Оксана Плужникова - Заря новой эры (сборник) стр 18.

Шрифт
Фон

Майкл был загнан в тупик словами Мадлен. Он не желал расставаться со своей холостяцкой свободой, но, с другой стороны, представить себя престарелым ловеласом он тоже не мог. Пришла пора наконец остепениться. В тот же вечер Майкл со всеми вещами переехал в комнату Мадлен, и уже на следующий день их брак был зарегистрирован официально.

* * *

Свой тридцать четвёртый День рождения Марианна отмечала вместе с родителями. Стелла расстраивалась, что её дочь так и не нашла себе мужа, а Марианна упрямо утверждала, что у неё ещё всё впереди.

Она решила переехать в другой город, чтобы сменить обстановку, как советовали это сделать книги по психологии. Она купила билет на вечерний поезд, дополнительно заплатив за то, чтобы к ней в купе никого не подсаживали. Родители проводили дочь до железнодорожного вокзала и расстались с ней на перроне. Стелла старательно скрывала слёзы разлуки, муж обнимал её за плечи. Марианна пообещала, что будет часто писать и звонить, и, войдя в свой вагон, долго махала родителям рукой.

За окном мелькали улицы и дома, сменившиеся зелёными холмами и лесом. Ночью мимо вагонного стекла проносились редкие фонари и гремящие составы других поездов. Девушка задумчиво сидела в пустом купе и смотрела в окно, не в силах уснуть.

Оказавшись в незнакомом городе, Марианна сняла квартиру и поискала работу через интернет. Имея опыт работы инженером, она легко устроилась на авиазавод, где познакомилась с одним привлекательным сотрудником. Его звали Адриан Дей. Когда-то он отучился в Международной Космической Академии, мечтая попасть на Марс, но по состоянию здоровья не смог закончить подготовку и был признан непригодным для полётов в космос. Совершенно не расстроившись, Адриан покинул Агентство, получил другое образование и стал работать инженером. Марианне он понравился сразу, и уже через четыре месяца после знакомства она вышла за него замуж.

Адриан оказался прекрасным мужем, любящим, заботливым и чутким. После года совместной жизни супруги решили завести детей.

Собираясь на приём к врачу, чтобы проконсультироваться насчёт планирования беременности, Марианна вдруг вспомнила свои размышления о заре новой эры, которые пришли когда-то ей в голову, когда девушка каталась на лодке с Джеком и смотрела вместе с ним на звёздное небо. Да, у многих её друзей теперь есть дети. У Сары и Матиаса их уже трое, сестра Габриэля недавно родила ещё одного сына, Кристофера, Энн, мать прелестных двойняшек, ждала ребёнка от Чарльза, Джек и Катрин у себя на Марсе растят дочь Еву, у Майкла… О нём до сих пор ничего не известно, но, учитывая его сильную любовь к женскому полу, можно считать, что у него уже несколько отпрысков. Бездетной оставалась только Марианна. Но это, впрочем, было легко поправимо.

Прошлое поколение стареет и умирает, новое уже просится в мир, и нынешнему нужно сделать всё, чтобы дети не страдали так же, как и их родители.

Наблюдатели

1

Анна Линдсей не любила поздно возвращаться домой. В вечерней темноте, опускавшейся на город, ей мерещились маньяки, грабители, насильники, убийцы, или просто хулиганы, от которых тоже нельзя было ждать ничего хорошего. Анна хотела после работы остаться дома и посмотреть какой-нибудь фильм по телевизору, но всё получилось иначе. Подруга Стелла позвала её в гости, и Анна не смогла отказаться. Они посидели, попили чай с пирожными, поговорили и не заметили, как наступил вечер. Анна, вежливо поблагодарив Стеллу за гостеприимство, поспешила на улицу, к своему автомобилю.

Часы показывали начало двенадцатого. Девушка вышла из подъезда, на ходу доставая ключи. Свет редких фонарей был тусклым, деревья шелестели ветвями на ветру, и Анна нервно вздрагивала от каждого шороха. Ей оставалось пройти лишь несколько шагов до автомобиля, когда за кустами мелькнула чёрная тень, и неизвестный мужчина бросился на девушку сзади. Закричать Анна не успела – негодяй закрыл ей рот ладонью.

– Не дёргайся, – услышала она его хриплый голос. – Не то хуже будет.

Анна, увидев, что мужчина достал из кармана нож, подумала, что он грабитель. Что ж, решила она, пусть он забирает её кошелёк, в котором и так не слишком много денег, лишь бы не убивал.

– Раздевайся! – внезапно потребовал мерзавец. – И побыстрее!

Анна растерялась. Такого она совсем не ожидала. Попыталась вырваться, но сильные руки удержали её.

– Я велел тебе не дёргаться! – зашипел маньяк, больно сжимая ей запястья и прижимая к машине. – Давай раздевайся, или я сам всё сделаю!

Внезапно он вздрогнул, выронил нож, и испуганно оглянувшись, с криком бросился бежать. Сначала Анна не поняла, что произошло, но потом увидела недалеко от себя девочку, подростка лет пятнадцати-шестнадцати, одетую в модные белые брюки, светло-зелёную блузку и джинсовую куртку. Два конских хвоста, в которые были собраны её волосы, придавали девочке несколько смешной вид.

– Всё в порядке? – спросила она, наклоняясь к Анне и помогая ей встать.

– Да, – всё ещё дрожащим голосом ответила Анна, отряхивая юбку.

– Я услышала, что тебе нужна помощь, и поэтому поспешила сюда, – сказала незнакомка. – Вот, возьми. Это ключи от твоей машины.

– Спасибо, – поблагодарила Анна, открывая дверцу. – А почему этот неудавшийся маньяк убежал? Не мог же он испугаться тебя!

– Он испугался своих собственных страхов, – загадочно ответила девочка. – Кстати, я не представилась. Меня зовут Сара Клейн, я живу здесь неподалёку.

– А меня – Анна Линдсей, я живу в соседнем районе, а сюда приезжала навестить подругу. Слушай, а не опасно ли тебе самой гулять поздно вечером в парке? Ведь ты такая юная.

– Нет, не опасно, – ответила Сара. – Я часто гуляю в такое время.

– Ну что ж, приятно было познакомиться, Сара. Спасибо за то, что спасла меня. А теперь извини, мне нужно ехать домой.

– Я поеду вместе с тобой. – Сара взяла Анну за руку и посмотрела ей в глаза. – Мне очень хочется побольше узнать тебя.

Сама не зная, почему, Линдсей возражать не стала и позволила девочке сесть на пассажирское сиденье рядом с собой. Анна ощутила странное спокойствие, словно с ней ничего ранее не происходило, и не было этой встречи с грабителем-насильником.

Оказавшись дома, Анна переоделась и, несмотря на то, что уже был первый час ночи, предложила Саре чаю. Девочка сразу же согласилась. Анна засуетилась, поставила на плиту чайник, достала чашки и печенье. Наливая кипяток, Анна вздрогнула от телефонного звонка, и горячая вода, перелившись через края чашки, обожгла ей руку. Ойкнув, она сунула обожжённые пальцы под кран с холодной водой.

– Больно? – спросила Сара, вытиравшая со стола пролитую воду.

– Не очень, – попыталась соврать Анна, но это получилось у неё плохо.

– Давай помогу, – тонкие пальцы Сары коснулись места ожога.

Анна ощутила прохладу, боль сразу прошла. Девушка осмотрела руку и не увидела покрасневшей кожи – ожог исчез!

– Невероятно! – вырвалось у Анны. – Как ты это делаешь?

– Я могу делать и не такое, – ответила Сара.

– Кто ты? – спросила изумлённая Анна.

Телефон снова зазвонил. Сара махнула рукой в его сторону, и он замолчал. Анна лишилась дара речи, и было непонятно, из-за чего больше – от страха или от удивления.

– Не бойся меня, – мягким и спокойным голосом сказала Сара. – Садись и слушай. Мне нужно много тебе рассказать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги