нахмурилась. Над этим куском пришлось потрудиться. - Мэгги перемотала назад. - Вам нравится?

-Да.

Из всех ответов Клиффа Делэйни этот был, кажется, самым прямым и самым простым. Но Мэгги этого было недостаточно.

-Почему?

Он чуть помедлил, вслушиваясь в мелодию. И Клифф, и Мэгги все еще сидели на полу, довольно близко друг к другу, но как будто не осознавали этого.

-Она... проникает прямо в кровь, в сердце... в воображение. Наверное, так и задумано?

Слова были замечательные. Лучше просто не скажешь. Мэгги просияла. Ее улыбка была такой неожиданной и ослепительной, что Клифф на доли секунды даже растерялся.

-Да. Именно так! Только так и должно быть. - Она подвинулась и их колени соприкоснулись. - Я бы хотела, чтобы здесь звучало что-то очень мощное и простое. Эта песня должна передавать настроение фильма. А фильм - о страсти, роковой страсти. О двоих людях, между которыми нет ничего общего, они из разных миров, их связывает только неистовое желание обладать друг другом. И один из них из-за этой страсти в конце концов совершает убийство.

Она замолчала, погрузившись в звуки. Казалось, она могла видеть музыку в цвете - это были густые, глубокие багровые и фиолетовые тона. Мэгги даже чувствовала ее, словно духоту жаркой летней ночи. Она чуть сдвинула брови. Запись оборвалась коротким энергичным ругательством, и наступила тишина.

-Что-то не так в этих последних двух тактах, - пробормотала Мэгги. - Как будто я потеряла какую-то связь... - Она покрутила в воздухе рукой. - Здесь должно быть отчаяние, безысходность, но не такая явная. Пока еще на грани. Пока еще под контролем.

-Вы всегда так работаете? - спросил Клифф. Он изучал Мэгги так же, как изучал ландшафт, с которым ему предстояло работать. Подмечая все детали и в то же время не упуская общего вида.

Мэгги прислонилась спиной к столу и устроилась поудобнее. Разговор принимал более приятное и более привычное ей направление. С музыкой она жила всю свою жизнь. Музыка и была ее жизнью.

-Что вы имеете в виду? - поинтересовалась она.

-Уделяя больше внимания эмоциям и настроению, чем нотам и ритму?

Мэгги немного нахмурилась. Одной рукой она откинула волосы со лба и задумчиво поворошила их. На пальце у нее было кольцо с квадратным аметистом темно-красного цвета. Камень сверкнул на солнце. Никто и никогда, вдруг поняла Мэгги, даже самые близкие друзья или коллеги, не определяли ее стиль так четко и ясно. И ей почему-то стало очень приятно, что Клифф понял ее.

-Да, - просто ответила Мэгги.

Ее большие нежные глаза делали с ним что-то непонятное, и Клиффу это не очень нравилось. Он встал.

-Вот поэтому ваша музыка так хороша.

Мэгги засмеялась. Надо было слышать, каким недовольным тоном произнес Клифф эти слова.

-Значит, вы все-таки можете иногда сказать человеку приятное.

Она тоже поднялась. Клифф отметил, что двигается она плавно и грациозно. Ему всегда казалось, что это присуще только высоким женщинам.

-Когда это правда. Я восхищаюсь вашей музыкой.

И снова Мэгги обратила внимание не на слова, а на тон. Он сказал это почти раздраженно, без иронии.

-Похоже, это единственное во мне, что вам нравится.

-Я ничего о вас не знаю, - возразил Клифф.

-Я вам не понравилась еще в ту минуту, когда вы свернули к дому. - Мэгги почувствовала, что начинает заводиться. Она уткнула руки в бока. - У меня такое впечатление, что я не нравилась вам еще до того, как вы меня встретили. Задолго до того.

Прямо в лоб, подумал Клифф. Значит, Мэгги Фитцджеральд, гламурная красотка из Лос-Анджелеса, - не сторонница светских любезностей? Отлично. Он сам их терпеть не может.

-Я вообще недолюбливаю людей, которым жизнь все преподносит на блюдечке. Я живу в реальном мире.

-На блюдечке? - переспросила Мэгги. Голос ее был подозрительно тихим. - Иными словами, я родилась в богатстве и роскоши и не знаю, что такое настоящие трудности?

Неожиданно ему захотелось улыбнуться. Может быть, потому, что у нее покраснели щеки. Или потому, что она была ниже почти на целый фут и тем не менее выглядела так, будто готова в любой момент вступить в рукопашную. И выиграть. Но он сдержался. С этой леди нужно быть настороже - и ни в коем случае не показывать слабину. Мэгги Фитцджеральд дай палец - она и руку откусит.

-Ну примерно. Скоро привезут гравий для дороги, и к пяти часам она будет засыпана. - Он направился к двери.

-Примерно? - Мэгги не выдержала и схватила его за руку. Она не привыкла заканчивать разговор таким образом. - Вы узколобый сноб. Вы ничего не знаете о моей жизни.

Клифф посмотрел на тонкие пальцы, вцепившиеся в его руку. Аметист отразил солнечный луч.

-Мисс Фитцджеральд. Все в этой стране знают всё о вашей жизни.

-Это одно из самых... неумных заявлений, которые я слышала. - Нет, сдержанности конец, решила Мэгги. - Сейчас я вам кое-что скажу, мистер Делэйни...

Телефонный звонок прервал ее на полуслове. Мэгги чертыхнулась.

-Оставайтесь здесь, - скомандовала она и метнулась к телефону.

Клифф поднял бровь. Мило. Что ж, он останется. Не потому, что она приказала, разумеется. Просто ему стало интересно, что будет дальше. Он лениво облокотился о шкаф.

Мэгги сорвала трубку с телефона.

-Да! - гаркнула она.

-Приятно слышать твой умиротворенный голос. Сельская жизнь идет тебе на пользу.

-Си Джей. - Мэгги перевела дыхание. Одно неосторожное слово - и потом не оберешься всяких "а я тебе говорил". А она уже сыта ими по горло. - Извини. У меня сейчас как раз оживленный... философский диспут. - Клифф за ее спиной фыркнул. - Что-нибудь случилось? - как ни в чем не бывало продолжила она. Пусть себе фыркает.

-Ну... ты мне не звонишь уже несколько дней...

-Я же сказала, что буду звонить раз в неделю. Когда ты перестанешь волноваться?

-Никогда. Ты же меня знаешь.

Мэгги засмеялась:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке