Каст Филис Кристина - Богиня по зову сердца стр 18.

Шрифт
Фон

Эти слова, видимо, произвели убийственный эффект на тень, уничтожающую краски. Темное пятно рассеялось. Вместо него мое ускользающее зрение успело выхватить зелень лесной листвы на мерцающем сером фоне. Через секунду я уже ничего не видела.

Перед моими закрытыми веками промелькнуло подобие молнии, которая освещает ночное небо, но не хочет покидать облаков. Я лежала неподвижно, боясь пошевелиться, причинить боль своему многострадальному телу или снова вызвать тьму, из которой только что вынырнула, и старалась дышать пореже, чтобы успокоить трепыхающееся сердце.

Я поняла, что больше не лежу на сырой траве. Подо мной был настоящий мягкий матрас, а сверху до самой шеи меня согревало пуховое стеганое одеяло. Но я все равно поежилась, внезапно охваченная каким-то внутренним холодом.

Послышались чьи-то шаги, затем моего холодного лба на секунду коснулась мозолистая рука.

Пока не открывай глаза. Так организму будет легче приспособиться. Просто лежи и отдыхай.

Снова тот самый знакомый голос.

Попей. Это должно помочь.

Я по-прежнему не открывала глаз. Тем временем сильная рука приподняла меня, чтобы я могла мелкими глоточками выпить теплой сладкой жидкости. Я неспешно потягивала этот напиток, приказывая желудку успокоиться. Когда кружка опустела, я окончательно выбилась из сил и снова откинулась на подушку.

Отдыхай, - сказал голос, - Все хорошо. Ты дома.

Меня сморил сон. Засыпая, я поняла, что это говорил Клан-Финтан, только его голос звучал как-то странно. Я попыталась прогнать дремоту и разобраться, в чем тут дело, но все равно заснула.

Кофе!.. Этот запах разбудил меня, навеял воспоминания о сонных субботних утрах, когда я к завтраку варила целый кофейник темного напитка и щедро сдабривала его сливочным ликером, прежде чем вернуться в кровать с дымящейся кружкой и хорошей книгой.

Но в Партолоне не было кофе.

Я тихо охнула, попыталась оглядеться, но в глазах все расплывалось. Я заморгала, потерла их и расстроилась из-за того, что руки почти не слушались меня от слабости.

Прямо напротив кровати в стене деревянной хижины находился очаг, в котором горел огонь. Это был единственный источник света. Я осмотрелась, стараясь не делать резких движений головой, чтобы снова не затошнило. Эта просторная комната служила спальней и гостиной одновременно. Перед камином уютно устроились два кресла-качалки, возле каждого стоял небольшой столик с современной версией старомодной керосиновой лампы, но ни одна, ни вторая не горели. Возле ближайшего ко мне кресла лежала раскрытая книга. Над головой располагалось еще одно помещение, слева находилась другая комната, отделенная стеной. Как раз оттуда шел запах кофе. Наверное, там была кухня. Послышались усталые приближавшиеся шаги. Я взяла себя в руки.

Из-за стены появился Клан-Финтан.

Я, должно быть, издала какой-то возглас, потому что он вздрогнул и чуть не пролил из кружки какую-то жидкость. Потом его красивое лицо расплылось в знакомой Улыбке.

- Тебе уже лучше? - спросил он.

Только теперь я поняла, почему этот голос показался мне знакомым, но и каким-то странным. Это был голос Клан-Финтана, но в нем не слышалось мощи кентавра и музыкальной напевности партолонского акцента.

Где я? - поинтересовалась я замогильным голосом, лишенным каких-либо эмоций.

По-прежнему улыбаясь, этот человек отставил кружку на маленький столик и направился ко мне. Я невольно вжалась в подушки. Он, видимо, заметил мой испуг, потому что остановился в нескольких шагах от кровати.

Ты дома, Шаннон.

И где, по-твоему, находится этот самый дом, черт возьми?

Мужчина удивленно вскинул брови.

В Оклахоме, - ответил он как ни в чем не бывало, резанув мне ножом по сердцу.

Я почувствовала, как кровь отхлынула от моих щек. Комната резко начала кружиться.

Нет! - прошептала я, зажмурилась и приказала комнате остановиться.

Я сделала несколько глубоких вдохов, снова открыла глаза, увидела, что он успел шагнуть ко мне, и гаркнула:

Ближе не подходи!

Незнакомец замер, протянув руки вперед.

Я не причиню тебе вреда, Шаннон.

Откуда ты знаешь мое имя? - Мне не удавалось справиться с тошнотой и головокружением, мой голос дрожал.

Это сложная история, - неуверенно произнес он.

Откуда ты знаешь мое имя? - медленно и отчетливо повторила я, превращая вопрос в повествовательное предложение, как это умеют только учителя английского.

Мне сказала Рианнон, - ответил он с явной неохотой.

Рианнон! - Я произнесла ее имя как ругательство и быстро оглядела комнату, ожидая, что она сейчас выскочит из какого-нибудь темного угла.

Нет! Ее здесь нет, - явно пытался меня успокоить этот человек, - Она вернулась в Партолону, где ей самое место. - Похоже, незнакомец был доволен собой.

Я сцепилась с ним взглядом и заговорила сквозь стиснутые зубы:

Нечего ей делать в Партолоне. Там мой дом. Там живут мои люди. Там живет мой муж.

Но мне казалось, что все будет в порядке, если я просто поменяю вас местами, - Голос его затих.

Я решительно села, сбросила нош с кровати, взглянула на себя, увидела, что одета лишь в верхнюю часть мужской пижамы, и нахмурилась, глядя на этого типа.

Где моя одежда, черт побери?

Я… она… - начал заикаться он.

Ладно, неважно. Просто дай мне какие-нибудь штаны, мои сапоги, отвези туда, где ты это сделал, и обменяй нас снова.

Он открыл рот, чтобы ответить, но его перебил телефонный звонок, больно ударивший меня по ушам, привыкшим к тишине Партолоны, куда не дошли достижения науки и техники. Телефон продолжал звонить, тогда мой собеседник наконец зашевелился и подбежал к аппарату, стоявшему на одной из полок возле очага.

Алло, - сказал он, не сводя с меня взгляда.

Потом мужчина заморгал и шарахнулся назад, словно услышал в трубке взрыв.

Рианнон!

Имя, произнесенное вслух, будто погрузило комнату во тьму. У меня по спине побежал холодок. Я стиснула зубы, чтобы они не стучали.

2

Незнакомец побледнел так же сильно, как, наверное, и я.

Он продолжал удерживать мой взгляд и бросать в трубку короткие отрывистые слова:

Я же сказал, всему конец, - Мужчина на секунду замолк, затем произнес ледяным голосом: - Я отказываюсь слушать твою ложь. Нет… - Ему не дали договорить.

С минуту он молчал, а когда все-таки заговорил, его голос приобрел бесстрастность, с какой Клан-Финтан отдавал приказы в смертельно опасной ситуации:

Здесь Шаннон.

В ответ раздался пронзительный вопль, который был слышен даже мне, находящейся в другом конце комнаты. Незнакомец поморщился, а затем решительно повесил трубку. Когда он провел рукой по глазам, я впервые заметила в их уголках тонкую сеточку морщинок, а еще легкую седину, припорошившую густую темную шевелюру.

У меня заныло сердце от сочувствия к этому мужчине, так похожему на моего любимого мужа, но его короткая, почти военная стрижка быстро вернула меня к реальности.

"Ведь это из-за него я разлучилась с Клан-Финтаном. Он мне вовсе не друг".

Мне казалось, ты говорил, что Рианнон сейчас в Партолоне.

Я так считал, - устало ответил он.

Начни-ка ты сначала. Я хочу знать все.

Он снова сцепился со мной взглядом, медленно кивнул, потом сказал:

Не хочешь ли для начала кофе?

И для начала, и для середины, - В животе громко заурчало, поэтому я добавила: - А еще я не отказалась бы от хлеба или чего другого, чтобы успокоить желудок.

Незнакомец снова кивнул и исчез за стеной. Я опять уселась среди подушек и тщательно прикрыла голые ноги. Вскоре он вернулся с подносом, на котором стояла дымящаяся кружка кофе и тарелка с неплохим выбором домашних лепешек, поставил поднос мне на колени, умудрившись при этом до меня не дотронуться, вернулся к очагу и подложил дров. Огонь разгорелся и затрещал. Мужчина подвинул кресло-качалку к кровати, уселся лицом ко мне и начал медленно прихлебывать из своей кружки.

Он долго меня рассматривал, а когда заговорил, его слова удивили меня:

Поразительно, как вы с ней похожи. Даже больше, чем близнецы. Я никогда не встречал такого сходства. Вы буквально зеркальное отражение друг друга.

Некоторые обитатели Партолоны имеют зеркальных двойников в этом мире. - Я помолчала и невесело усмехнулась, - Знаю, что поначалу это может сбить с толку, но не делай подобной ошибки. Мы похожи только внешне.

Незнакомец твердо встретил мой взгляд и произнес с силой, ошарашившей меня:

Я желаю тебе добра и надеюсь, что ты не такая, как эта… - Он замялся, прежде чем произнести: - Женщина.

У меня нет ничего общего с этой стервой, - В отличие от него, я не стала церемониться и только разозлилась оттого, что вынуждена была оправдываться, - Впрочем, каковы бы ни были мои поступки, это не твое дело. Я хочу знать только вот что: как это случилось? Как теперь вернуть все обратно?

К сожалению, я могу ответить на твой вопрос только отчасти, - грустно сказал мужчина.

Внутри у меня все напряглось, и я заставила себя проглотить кусок лепешки, чтобы подавить тошноту.

Тогда начинай с самого начала, черт возьми, и позволь мне самой разобраться, - сказала я и откусила лепешку.

Можно мне хотя бы представиться для начала? - поинтересовался он с намеком на улыбку, по-оклахомски мягко растягивая слова.

Я гордо выпятила подбородок, стараясь не обращать внимания на приятные мелочи.

Отлично. Как пожелаешь. Только говори скорее.

Меня зовут Клинт Фриман, - произнес мой собеседник, приподнимая воображаемую шляпу, - К вашим услугам, мэм.

"Клинт Фриман, - мысленно повторила я, - Очень похоже на имя мужа".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора