Мария Снайдер - Испытание магией стр 11.

Шрифт
Фон

Лагерь был разбит на лесной прогалине. Ярко пылал костер; мои похитители собрались у огня и готовили пищу - я уловила запах мяса. Чуть в стороне стоял небольшой походный шатер. Листа и молодого всадника я не увидела, однако лошадь была привязана к дереву неподалеку. На прогалине я насчитала десять человек, включая моего стража. Возможно, в шатре есть еще кто-нибудь. А даже если и нет, все равно врагов слишком много, и мне их никак не одолеть.

Я попыталась сесть. Мир перед глазами поплыл, меня опять затошнило и затем долго выворачивало наизнанку.

От костра, подошел человек - немолодой, с короткими седыми волосами, которые топорщились на голове редкими пучочками. Он принес чашу с каким-то питьем:

- Это тебе. Пей.

Запахло имбирем.

- Что это? - Голос мой скрипнул и сорвался.

- Какая тебе разница? - Бдительный страж шагнул ближе, занося тяжелый кулак. - Делай, что велит капитан Маррок.

- Потише, Гоэль, завтра она у нас должна быть на ногах, - предупредил капитан. Затем обратился ко мне: - Твой, брат приготовил это варево из травы, которая у него с собой.

Лист жив! Я сама удивилась тому, насколько обрадовалась.

- Голове станет легче, - добавил капитан Маррок, наблюдая, как я коснулась губами края чашки, но никак не могу заставить себя сделать глоток. Его серо-голубые глаза подобрели, однако суровое выражение лица не смягчилось.

Зачем опаивать меня ядом сейчас, если запросто могли прикончить раньше? А если, к примеру, Лист затеял меня убить?

- Пей - не то я сам волью тебе в глотку, - пригрозил Гоэль.

Пожалуй, так и будет. Я осторожно пригубила напиток, проверяя, не отравлен ли. На вкус - сладкий имбирь с лимонным соком. С одного крошечного глотка уже стало легче, поэтому я без колебаний осушила чашу.

- Кейхил сказал: пусть она сидит у костра. А то здесь слишком темно. Караульные будут дежурить по четыре часа, - сообщил капитан Маррок.

Гоэль ухватил меня под мышки и поставил на ноги. Я думала: опять затошнит, и вся сжалась - на нет, ничуть не бывало. Желудок и не думал бунтовать, а в голове прояснилось настолько, что я задалась разумным вопросом: как, по их мнению, я пойду, если ноги скованы такой короткой цепью? Спасибо еще, что не сковали вместе запястья и лодыжки.

Гоэль вышел из затруднения, вскинув меня на плечо. Когда он принес меня к костру и сбросил наземь, общий разговор смолк. Один из похитителей, метнул яростный взгляд поверх окровавленной тряпки, которую он прижимал к носу.

Маррок подал мне тарелку с едой:

- Ешь. Тебе понадобятся силы.

Остальные засмеялись. Невеселый, пугающий смех.

Я заколебалась. Стоит ли есть мясо с хлебом? Ведь всего несколько минут назад меня немилосердно рвало. Однако от жареного на вертеле мяса исходил такой аппетитный запах, что было невозможно устоять. По привычке проверив, нет ли яда, я мигом проглотила свою порцию.

Головная боль ушла, после сытной еды я приободрилась. И задалась естественным вопросом: зачем эти люди захватили нас с Листом и кто они такие? Гоэль по-прежнему был рядом, нависая надо мной, могучим телом, поэтому я спросила у него.

Вместо ответа он влепил оплеуху:

- Нечего трепать языком!

Щеку ожгло, на глазах выступили невольные слезы. Я мгновенно возненавидела Гоэля, но сделать ничего не могла.

Я долго-долго молчала, размышляя над тем, как спастись. Моего вещевого мешка не видать, однако мой верный посох - вот он. Возле костра сражались двое караульных: один плотный, тяжеловесный, с моим посохом в руках, пытался одолеть другого, виртуозно владевшего мечом. Он пыхтел, потел и неумело махал посохом, как бесполезной деревяшкой, и вскоре был побежден.

Понаблюдав за поединком, я решила, что это - солдаты, хоть и одетые в простую домотканую одежду мирных жителей. Возрастов они разных - от двадцати с небольшим лет до пятидесяти, а то и старше. Быть может, чьи-то наемники? Совершенно очевидно, что командовал ими капитан Маррок.

Так почему же они напали? Ради денег? Вряд ли: они бы давно уже забрали добычу и шагали дальше своей дорогой. Будь это подосланные убийцы, я бы уже была мертва. Остается похищение. Ради выкупа? Или ради кое-чего похуже? Я передернулась всем телом, представив, как отец с матерью получат известие, что я опять исчезла. Нет уж, пообещала я сама себе, до этого не дойдет. Как-нибудь да улизну; впрочем, разумеется, не сейчас, когда меня неустанно сторожит Гоэль.

Я потерла шею. На руке осталась кровь. Осторожно пощупав, я обнаружила глубокую рану у основания черепа и ранку поменьше над левым виском. Затем коснулась пучка волос на затылке и как можно более небрежным движением отвела руку. Шпильки оказались на месте, хотя много локонов выбилось, и пучок грозил развалиться. Надеюсь, Гоэль моих шпилек не заметил.

Итак, средство спасения буквально под рукой. Лишь бы мне дали время - отвернулись бы, отошли. К сожалению, меня и не думали оставить без присмотра. Из шатра вышли двое и направились прямиком в мою сторону.

- Он желает ее видеть, - объявил один из них.

Ухватив под локти, они поволокли меня к шатру, а Гоэль двинулся следом. Втащив внутрь, меня опустили наземь. В тусклом свете одной свечи я увидела молодого бородача, который сидел у складного парусинового стола. Лист, без оков, целый и невредимый, сидел рядом. Тут же, на столе, лежали мой вещевой мешок и вынутое из него имущество.

С трудом я поднялась. Спросила у Листа:

- Твои дружки?

Что-то тяжко ударило по голове, сшибло с ног. Лист привстал было, однако опустился на место, когда молодой бородач коснулся его руки.

- Это вовсе не обязательно, Гоэль, - заметил хозяин шатра. - Подожди снаружи.

- Она заговорила без разрешения.

- Если она не проявит должного уважения, я разрешаю тебе поучить ее хорошим манерам. А сейчас иди, - приказал всадник.

Я снова поднялась на ноги; это далось нелегко. Гоэль вышел, но двое других, что привели меня в шатер, остались внутри.

Внезапно моему терпению пришел конец. Если хватит проворства, я сумею обвить цепочкой, которой скованы запястья, шею бородача и смогу диктовать условия. Готовясь к прыжку я на глаз прикинула разделявшее нас расстояние, а он проговорил:

- На твоем месте я бы не стал делать глупости, - и выразительно приподнял длинный широкий меч, лежавший у него на коленях.

- Кто ты такой и что тебе надо?

- Будь-ка повежливей, а не то я позову Гоэля обратно, - улыбнулся бородач.

- Зови. Сними наручники - и дай нам честно сразиться. - Он не ответил, и я напористо добавила: - Боишься, что я одержу верх? Конечно! Иначе не сидел бы трусливо в засаде.

Бородач изумленно глянул на Листа, а Лист тревожно поглядел на него. Все-таки, они друзья или враги?

- Ты умолчал о том, что она - не робкого десятка. Хотя, - бородач вновь обвернулся ко мне, - это все, может быть, показное.

- Сними цепи - и я тебе покажу!

Он засмеялся. Несмотря на пушистую светлую бороду и усы, он казался моложе меня. На вид я бы ему дала от силы лет восемнадцать. Глаза у него были голубые, а длинные светлые волосы собраны на затылке в хвост. Он был одет в простую серую блузу; однако ткань куда тоньше и дороже той, из которой сшита одежда его солдат.

- Что тебе нужно? - спросила я.

- Сведения об иксийской армии.

Неожиданный ответ изумил - я аж рот открыла.

- Брось, не разыгрывай дурочку. Мне нужны цифры: численность иксийских войск, их расположение. Слабые и сильные стороны. Сколько у них оружия и какое оно. Точное местонахождение Валекса. Кто его остальные шпионы и куда засланы.

- С чего ты взял, будто я все это знаю?

Он бросил на Листа быстрый взгляд, и до меня вдруг дошло.

- Ты воображаешь, будто я - шпион северян.

Я горько вздохнула. Значит, это все затеял Лист, А его испуг и потрясение в лесу на тропе - сплошное притворство. Никакой Первый Маг его в Крепость не вызывал, а он нарочно потащил меня в лес побыстрее. Не диво, что братец ни слова не вымолвил с той минуты, как меня приволокли в шатер.

- Ладно, коли вы меня зачислили в шпионы, я и буду вести себя, как шпион. - Я скрестила руки на груди, стремясь принять вызывающий вид. Звяканье цепи не очень-то способствовало новому образу, но я продолжала: - Ничего не добьешься, ты, южный подонок!

- У тебя не будет выбора.

- Тогда ты будешь удивлен. - Я имела в виду, что не знаю ответов на поставленные вопросы. Вот если бы бородач поинтересовался, какие блюда предпочитает командор Амброз, я бы с удовольствием поведала об этом в подробностях.

- Я мог бы приказать Гоэлю пытками заставить тебя говорить. Он бы с превеликим удовольствием занялся. Да только дело это грязное и долгое. К тому же я считаю, что развязанный таким образом язык сообщает ненадежные сведения.

Бородач поднялся на ноги, обогнул стол. В руке он сжимал свой широкий меч, стараясь выглядеть устрашающе. Он был почти на голову выше меня; его темно-серые штаны были заправлены в черные сапоги для верховой езды.

- Удивлена будешь ты, а не я - ибо я привезу тебя в Цитадель. Там Первый Маг очистит твое сознание от шелухи, как банан - от кожуры, и доберется до мягкой сердцевины, где таятся все нужные ответы. Мозг при этом слегка повреждается, - бородач повел плечами, словно такая мелочь его не заботила, - но извлеченные сведения всегда совершенно точны.

Вот тут я впервые испугалась по-настоящему. Ох, не стоило изображать шпиона.

- Ты не поверишь, если я скажу, что не знаю ответов?

Бородач отрицательно качнул головой.

- Доказательства - в твоем мешке. Иксийские деньги и форма северянки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке