Пойди туда, выбить всю дурь из Саймона и заявить о правах на свою девушку?
Э, нет, потому что выбивание дури из человека, скорее всего, закончится смертью, и она не моя девушкой. Ни за что, черт возьми.
Эш исчезла в стае девушек, которые кричали и визжали по поводу её платья. Я заставил себя дышать и не осматривать комнату, отталкивая воздушные шары, надувание которых, вероятно, заняло целый день, я нашел ближайший свободный столик и сел. Следуя моему примеру, Эндрю сделал то же самое. Он начал говорить о каком-то футбольном матче, на который мне было дважды плевать, и я сделал вид, что слушаю.
И ждал.
И еще немного.
А потом я увидел, как придурочные друзья Саймона направились к двери, и понял, что Кэт здесь. Откинувшись на своем стуле, я мимоходом взглянул через плечо. Что-то неожиданное произошло в моей груди. Мне казалось, что кто-то подошел вплотную ко мне и выбил из легких весь воздух. Я, возможно, перестал дышать. Прямо там, в окружении людей, перед продолжавшим трещать о каком-то матче Эндрю.
- О, Мария, матерь младенца Иисуса, - пробормотал я, прищурившись.
Кэт стояла у двери, руки сжимали крошечный клатч, пока ее глаза нервно осматривали спортзал. Платье… ооу, это платье должно быть запрещено законом. Обтягивающая вокруг груди и талии ткань, ниспадала по ее бедрам, словно река алого шелка. Ее волосы были собраны, открывая длинную, изящную шею, которую раньше я никогда по-настоящему не замечал. Что было странно, так как ее волосы, казалось, почти всегда были собраны, а еще, такое глубокое декольте раньше тоже никогда не демонстрировалось. За исключением того случая, когда она надела бикини. Говоря о красном…
Красное.
Это мой любимый цвет.
Ди была чертовски права насчет этого платья.
Кэт не была милой. Она даже не была сексуальной. Она была прекрасна… абсолютно потрясающе прекрасна. Не то, чтобы я не замечал этого раньше, но сейчас? Сейчас она выглядела совершенно по-другому.
Я наблюдал за тем, как она пошла быстрым шагом, когда заметила Лесу, и одобрительная улыбка коснулась моих губ. Правильно, Котенок, подумал я, оставайся подальше от Саймона. Он даже не заслуживает находиться с тобой в одном часовом поясе.
Я понятия не имел, как долго наблюдал за ней, но, в конце концов, потерял ее из виду. Часть меня хотела встать, ударить Эндрю, чтобы он заткнулся, и найди ее. Но это вызвало бы удивление людей, так что я оставался на месте, вцепившись в спинку своего стула так сильно, что она застонала под давлением моих пальцев.
Затем Кэт вновь появилась с моей сестрой, двигаясь по танцполу. Она остановилась и изящно покрутилась, в этот момент ее взгляд остановился на моем столике, будто она искала меня. Что-то внутри меня взревело от волнения.
Наши глаза встретились, и снова появилось то чувство, словно меня ударили, за исключением того, что удар переместился ниже, в мой живот. Я был заворожен, увлечен. Ее губы разомкнулись и…
И Саймон пробился сквозь толпу, закрывая ее от меня. Каждый мускул в моем теле напрягся, когда первобытное желание прошло через меня. Я начал вставать, но в последний момент, заставил себя сесть обратно.
Через несколько секунд Эш подошла к столу. Она что-то сказала, но я ее не слышал. Тогда Эндрю наклонился, щелкая пальцами перед моим лицом.
- Приятель, - сказал он. - В чем дело?
- Заткнись.
- Прекрасно. - Эндрю встал. - Пойду, возьму себе выпить.
- Бывай, - пробормотал я, не спуская глаз с Саймона… и его рук. Мне они не нравились.
- Хочешь потанцевать? - спросила Эш, удивив меня. Я думал, что она уже ушла. - Или хочешь сидеть здесь и хмуриться? - Когда я не ответил, она разозлилась и встала. - Неважно. Ты все равно скучный.
Я едва осознал, что она на самом деле ушла в этот раз, и что я сидел за столиком один, как идиот. Мой взгляд вернулся к паре. Паре? Боже. Было обидно за Кэт даже называть ее и Саймона парой.
Но я мог справиться с этим. Действия Кэт действительно были не моим делом. В действительности она может делать все, что пожелает. Если это означает танец…
Рука Саймона скользнула вниз, от чего Кэт отскочила назад. Сердитое выражение её лица потерялось в море других лиц. Я был на ногах, прежде чем осознал это, двигаясь между танцорами, мои руки сжались в кулаки.
Я подошел к ним, остановившись позади Кэт.
- Не возражаешь, если я вмешаюсь?
Глаза Саймона расширились, и он, должно быть, увидел свою неминуемую гибель в моем лице, потому что опустил руки и сделал шаг назад.
- Ты как раз вовремя. В любом случае мне нужно выпить.
Я изогнул бровь, а затем повернулся к Кэт, игнорируя идиота.
- Потанцуем?
Она оглянулась на мгновение, затем осторожно положила руки на мои плечи.
- Вот так сюрприз.
Ещё бы это было по-другому. Мы на самом деле не разговаривали с того дня у ее машины. Как я уже говорил, тогда след был настолько слабым, что его практически нельзя было заметить. Но это не значит, что я не присматривал за ней, когда она поехала в город с Ди, а затем без нее. Она просто не знала, что я был поблизости.
Я обнял Кэт за талию и взял её руку в свою. И будь я проклят, если у неё не появилось ощущения, что все это правильно, идеально на самом деле.
Глупо и странное принятие желаемого за действительное.
Ее невероятно длинные ресницы приподнялись, и теплые, но настороженные глаза нашли мои. Милый румянец появился на ее щеках и прошел вниз к шее. Я бы мог сделать что-нибудь ужасное, чтобы узнать, о чем она думает. Я притянул ее ближе.
Замешательство и… море эмоций отразились в чертах её лица.
- Ты хорошо проводишь время с… Эш?
- А ты хорошо проводишь время с мистером "Счастливые Руки"?
Она закусила губу, и я проглотил стон.
- Как всегда очень остроумно.
Я рассмеялся, и она вздрогнула в моих руках.
- Мы приехали сюда втроем - Эш, Эндрю и я. - Зачем я говорю ей это? Моя рука скользнула по направлению к её бедрам, и я прочистил горло, посмотрев поверх ее головы. - Кстати, ты… ты прекрасно выглядишь. На самом деле слишком хорошо, чтобы быть с этим идиотом.
Ее глаза расширились.
- Ты что под кайфом?
- К сожалению, нет. Но мне интересно, почему ты спрашиваешь.
- Ты никогда раньше не говорил мне комплиментов.
- Хороший аргумент. - Черт, иногда я действительно был мудаком. Ну, большую часть времени. Я опустил подбородок, и она вздрогнула, когда я случайно задел ее щеку. - Я не собираюсь кусать тебя. Или лапать. Ты можешь расслабиться.
Она молчала, поэтому я принял это за хороший знак. Действуя инстинктивно, я направил ее голову к своей груди, а затем положил руку на ее поясницу. Танцевать подобным образом было нормально. Ни о чем не нужно волноваться, в том числе и мне.
Вдыхая ее персиковый аромат, я закрыл глаза и позволил музыке вести нас. Было что-то странно интимное в медленном танце. Отсутствие зрительного контакта оставляло простор для воображения, но это… два тела сливались вместе, двигаясь в одном ритме, касаясь во всех нужных местах. Интимно.
Ладно, может я и был под кайфом.
Пальцы моей руки согнулись на её спине.
- Серьезно, как проходит твое свидание?
Когда я взглянул вниз, то увидел, что она улыбается.
- Не совсем по-дружески.
- Так я и думал. - Я искал его в толпе, желая прибить. - Я предупреждал тебя насчет него.
- Деймон, - сказала она, вздыхая. - Я держу все под контролем.
Я усмехнулся.
- Уверен так и есть, Котенок. Его руки двигались так быстро, что я начал сомневаться, человек ли он вообще. - Она напряглась в моих объятиях. - Тебе следует незаметно выйти и вернуться домой, пока он отвлечен. Я могу даже попросить Ди принять твой облик, если это понадобится.
Кэт отстранилась, и я тут же начал скучать по тому ощущению, когда она была в моих объятиях.
- То есть, это нормально, если он будет лапать твою сестру?
Ну, нет, но…
- Я знаю, что она может сама о себе позаботиться. Этот парень не твоего уровня.
К этому моменту мы совсем прекратили танцевать. Назревал шторм, и у него было имя: Котенок. Я почти улыбнулся.
- Что, прости? - сказала она. - Я не соответствую определенному уровню?
Она ещё этого не поняла?
- Послушай, я приехал сюда на своей машине. Я могу попросить Эндрю и Эш поехать с Ди, и отвезти тебя домой. - На мой взгляд, звучало, как хороший план, но выражение ее лица говорило об обратном. - Ты и в правду собиралась ехать на вечеринку с этим идиотом?
- А ты едешь? - Она высвободила свою руку.
- Это не имеет значения. - И я еще не был готов отпустить ее. - Ты не пойдешь на эту вечеринку.
- Ты не можешь указывать мне, что делать, Деймон.
Разочарование прошло через меня. Разве она не понимает, что я пытаюсь помочь ей? Это же не соревнование "кто мной командует".
- Ди отвезет тебя домой. И клянусь, если мне придется перекинуть тебя через плечо и вынести отсюда, я это сделаю.
Ее руки сжались в кулаки.
- Хотела бы я увидеть, как ты попытаешься.
Я улыбнулся.
- Не сомневаюсь.
- Как знаешь. Это же ты собираешься устроить публичную сцену, унося меня отсюда.
Я издал низкий звук, но она улыбнулась мне, это была смесь самодовольства и невинности.
- А ведь наш местный инопланетный учитель наблюдает за нами, пока мы разговариваем. Как думаешь, что он сделает, когда ты перебросишь меня через плечо, приятель?
Су… Бисквитный сын. Она говорила о Мэтью.
- Так я и думала, - сказала она.