Смолл Бертрис - Далекое завтра стр 77.

Шрифт
Фон

- О да, - ответила Носс. - Здесь гораздо больше зелени - наш скот так отъелся за это лето. Внешне земли немного другие, но тоже благодатные. Весна была долгой, и лето тоже. А осень наступила очень быстро. Интересно, какие здесь зимы. Очень ли суровые? - Она пожала плечами. - Впрочем, мы любые выдержим. Мы же фиакры. Мы всегда выживаем, что бы ни случилось.

- Ты всегда живо интересовалась слухами, - проговорила Лара. - Не слышала, не звучат ли в Камдене среди прочих голоса недовольства?

- Нет. Единственная проблема - это Бера. Мне кажется, из-за гибели сыновей она потеряла рассудок. Она всех избегает и прячет Кэма. Я бы и хотела ее пожалеть, ведь она так хорошо меня приняла, когда мы впервые приехали в старое Дальноземье. - Носс покачала головой. - Но внутренний голос предупреждает меня держаться от нее подальше. Лиам относится к ней по-родственному, но даже моя свекровь Эста, родная сестра Беры, старается с ней не заговаривать, кроме как по необходимости. Бера живет в хорошем доме, хорошо одевается и питается. Ей выказывают уважение, когда она проходит мимо, но и только.

- Если что-то внутри предупреждает тебя на ее счет, к этому лучше прислушаться. И расскажи мне о Кэме.

- Он очень скрытный мальчик, - сказала Носс. - И не слишком разговорчивый.

- С другими детьми ссорится? - спросила Лара.

- Иногда бывает, но не часто. Бера почти не выпускает его из виду. Она пытается убедить Диллона поиграть с ним, но Диллон говорит, что Кэм злой, и чаще отказывается, чем соглашается. Бера винит в этом меня, говорит, что я хочу разлучить кузенов.

- Слушайся своей интуиции, когда дело касается моего сына и Кэма, - посоветовала Лара.

- Обязательно, - согласилась Носс.

Новости о приезде Лары распространялись быстро, и скоро все лорды кланов пришли выказать ей свое уважение. Каждый хотел, чтобы она знала: им очень подошли новые земли. Флорен Блатма и Торин Гитта были в полном восторге от плодородия своих новых полей.

- Такое зерно! - воскликнули они в один голос.

- И у меня никогда не было таких прекрасных цветов, как те, что я вырастил в этом году, - объявил Флорен. - Я посадил столько рассады, и ничего не погибло! Спасибо тебе, Лара!

Ему вторил Роан Ахи.

- Мои лошади здоровее, чем когда бы то ни было, - заявил он. - А благодаря вашему Даграсу следующей весной у меня будет не меньше дюжины отличных жеребят. Надеюсь, вы не против, что он навещает моих кобыл. - Роан фыркнул.

Лара засмеялась.

- Я еще не виделась с Даграсом, но я не против, - сказала она. - Я рада, что вам всем понравилось Новое Дальноземье. У овец Рендора тоже лучшая шерсть за все годы. Мне осталось только спросить мнение Тормода и Пиараса. Вы смогли договориться с горными гномами, что откроете свои собственные разработки? - обратилась она к последним.

- Тормод договорился, - выступил вперед Имре. - И я привез с собой двух гномов в качестве гостей. Фулкром - предводитель гномов-ювелиров. Они обладают магическим умением добывать драгоценные камни, не повреждая горных склонов. Эти гномы открыли для нас ходы к трем шахтам, и за последние три месяца мы занимались добычей самых прекрасных драгоценных камней, какие только видывали. С помощью гномов мы будем продавать эти камни теранам.

- Разве это не лишит их самих средств к существованию? - удивилась Лара.

- Нет. Гномы будут вести дела с теранами, как всегда, и заодно станут получать процент с нашей прибыли, - объяснил Имре.

- Но вам же придется тогда снизить цены на камни, иначе вы заполоните рынок своими товарами? - поинтересовалась она.

Имре засмеялся:

- Лара, в тебе говорит хетарианка. Фулкром и его гномы уже стары. Их сейчас меньше, чем когда бы то ни было, и уже несколько сотен лет у них не рождаются дети. Гномы, в большинстве своем, не хотят работать. Но мы-то как раз хотим. Так что гномы будут торговать с Терой, а прибыль мы разделим. Поговори с Фулкромом, и ты сама увидишь. У нас с ними отличное партнерство.

Лара кивнула и повернулась к Ванко Пиарасу.

- А как поживает твой народ? - спросила она.

- Мы договорились, что будем добывать золото в новых шахтах, поскольку старые уже истощились. А гномы будут добывать серебро и медь. Они будут продавать и свои, и наши товары - и получать процент за хлопоты. Их численность тоже невелика, а добыча золота - тяжелая работа. Так что это соглашение нас всех устраивает.

- Рада это слышать, Ванко. А как твой отец? - поинтересовалась Лара.

- Ждет не дождется с тобой встретиться, - улыбнулся тот. - Надеюсь, ты зайдешь к нам на чашечку фрина.

- Зайду, - пообещала Лара и улыбнулась в ответ.

Затем обернулась и встретилась взглядом с Аккиусом, лордом Девином.

- А как вы живете? - осведомилась она.

Аккиус улыбнулся.

- Мы еще много лет будем воспевать в стихах и песнях наш исход из старого Дальноземья, - ответил он.

Убедившись, что кланы хорошо устроились на новом месте, Лара вернулась к шатрам Фиакра, чтобы поговорить с Лиамом, и обнаружила там свою бывшую свекровь вместе с Кэмом. Бера, с которой они так хорошо когда-то ладили, сразу пронзила Лару свирепым взглядом. Потом она наклонилась и что-то зашептала стоявшему рядом внуку.

- Приветствую вас, Бера, - произнесла Лара.

- Зачем ты вернулась в Дальноземье? - возмущенно спросила та. - Ты навлечешь на нас орды хетарианцев, фея. Ты - порождение дьявола!

- Хетар больше не представляет для вас опасности, - возразила Лара. - Вы теперь в Новом Дальноземье, и с Хетаром вас разделяет огромное море.

- Ты лжешь, фея! - огрызнулась пожилая женщина.

- Вы убили моих родителей, - вдруг произнес Кэм, глядя прямо на Лару.

- Твои родители убили моего мужа, - сказала в ответ Лара. - По законам Фиакра я имела полное право мстить.

- Вы не фиакрийка, - быстро парировал мальчик. - Вы фея.

- Когда я вышла замуж за Вартана Фиакра, я всей душой, всем сердцем приняла его клан. Я была фиакрийкой, когда казнила убийц Вартана. И мои дети плоть от плоти Фиакра.

- Твои отродья - полукровки! - завизжала Бера.

- Они - ваши внуки, но, раз вы унижаете их достоинство, я устрою так, чтобы они вас больше не беспокоили. Я не допущу, чтобы вы нашептывали им эту отвратительную околесицу. Предательское братоубийство, которое совершил ваш бесхребетный сынок, помутило ваш разум. Мне жаль вас, но я не позволю вашему слабоумию навредить моим детям, - объявила Лара.

- Я имею право быть здесь, - упрямо возразила Бера. - Мой сын - лорд клана.

Лара покачала головой.

- Вартан мертв, - ровно сказала она. - Адон и Элин убили его в его собственном доме.

Бера внезапно смутилась, а стоящий рядом Кэм улыбнулся Ларе.

К ним подошла Шоле - предводительница фиакрийской деревни Ривален и родственница Вартана. Она сочувственно кивнула Ларе, потом положила руку на плечо Бере и увела ее. Кэм пошел за ними. Он прошел всего несколько шагов, потом обернулся и снова послал Ларе свою улыбку. Не по возрасту злобную улыбку. Лара посмотрела ему прямо в глаза и заставила первым отвести взгляд. На его лице проступил страх.

- Он плохой, да? - К ней подошел Диллон.

- Да, - подтвердила Лара и защищающим жестом обняла сына за плечи. - Пойдем прогуляемся. Расскажи, как ты провел лето здесь, в Новом Дальноземье. - Они двинулись прочь от шатров и стоянки клана, что раскинулась по зеленым полям.

- У тебя теперь новый муж? - спросил Диллон.

- Да, доминус Теры. И меня теперь тоже зовут доминой, - сказала Лара.

- Ты родишь ему детей? - поинтересовался сын.

- Со временем, - ответила ему мать.

- Значит, ты любишь его? - На нее смотрели глаза Вартана.

- Люблю, - тихо согласилась Лара. - Скоро ты с ним познакомишься. Он приедет еще до окончания Собирания, чтобы принять ежегодные дары кланов.

- А мы с Ануш теперь сможем жить с тобой?

- Если хотите, но я всегда считала, что тебе лучше остаться с Фиакром. Ведь ты единственный сын Вартана, Диллон. И однажды станешь лордом Фиакра.

- Нет, не стану, - возразил Диллон. - И не хочу становиться. Чарлах пойдет по стопам своего отца, и это будет еще не скоро, потому что Лиам доживет до глубокой старости. Мама, я думаю, у меня есть магический дар. И мне не страшно.

Лара вздохнула:

- Раз так, Диллон, значит, однажды ты отправишься на обучение к принцам-теням. В тебе больше от смертного, чем от эльфа. Принцы лучше других помогут тебе всему научиться.

"Может, и лучше, что Вартан сейчас этого не слышит, - подумала Лара. - Он бы предпочел, чтобы его сын пошел по его стопам, а не по моим".

- Я должен защитить Фиакр от Кэма, - тихо проговорил Диллон.

- Кэм еще мал, как и ты, - заметила Лара. - А теперь расскажи, как ты провел лето, сын. У нас есть несколько дней, чтобы обсудить твои дела. Носс говорит, что ты научился ездить на Даграсе. Я попрошу его подобрать тебе другого коня, поскольку его самого я заберу с собой, когда буду возвращаться обратно в замок.

- Лето как лето, - сказал Диллон. - Мы с Даграсом почти каждый день уезжали на разведку. Здесь такие замечательные дикие животные, мама.

- А твоя сестра? Ты хоть раз брал ее с собой? - спросила Лара.

- Ануш еще слишком маленькая, чтобы ездить со мной, - пояснил мальчик. - Кроме того, она хочет только одного - таскаться за Носс. И она зовет ее мамой.

- Я очень благодарна Носс, - заметила Лара.

- Но она не наша мама, - дипломатично ответил Диллон. - Наша мама - ты!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3