Глава 15
Лепида
Что за тоска!
Я не хотела видеть среди участников наумахии Варвара, но эти игры были главными в этом сезоне, и мне ничего не оставалось, как отправиться на них. И я отправилась. В белом шелковом платье, в золотом ожерелье - не каком-нибудь, а из знаменитого египетского золота! - с веером из павлиньих перьев в руках, сопровождаемая четверкой марокканских рабов, которые шли за мной следом. День обещал быть солнечным и жарким. Колизей был набит до отказа. Толпы криками встречали гладиаторов, приветствовали пленных германцев, ликовали при жертвоприношении Юпитеру белых быков и черных - богам подземного царства. Император, вместе с новым префектом претория по правую руку, удостоился самых бурных рукоплесканий. В императорской ложе Павлин занял почетное место справа от императора. Я в задумчивости не сводила с него глаз. С момента нашей последней встречи прошло полтора года. За время своего отсутствия он побывал в Германии, где подавил мятеж Сатурнина и потом еще какое-то время наводил там порядок. Да, полтора года, но он меня не забыл, судя по потоку косноязычных писем, то рабски преданных, то дышащих ненавистью. Да, сегодня я наблюдаю за играми из ложи Сульпициев (трое или четверо представителей этого семейства были моими любовниками), однако во время следующего праздника я точно буду восседать рядом с Павлином в императорской ложе.
При виде императора трибуны разразились криками и рукоплесканием. Но ничто - ничто! - не могло сравниться с тем безумием, которое разразилось на трибунах, когда на арену выскочил Варвар. Он в щепки разнес корабли и пролил море крови.
- Потопи, потопи его! - истошно вопил плебс, и Арий был готов выполнить любую его прихоть. Наумахию начали четыре корабля, два "спартанских", с синими парусами, и два "афинских", с красными. И вот уже один "афинский" полыхал ярким пламенем. Варвар же забрался повыше на мачту, наблюдая за тем, как его враги суетятся с ведрами воды.
- Берегись! - выкрикнул Публий Сульпиций рядом с моим ухом - он совершенно позабыл о моем присутствии, ибо глаза его были прикованы к "афинскому" кораблю, который тем временем перевернулся вверх днищем. Однако Арий восстановил равновесие и, схватив в кулак корабельные канаты и потрясая мечом, восседал на покосившейся мачте.
- Давай, давай! Всыпь им как следует!
О боги, как он был хорош! Еще как хорош! В эти дни я чаще посещала цирк, нежели игры. Мне было неприятно видеть, как толпа чествует того, кто однажды обрил меня налысо и ушел безнаказанным.
- Не понимаю, из-за чего весь этот шум? - сказала я нарочито громко, когда Арий, соскользнув с мачты, нырнул в пучину рукотворного моря. Увы, никто меня не слушал. К тому же мне и так было понятно, из-за чего весь этот шум.
Зажав меч в зубах, словно пират, Арий вынырнул с противоположной стороны "афинского" корабля. Ухватившись за одно весло, он подтянулся на палубу, сбросил себе на руку меч и двинулся дальше. И еще до того, как другие гладиаторы подплыли к "афинянам" на своей галере, те уже испуганно носились кругами по палубе, а их алые паруса полыхали не менее алым пламенем. Началась настоящая резня, однако вскоре показался Арий. У меня перехватило дыхание. В одном плече у него застрял обломок стрелы, половина волос обгорела, однако на фоне пылающих парусов и гор трупов он был похож на сошедшего на землю Марса. Он даже не обернулся на других гладиаторов. Прыгнув на мелководье арены, он вынырнул, подняв фонтан брызг, отвязал кольчужный рукав и бросил его в воду, и как ни в чем не бывало принялся смывать с лица сажу и кровь. Не обращая внимания на крики, испуганные вопли, искры и треск горящего дерева, он перевернулся на спину, словно мальчишка в пруду, и закачался на воде, подняв глаза к голубому небу.
У меня в глазах защипало. Я поняла, что вот-вот расплачусь. Желудок скрутило тугим узлом, руки дрожали. Рукоплескания, крики, пригоршни серебряных монет и лепестков роз - это безумие продолжалась около часа, пока Варвар спокойно покачивался на волнах посреди кровавого сражения, устало закрыв глаза. О боги, ни одного мужчину в своей жизни я не хотела так, как в эти минуты Варвара! Почему же тогда он не захотел меня? Почему предпочел Тею с ее грубыми руками и загорелым лицом? Почему не меня? Нет, я когда-нибудь вырву у него ответы на эти вопросы, вместе с его кишками! Я отомщу ему за себя!
- Рудий, ему положен рудий, и он его получит, причем из рук самого императора!
Варвар открыл глаза, вытряхнул из ушей воду и, прищурившись, посмотрел на императорскую ложу. Домициан уже поднялся с места и сделал шаг вперед.
Поскрипывая подошвами сандалий, преторианцы проводили его вверх по каменным ступеням. Женщины с визгом вскакивали с мест, чтобы смочить платки в лужах, которые он оставлял за собой. Он слышал слово "рудий". Деревянный меч? Интересно, когда он в последний раз мечтал о нем?
- Поклонись, - прошипел преторианец и подтолкнул его в спину тупым концом копья. Арий поднял голову, глядя на самого могущественного в мире человека.
- Итак, - Домициан буравил его взглядом, - насколько я понимаю, передо мной знаменитый Варвар.
- Да, цезарь.
Домициан слегка насупил брови.
- Господин и бог, - прошипел из-за спины преторианец.
- Господин и бог, - повторил Арий.
- Ты доблестно сражался, Варвар. Я наблюдаю твои поединки вот уже восемь лет, а это немалый срок. Скажи, почему ты до сих пор не повесил свой меч?
- Я раб, господин и бог.
- Говорят, рабы все до одного трусы. - Домициан вытянул руку и щелкнул пальцами. Тотчас с серебряным подносом откуда-то вышел раб. На подносе лежал…
Арий затаил дыхание.
- Рудий. - Домициан постучал пальцами по простому деревянному клинку. - Может, он достанется тебе. Давай, проверим? - И он снова щелкнул пальцами.
К нему тотчас подскочил бородатый толстяк, чей лысый череп украшал венчик кудрявых волос; облачен бородач был в одежды грека-вольноотпущенника.
- Несс, - произнес император. - Ты читаешь будущее с той же легкостью, с какой мы все читаем обычные буквы. Скажи, что ждет в будущем этого человека?
Арий перевел взгляд с астролога на рудий, а затем обратно на астролога.
Несс протянул вперед руку.
- Дай мне твою ладонь.
Арий выполнил его просьбу. Несс сделал вид, будто внимательно изучает линии его руки, потрогал мозоли и шрамы и произнес какую-то тарабарщину. После чего заглянул Арию в глаза.
- Интересно!
- Что интересно? - Домициан подался вперед. - Что ты там увидел?
- Я увидел, господин и бог… скажем так, это очень странная ладонь. Я вижу на ней три смерти.
- Три? - в унисон удивились Домициан и Арий.
- Три. Странно, не правда ли? У всех нас, как правило, только одна. Этот человек один раз погибнет в огне, один раз от меча, а в третий раз умрет в глубокой старости.
- Ты не видишь никакого рудия? - спросил Домициан. Его широкое лицо напоминало каменную маску.
- Ммм, - Несс быстро посмотрел на Ария. - Сказать по правде, нет.
Арий тотчас напрягся, как будто его ударили в солнечное сплетение. Казалось, дождь из лепестков роз застыл в воздухе.
- Жаль, - отозвался Домициан и откинулся к спинке золотого кресла. - Я бы сказал, что он его уже заработал. Унеси, - велел он рабу.
Арий потухшим взглядом проводил свою теперь уже несбыточную свободу.
- От огня, меча и в глубокой старости, - задумчиво произнес Домициан. - Как любопытно, однако! По-моему, это предсказание стоит того, чтобы его проверить на практике?
На какой-то момент их взгляды встретились.
- Ты готов меня убить? - спросили глаза императора.
- Я зарежу тебя, - ответили глаза Ария.
Префект Павлин Норбан посмотрел сначала на одного, затем на другого.
- Цезарь?
Но Домициан лишь махнул рукой.
- Отведите Варвара в его казармы и пошлите к нему моего личного лекаря, чтобы он помог залечить ему раны. Мы не станем гневить богов, лишая их его первой смерти. Смерти на арене.
- Ну как, теперь тебе легче? - спросил Геркулес и пригнулся, потому что в следующий миг над его головой пролетела кружка и со звоном ударилась о стену. - Не понимаю, из-за чего ты так переживаешь? Ты хотел умереть. Ты восемь лет только тем и занимался, что искал смерть. И вот теперь, похоже, ждать тебе осталось недолго.
Геркулес вновь был вынужден втянуть голову в плечи, потому что вслед за кружкой полетела миска.
- Прекрати швыряться посудой, ты, тупоголовый великан. Или ты не видишь, что твоя бедная псина уже трясется от страха.
Арий оскалился, мощной ручищей подхватил пса и удалился в свою каморку. Он со злостью захлопнул за собой дверь, и все равно до него доносились пьяные голоса.
- Мне теперь никогда от него не избавиться, - усмехнулся Галлий. Арий едва не придушил хозяина за то, что тот посмел насмехаться над предсказанием грека. - Если бы не хорошие деньги, какие он мне приносит… Так что да благословят боги нашего императора. Мне до конца своих дней не надо будет заботиться о пропитании.
- Отойди от моей двери, Галлий, - рявкнул Арий в замочную скважину. - Не то я оторву тебе голову!
- А по мне все эти предсказания чистой воды надувательство.