Лорен Кейт - Вознесение стр 4.

Шрифт
Фон

Люси не была довольна возвращением в библиотеку Меча и Креста. С тех пор, как пожар уничтожил ее, она была отремонтирована, но до сих пор пахла, будто там сгорело что-то большое и уродливое. Факультет объяснил пожар как необычное проишествие, но кое-кто был убит - Тод, тихий студент, которого Люси едва знала до той ночи, когда он умер - и Люси знала, что за этой историей скрывалось нечто более темное. Она винила сама себя. Это слишком сильно напомнило ей о Треворе - парне, в которого она когда-то была влюблена, и который умер в другом необъяснимом пожаре.

Теперь, как только она и Даниэль обошли угол книжного шкафа на пути к учебной зоне библиотеки, Люси увидела, что Арриана не была одна. Все они были там - Габби, Роланд, Кэм, Молли, Аннабель -

длинноногий ангел с ярко-розовыми волосами - даже Майлз и Шелби, которые взволнованно махнули ей, выглядели несомненно непохожими на других ангелов, но также непохожими и на смертных подростков.

Майлз и Шелби... держались за руки?

Но когда она взглянула снова, их руки исчезли под столом, за которым они все сидели. Майлз стянул свою бейсболку ниже.

Шелби кашлянула и спряталась за книгой.

- Твоя книга, - сказала Люси Даниэлю, как только определила толстый переплет с коричневым крошащимся клеем возле основания. Увядшее покрытие гласило "Наблюдатели: Мифы в Средневековой Европе от Даниэля Григори".

Ее рука автоматически достигла бледно-серой обложки. Она закрыла глаза, потому что это напомнило ей о Пенн, которая нашла эту книгу в последнюю ночь, будучи студенткой Меча и Креста, и то что на обложке была вставлена фотография, подтверждало то, что Даниэль рассказал о их истории, может быть возможным.

Это фотография была взята из другой жизни, в Хелстоне, в Англии. И даже при том, что это не могло быть возможным, в этом не было сомнения: молодая женщина на фотографии была ею.

- Где ты нашла это? - спросила Люси.

Ее голос, должно быть, выдавал что-то, потому что Шелби сказала: - Что такого важного может быть в этой старой пыльной вещи?

- Это важно. Наш единственный ключ сейчас, - сказала Габби. - София пыталась сжечь ее однажды.

- София? - сердце Люси встрепенулось. - Мисс София пыталась...

Пожар в библиотеке? Это она сделала? - Остальные кивнули. - Она убила Тода, - оцепенело сказала Люси.

Так что это не было ошибкой Люси. Другие жизни, чтобы лежать в ногах Софии. Но от этого Люси не становилось лучше.

- И она едва не померла от шока в ночь, когда ты показала это ей, - сказал Роланд. - Мы все были потрясены, особенно когда ты выжила и рассказала об этом.

- Мы говорили о том, как Даниэль поцеловал меня, - краснея вспомнила Люси. - И тот факт, что я пережила это. Это удивило мисс Софию?

- Частично, - сказал Роланд. - Но есть кое-что большее в книге, о чем София не хотела, чтобы ты знала.

- Не много у нее от педагога, не так ли? - сказал Кэм, ухмыльнувшись Люси, что долгое время считалось не приемлимым.

- Что она не хотела, чтобы я знала? - Все ангелы повернулись, чтобы взглянуть на Даниэля.

- Прошлой ночью мы говорили тебе, что никто из ангелов не помнит, где мы приземлились, когда пали, - сказал Даниэль.

- Да, об этом.. Как это возможно? - сказала Шелби. - Вам не кажется, что подобного рода вещи оставляют отпечаток на старой памяти.

Лицо Кэма покраснело. - Ты падаешь девять дней сквозь многочисленные измерения и триллионы миль, приземляясь на свое лицо, ломя крылья, неизвестно как долго катаясь как контуженный, десятилетиями путешествуя по пустыне, пытаясь найти хоть какие-нибудь подсказки о том, кто ты или что, или где ты находишься - и после этого рассказываешь мне о старой памяти.

- Хорошо, у тебя есть оправдание, - сказала Шелби, пытаясь усилить свой тихий голос. - Если бы я пыталась тебя диагностировать...

- Ну, по крайней мере, вы помните, что там была пустыня, - дипломатично заметил Майлз, вызывая у Шелби смех.

Даниэль повернулся к Люси. - Я написал эту книгу после того, как потерял тебя в Тибете

...но до того, как я встретил тебя в Пруссии. Я знаю, ты посетила ту жизнь в Тибете, потому что я преследовал тебя там, поэтому, возможно, ты могла видеть, как потеряв тебя способом, которым я потерял, мне пришлось обратиться к годам поисков и исследований, чтобы найти выход из этого проклятия. - Люси отвела взгляд. Ее смерть в Тибете заставила Даниэля спрыгнуть с утеса. Она боялась, что это повторится снова.

- Кэм прав, - сказал Даниэль. - Никто из нас не помнит, где мы приземлились.

Мы блуждали по пустыне, пока она не кончилась; мы блуждали по равнинам, холмам и морям, пока они не обернулись пустыней снова. Только когда мы стали медленно находить друг друга и соединять историю, мы вспомнили, что когда-то были ангелами.

- Но после нашего Падения были созданы реликвии, физические записи нашей истории, которые нашло человечество и сохранило как сокровища, подарки, как они думают, от Бога, которого не понимают. Очень долгое время три из реликвий были захоронены в храме в Иерусалиме, но во время Крестовых Походов они были разграблены и тайно похищены в разные места.

Ни один из нас не знает где.

- Когда сотни лет назад я проводил свои исследования, я сосредоточился на эпохе средневековья, возвращаясь к как можно большему количеству источников, в случае, если богословские сборщики будут охотиться за реликвиями, - продолжил Даниэль. - Суть всего этого в том, что если все три артифакта собрать вместе на горе Синай...

- Почему на горе Синай? - спросила Шелби.

- Каналы между Троном и Землей там являются самыми близкими, - объяснила Габби, встряхнув копной волос.

- Это место, где Моисей получил Десять Заповедей; место, где ангелы входят, когда передают сообщения от Трона.

- Представляй это как личное пристанище Бога, - добавила Арриана, подкидывая затасканный мешочек слишком высоко в воздух, в подвесную лампу.

- Но прежде чем ты спросишь, - сказал Кэм, выразительно посмотрев на Шелби, - Гора Синай не является настоящим местом Падения.

- Это было бы слишком просто, - сказала Аннабель.

- Если собрать все реликвии на горе Синай, - продолжал Даниэль,

- тогда, по теории, мы будем в состоянии расшифровать местоположение Падения.

- По теории. - Глумился Кэм. - Должен ли я говорить, что есть некоторый вопрос относительно законности исследований Даниэля... - Даниэль сжал челюсть.

- У тебя есть идея получше?

- Не думаешь ли ты... - Кэм повысил свой голос, - что твоя теория сильно основана на идее, что эти реликвии являются чем-то более, чем просто слухом? Кто знает, могут ли они сделать то, что должны? - Люси изучила группу ангелов и демонов - ее единственных союзников в задаче спасти ее и Даниэля...

...и мир. - Так что это неизвестное место - это то, где мы должны быть через девять дней.

- Меньше, чем через девять дней, - сказал Даниэль. - Через девять дней уже будет слишком поздно. Люцифер и войско ангелов, изгнанных с Небес, прибудут.

- Но если мы сможем достичь Люцифера на месте Падения, - сказала Люси,

- то что тогда?

Даниэль покачал головой. - Мы точно не знаем. Я никому не говорил об этой книге, потому что, как правильно сказал Кэм, я не знал, к чему она может привести. Я даже не знал, что Габби ее опубликовала годы спустя, и затем, я потерял интерес к исследованиям. Ты умерла в очередной раз, и играть твою роль без тебя самой...

- Мою роль? - спросила Люси.

- Которую мы до сих пор не совсем понимаем... - Габби стукнула локтем Даниэля, прерывая его. - Он имеет ввиду, что все будет расскрыто со временем. - Молли стукнула себя по лбу.

- На самом деле? "Все будет расскрыто"? Это все, что вы знаете? Это то, к чему вы готовитесь?

- Это твое предназначение, - сказал Кэм, поворачиваясь к Люси. - Ты - шахматная фигура, из-за которой здесь борятся все силы добра и зла, и все, что между ними.

- Что? - прошептала Люси.

- Заткнись. - Даниэль перевел внимание на Люси. - Не слушай его.

Кэм фыркнул, но никто не заметил этого. Он просто сидел в комнате как незваный гость. Ангелы и демоны были тихими. Никто не собирался ничего говорить о роли Люси в прекращении Падения.

- Значит вся эта информация, эта охота сборщика, - сказала она, - это все в этой книге?

- Более или менее, - сказал Даниэль. - Мне просто надо потратить немного времени на текст и освежить свою память. Надеюсь, что после я буду знать, с чего нам начать. - Остальные отодвинулись, чтобы освободить Даниэлю пространство на столе. Люси почувствовала, как рука Майлза задела ее руку.

Они почти не говорили с тех пор, как она вернулась через Предвестник.

- Могу я поговорить с тобой? - очень тихо спросил Майлз. - Люси? - Взгляд на его лицо - оно было напряжено из-за чего-то, что заставило ее обдумать несколько последних моментов на заднем дворе ее родителей, когда Майлз создал ее отражение.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора