Ханна Хауэлл - Вкус огня стр 32.

Шрифт
Фон

- Но я хочу послушать.

- Полагаю, что ты не раз уже слышала такое.

- Пожалуй, да. - Она оперлась на его руку, и они вышли. - Томас развлекается, а Оро всегда приходится за него отдуваться.

- А иначе не бывает?

- Нет. Оро ходит в салуны и к проституткам. Он думает, что не сумеет соблазнить приличную женщину, как Томас.

- И чем же лучше мужчина, который берет девушек в салуне?

- Он поступает так только потому, что жалеет их, но они не очень-то ценят это. Поэтому ситуация с Патрицией создает ему трудности. Она хочет его, но не соблазняет. Другие женщины тоже хотят его, но он не замечал этого. До Патриции.

- Странно, что близнецы такие разные.

- Во многом они очень похожи. Когда Томас встретит свою женщину, он поведет себя точно так же, как Оро с Патрицией. Он все ей отдаст.

- Или прогонит, если решит, что так будет лучше?

- Возможно.

- Но ты же не можешь судить о нем, как мужчина?

- Хотелось бы. Ты кажешься мне честным и свободным от предрассудков, но даже Мария не уверена, что Оро и Патриции следует быть вместе. Едва ли и ты понимаешь, чем им это грозит.

- Я прекрасно знаю, что будет. Однако многие наши друзья и соседи - здравомыслящие люди, поэтому не обратят на это внимания. Они смирятся с этим.

- Хорошо, что у Патриции большая семья. Ее поддержат. А что это за дом?

- Банк. Давай зайдем.

- Нет. Я подожду здесь. Когда я захожу в банк, у меня возникает неодолимое желание сунуть револьвер под нос клерку и потребовать деньги.

Ройал улыбнулся:

- Ну, ладно, я вернусь через несколько минут.

Прислонившись к стене, Антония разглядывала прохожих. Респектабельные граждане явно не отваживались разгуливать по улицам после захода солнца. Антония! также заметила, что все они останавливаются как бы у невидимой линии, никогда не пересекая ее. По ту сторону от этой линии располагались салуны, публичные дома и гуляли ковбои. Очевидно, при свете дня они не вторгались на эту территорию.

- Ах, сеньорита! Вы одна? - спросил кто-то заплетающимся языком.

Антония поморщилась, когда подвыпивший и неопрятный ковбой обнял ее за плечи. Когда она попыталась высвободиться, он усилил хватку, а его дружки расхохотались. Антония поняла, что попала в неприятное положение.

- Я не одна, - сказала она. - Мой мужчина зашел в банк.

- А она блондиночка и с голубыми глазками, - заметил один из пьяных дружков ковбоя. - Ты уверен, что она сеньорита, Джой?

- Наверняка. Ни одна белая женщина не напялит на себя такую дурацкую одежду.

- Отпусти меня, - потребовала Антония, раздраженная его наглостью. - Мой мужчина скоро вернется.

- Ну, дорогая, со стариком Джоем ты не соскучишься. Я не оставлю тебя одну возле банка. - Он потянул ее в сторону салуна. - Пойдем, красотка, я и мои друзья покажем тебе забавные штучки.

Круто повернувшись, Антония выхватила револьвер и холодно улыбнулась. Ковбой побледнел, когда она сунула дуло ему в пах.

- Если не отпустишь меня, тебе нечем будет показывать мне твои штучки, гринго.

- Эй, Джой, ты в порядке?

- Скажи своим друзьям, чтобы они оставались на месте, - приказала Антония.

- Не двигайтесь, - пробормотал ковбой.

Ройал вышел из банка, и его охватила ярость, когда он увидел, как ковбой обнимает Антонию. Он не понимал, что произошло. Антония стояла спокойно, и Ройала удивило, что у ковбоя такой испуганный вид.

- У тебя неприятности, дорогая? - тихо спросил он.

- Иисусе, мистер, только не напугайте ее, - прохрипел ковбой, не спуская взгляда с револьвера Антонии.

Ройал рассмеялся:

- А, теперь я вижу, что у тебя все под контролем.

- Да. Эти люди собирались уходить.

Она убрала револьвер в кобуру, а ковбой и его дружки пустились наутек.

Ройал обнял ее за плечи:

- Ты лишила меня удовольствия защитить тебя. Она усмехнулась.

- Хотел дать ему по носу?

- Что-то в этом роде. Вижу, тебя нельзя оставлять одну.

- Ковбой принял меня за "сеньориту", то есть за шлюху, и решил утащить с собой.

Ройал обнял Антонию покрепче, как бы говоря, что понимает ее. Мексиканская деревенская одежда Антонии привлекала внимание. Его удивило, что ее светлые волосы и голубые глаза не остановили этих ковбоев. Впрочем, как не каждая мексиканская девушка - шлюха, так не каждая англоамериканка - леди. Ройал встречал мексиканских шлюх, воспитанных куда лучше, чем некоторые леди.

- Нам надо зайти к шерифу, - сказал он.

- Зачем?

- Возможно, он что-нибудь выяснил насчет того парня.

- Да. Вдруг тот что-то припомнил?

- Кстати, Антония, по-твоему, хорошо пугать парней, угрожая искалечить им это самое место?

- А что, это тебя нервирует, гринго?

- Мне это кажется немного… порочным.

- Меня это мало беспокоит.

- Мы с шерифом основательно попотели из-за тебя прошлой ночью.

- В том-то и штука. Хуан учил меня действовать так, чтобы все походило на правду. Он говорил, что для мужчины самое страшное - перестать быть мужчиной. Хуан считал, что это - самое слабое место у мужчины. И не только на теле, но и в голове. Однако если это пугает тебя, дорогой, я подумаю о чем-нибудь еще.

- Нет. Делай то, что необходимо для твоей безопасности. Ройал заметил удивление шерифа, когда тот увидел их.

Вдруг Антония разыскивается властями? Они сейчас далеко от бандитской территории, но объявления о разыскиваемых людях с каждым годом распространяются все дальше и дальше.

- Удивительно, что вы оба зашли ко мне, - сказал шериф.

- Мы хотели узнать, не сообщил ли чего-нибудь задержанный парень.

- Нет, он уже ничего не сообщит, - ответил шериф, направляясь к подвалу и приглашая Антонию и Ройала следовать за ним. - Думаю, вы об этом ничего не знаете?

Незачем было заглядывать под накинутое на тело одеяло, чтобы понять: бандит мертв. Судя по тому, что все вокруг было залито кровью, его подло прикончили. Антонии стало не по себе.

- Рауль, - прошептала она, попятившись.

- Ты в порядке, Антония? - тихо спросил Ройал.

- Мне нехорошо, но это сейчас пройдет.

- Вы что-то сказали, мэм? - спросил шериф, садясь за свой стол.

- Присядь, Антония, - попросил ее Ройал. - Ты побледнела. Я сам отвечу на все вопросы.

Она села, удивляясь тому, что так расчувствовалась. Для нее смерть была не в новинку, но она умела сдерживать себя. Может, это общение с Ройалом так подействовало на нее?

- Я слышал это имя, - настаивал шериф.

- Конечно, слышали, - согласился Ройал. - Рауль.

Рауль Мендес. Вам знакомо это имя? - Да, черт возьми. Но его нет в наших местах. Так говорили ковбои.

- Боюсь, на этот раз Мендес здесь.

- Здесь? - Шериф нахмурился.

- Я тоже удивлен, что он забрался так далеко от границы, однако Мендес здесь.

- Он выслеживал вас. Так вы заявили прошлой ночью.

- Мендес следит за нами, кто-то платит ему за это, - согласился Ройал.

- Кто же?

- Вот это я и стараюсь узнать. Но пока мне не везло. А как это случилось?

- Кто-то подошел к окну подвала. Этот дурак вообразил, что его хотят спасти. Они пристрелили его. Из револьвера чертовски крупного калибра. Я только слышал, как он закричал, а потом прогремел выстрел. Прибежав сюда, я увидел, что все в крови. Выстрелили ему прямо в лицо. Не оставили никаких следов. Я жду того, кто будет хоронить его. Он что, был мексиканский бандит? - Шериф вытащил дорогие часы.

- Да, - ответила Антония, - я видела этого парня с Раулем, но не знаю его имени.

- Откуда вам знать имена, мэм?

- Я же говорила, что знаю этих людей. Я из Мексики.

- Ах вот что! А его звали, случайно, не Дуглас Саундерс?

- Нет.

- А вы не видели того, кто называет себя Саундерсом, а?

- Нет, шериф. Ройал?

- Нет, - ответил Ройал. - Нашли часы на нем?

- Ну да, - признался шериф. - Он все равно украл их.

Шериф убрал часы в карман, и Антония едва не рассмеялась. Ройал бросил на нее укоризненный взгляд, затем посмотрел на шерифа.

- А может, часы лучше было бы оставить на трупе, сэр?

- Зачем? Они ему уже не понадобятся. Мне же нужны новые часы. А вот если вы встретите человека по имени Саундерс, бывшего владельца этих часов, пошлите его ко мне. Я верну их ему. Но не отдам часы этому проклятому похоронщику. Они самые большие воры. Вы не сделали ничего такого, - продолжал он, - чтобы я должен был выслать вас из города или арестовать. Но вы приносите мне лишние заботы и неприятности и привлекаете к себе всяких проходимцев из Техаса. Люди этого Мендеса следят за вами. Да и он сам наверняка будет преследовать вас, когда вы отправитесь домой.

- Да. - Антония поднялась и подошла к Ройалу.

- Ну и когда же вы уезжаете? - строго осведомился шериф.

Когда они шли от шерифа, Антония заметила, что Ройал рассержен. Она едва поспевала за ним, а он не сказал ни слова, пока вдруг не остановился перед витриной магазина.

- Шериф впервые попросил меня оставить город, - пробормотал Ройал.

- Он лишь спросил, когда ты уедешь, - возразила Антония.

- Он предложил бы нам уехать, если бы я не сказал ему, что мы собираемся в обратный путь завтра утром.

- Да, но шериф не требовал, чтобы мы уехали. Он только хочет, чтобы Мендес убрался отсюда.

- Мендес пойдет за нами. Ну а что ты скажешь насчет вон той шляпки в витрине?

- Забавная.

- Забавная? Это последняя парижская мода.

- А зачем она нужна?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Герцог
7.4К 129