* * *
Следующим утром Лара пришла в конюшни, чтобы поговорить с Даграсом. Тихо, чтобы только он один мог ее слышать, она рассказала, куда они поедут и зачем.
- Ты останешься здесь или присоединишься к Фиакру? Шакира наверняка по тебе скучает.
- Да, мы давно с ней не виделись, - согласился конь. - Я бы хотел к ней вернуться. Когда вы вернетесь, хозяйка?
- Весной, - тихо ответила Лара. - Я пошлю за тобой.
- Возьмите с собой Андрасте и Верику, - посоветовал Даграс.
- Мы с Магнусом поедем в город как простые туристы, - пояснила Лара.
- Возьмите меч и посох, - повторил конь. - Вдруг они вам понадобятся.
- Может, ты и прав, - задумчиво произнесла Лара. - В городе и раньше можно было ожидать удара из-за угла, а теперь, по словам принца-тени, и тем более.
Даграс согласно закивал.
- Пойдем, - сказала ему Лара, и конь вышел за ней из конюшни во внутренний двор. - Только не рассказывай, куда я отправилась, - прошептала она Даграсу. - Просто скажи, что я навещу их весной. И передай моему сыну, что я люблю его и скоро к нему приеду. А теперь лети!
Лара смотрела, как Даграс поскакал по двору, раскрыл крылья и взлетел в яркое утреннее небо. Описав у нее над головой круг, он взял направление в горы. Лара заторопилась обратно к Магнусу.
В своей спальне они взялись за руки, и Лара, произнеся заклинание, перенесла их в охотничий домик в предгорьях Изумрудных гор. В маленьком зале было холодно, но Лара щелкнула пальцами, и в очаге ярко вспыхнул огонь. Магнус смотрел, как она с помощью своей магии зажигает лампы и заполняет стол разной едой. Они поели, и он провел ее по маленькой хижине, очень напоминавшей дальноземские жилища.
Вечером, когда они устроились в постели в объятиях друг друга, Магнус спросил:
- Так когда мы отправимся в Хетар?
- Давайте побудем здесь несколько дней, мой дорогой лорд. Зная Сирват, я уверена, что она обязательно придумает что-нибудь, чтобы иметь повод с нами связаться. А если мы ей не ответим, она испугается и поднимет шум.
- А как она сможет с нами связаться? - поинтересовался Магнус.
- Я дала ей маленькое зеркальце. Ей нужно только посмотреть в него и позвать меня по имени, - объяснила Лара. - И я ее услышу.
Спустя два дня Сирват действительно позвала Лару.
- В чем дело, Сирват? - спросила Лара.
- Ничего не случилось, - честно созналась та. - Я просто хотела убедиться, что зеркало работает. Ну как, вы с моим братом наслаждаетесь уединением? - продолжила она. - В ближайшие пару дней выпадет снег. Он всегда выпадает в это время года.
- Нам здесь очень уютно, - заверила ее Лара.
- А что вы едите? - полюбопытствовала Сирват.
- Магический хлеб фей, - пояснила Лара. - Он будет на вкус, какой пожелаешь. И еще здесь, в винном погребе, полно отличного выдержанного вина. И знаешь, Сирват, здесь очень красиво. Мы спускались к озеру, которое только-только начало покрываться ледком. Здесь тик тихо и мирно. Я дважды победила Магнуса в игре в торговцев. Мои хетарианские суда постоянно обгоняют его теранские по пути в Безопасную гавань. - Она засмеялась. - В этом он не лучший игрок. Ты ведь постоянно ему поддавалась? - Почти всегда, как только научилась играть, - с улыбкой призналась та.
- Ну, раз у тебя ничего не случилось, нам пора прощаться, - сказала Лара. - Пожалуйста, не вызывай меня по пустякам. Когда мы вернемся в замок, у нас уже не будет времени, чтобы побыть наедине, - добавила она. - Должность доминуса - это большая ответственность, как тебе известно.
Она услышала, как Сирват вздохнула.
- Хорошо. Я обещаю не пользоваться зеркалом, если не случится что-то чрезвычайное. Коррадо сказал, что я веду себя как ребенок. Увидимся весной, - добавила она.
- Мы вернемся домой с цветами, - улыбнулась Лара. - Пока.
- Ну, теперь мы можем трогаться в путь? - поинтересовался Магнус, который слышал весь разговор.
- Завтра, - ответила Лара, - или через день. Мне нужно сначала подумать, куда именно нас перенести. Я же не могу приземлиться посреди городской площади. Мы должны выглядеть как обычные жители Хетара.
- Ты ведь на самом деле не хочешь в Хетар? - спросил Магнус.
- Я еду ради тебя, но нам нужно соблюдать осторожность. Хетар - это опасное место, Магнус. Принцы-тени дали мне Андрасте, потому что мне нужна была ее защита. Моя мать по той же причине дала мне Верику. В Тере в них было мало нужды, но по возвращении в Хетар они мне наверняка потребуются. У меня нет друзей в городе. И если Гай Просперо меня поймает, он снова постарается превратить меня в рабыню. Теперь он стал императором и может делать все, что захочет.
- Разве тебя не могут защитить твои родные? - удивился доминус.
Лара засмеялась:
- В Хетаре всех интересует лишь собственный статус, и ничего больше. Для того чтобы стать Доблестным Рыцарем, мой отец должен был выиграть турнир, который проводился раз в три года. А чтобы принять в нем участие, он должен был приобрести отличные доспехи, прекрасное оружие, великолепного боевого коня. Но он был бедным человеком и все это получить мог только одним способом - продать свою красивую дочь.
Я с радостью помогала отцу. И считала за честь, что Гай Просперо, тогда еще главный торговец, дал за меня столь высокую цену. Вырученной за меня суммы хватило и на лучшие доспехи для моего отца, и на лучшее оружие, и на лучшего коня. Он выиграл турнир, и я очень им гордилась.
Мой отец, мачеха и сводный брат Михаил переехали из лачуги в квартал солдат в прекрасный дом в Районе садов, где живут только Доблестные Рыцари. Моя мачеха получила в свое распоряжение слуг, она так гордилась своим новым статусом. Они совсем не переживали, когда прощались со мной. Им не терпелось начать новую жизнь. Они - хетарианцы, а это значит, что они всеми силами борются за свое место под солнцем. У них даже мысли не возникает отступить. Для них есть только один способ жить - это подниматься наверх.
Я покажу тебе город. Покажу мир, из которого я пришла, но твой мир - мир, в котором я теперь живу, - значительно лучше. Ты решил поехать со мной в Хетар, чтобы попытаться понять его жителей. Так знай: если они узнают о Тере и ее богатствах, то тут же превратятся в твоих врагов. Пока что мы с тобой в безопасности. Завоевание Дальноземья на какое-то время решит их проблемы, возможно даже на много лет. Но я покажу тебе не только город. Мы съездим в Центроземье. И побываем в лесу у лесных лордов - если мы войдем через королевство моей матери, они нас не увидят. И нанесем визит принцам-теням. Я покажу тебе и Дальноземье, и ты поймешь, что именно отняли у наших кланов. И напоследок, перед самым возвращением, мы посмотрим Прибрежную провинцию. Мне нужно успеть вернуть Ашерона на его законное место до того, как Аркас раскроет всем тайну Теры. И ты, Магнус, должен безоговорочно мне доверять, что бы ни случилось. Порой это нелегко, я знаю. Ты - великий правитель больших земель, но там, где дело касается Хетара, ты неискушен, как новорожденный младенец.
- Твои слова ужасают и интригуют. И все равно мне не терпится туда поехать, - проговорил он.
- Я это чувствую, - сказала Лара. - Дай мне денек подкопить силы, и мы отправимся в путь. Кроме того, ты пока не дал мне обещание, - напомнила она.
- Обещание насчет чего? - поинтересовался он.
- Что ты будешь доверять моему суждению о Хетаре и поставишь его выше собственного.
Магнус привлек ее к себе.
- Пусть это противоречит моей мужской натуре, - произнес он, - но я приложу все силы, чтобы довериться твоей мудрости и опыту, пока мы будем в Хетаре. - И легонько поцеловал ее в губы.
Лара засмеялась, глядя на него.
- И ты не станешь возражать, если мне придется защищать нас обоих?
- Должен же я наконец услышать, как поет Андрасте, - чуть усмехнулся Магнус.
- Надеюсь, тебе все-таки не придется слышать ее пение, - сказала Лара. - Давайте как следует выспимся, лорд доминус. Завтра мы уже будем в Хетаре. А там мы уже не сможем спать спокойно.
Глава 14
Городской воздух был ужасно грязным. Лара и не помнила такого зловония. Улицы были завалены горами мусора. Людей стало больше, а шум, казалось, никогда не утихает. Повсюду можно было заметить нищих: и на перекрестках, и на дорогах. Неужели здесь так было всегда, и она ничего тогда не замечала, потому что дня нее это было слишком привычно, подумала Лара.
Она перенесла их с Магнусом в уединенное место за пределами города, и остаток пути они прошли пешком. По дороге к ним присоединились другие жители: кто-то шел налегке, а кто-то вез тележки с товарами.
У главных ворот, где постепенно собиралась большая толпа, они терпеливо подождали, пока солнце покажется из-за горизонта. Ворота медленно, со скрипом, открылись, и Лара с Магнусом вошли в город вместе с остальными жителями.
- Нам надо где-то остановиться, - тихо сказала Лара.
- Ты знаешь где? - спросил Магнус.
- Да, - ответила она. - Напротив гостиницы Высшего совета есть постоялый двор.
Лара уверенно пробиралась по улицам. По мере того как занимался день, людей в городе становилось все больше и больше. Наконец она увидела раскрытые, но охраняемые стражей ворота гостиницы Высшего совета, а напротив - тот самый постоялый двор, о котором говорила. Она повернулась к Магнусу:
- Тебе придется говорить за нас обоих, иначе это покажется странным. У тебя спросят дорожные документы. Они в нагрудном кармане твоего плаща. Ты - магистр Магнус, торговец шелками из Прибрежной провинции, а я твоя жена. Они не должны тебя расспрашивать, только посмотрят бумаги. Но если спросят, скажи, что мы только что поженились и приехали посмотреть на чудеса города.