Айрис Джоансен - Полночный воин стр 23.

Шрифт
Фон

Гейдж направился в чащу, ускоряя шаги, и ей приходилось почти бежать за ним. Он не обращал на нее никакого внимания. Так они долго шли по лесу. Серые облака озарил розовый рассвет, а затем ярко засияло солнце.

Господи, да остановится он когда-нибудь? У нее уже закололо в правом боку.

У небольшой узкой реки он резко обернулся к ней и коротко заметил:

- Ты хрипишь, как загнанная лошадь.

Бринн мысленно поблагодарила его за короткую передышку.

- Я могу идти за тобой сколько угодно.

Какое-то мгновение он пристально глядел на нее, а затем, встав на колени у реки, опустил в воду лицо.

Она присела рядом с ним, держась рукой за бок.

- Что случилось? - покосился он.

- Ничего. Колет. - Мучимая жаждой, Бринн зачерпнула в пригоршню воды и втянула ее в себя. - Твои шаги длиннее моих.

- Тогда зачем было упрямиться?

- Я не смогла с собой ничего поделать. - Она внимательно рассматривала его. Боль Гейдж загнал внутрь. Надо заставить страдание выйти наружу, но сможет ли она вынести его боль, взяв ее на себя. - Тебе очень плохо.

- А если и так? Что ты смогла бы сделать? У тебя есть средство от душевной боли? Ты считаешь, что достаточно дотронуться до меня, чтобы вылечить мое сердце?

- Я не могу этого сделать.

Он раскинул руки, и глаза его подозрительно заблестели.

- Ну же, ляг со мной, как с Маликом. Посмотрим, какое у тебя волшебство.

Она отодвинулась. При одной мысли о прикосновении к нему панический страх охватывал ее.

- Во мне нет никакого волшебства. - Она посмотрела на его отражение в быстром течении реки. Тело его казалось размытым, ускользающим, но так ей было легче воспринимать его.

- Ты очень любил Хардрааду?

Он не ответил.

Яд должен выйти наружу.

- Странно, что ты так тяжело воспринял его смерть. Малик говорил, что он отказался признать тебя своим сыном.

- Я к нему ничего не чувствую. - Гейдж горько усмехнулся. - Только его трон привлекал меня, а он не считал нужным отдать его мне.

- Думаю, дело в другом.

- Значит, ты глупа. С какой стати мне любить человека, выгнавшего меня из своей страны?

- Он выгнал тебя?

- Я был слишком похож на него. Он испугался, что я могу вырвать у него то, что он не собирался отдавать. - Помолчав, Гейдж добавил: - Возможно, он был прав. Со временем я мог бы подсыпать ему в вино какую-нибудь травку.

- Ты никогда бы не сделал этого.

- Он считал, что мог бы.

- Тогда он тебя не знал. Ты никогда не причинишь вред ближнему. - Бринн оторвала взгляд от бегущей воды. - А Хардрааду ты любил.

- Повторяю, я не чувствовал… - Гейдж замолчал на полуслове. - Впрочем, похоже, я относился к нему с величайшей нежностью, когда только узнал. Я был совсем мальчишкой, а он казался… всем на свете. Вероятно, он был величайшим воином на земле во все времена и всегда рвался к новым победам. В этом он видел самую большую радость в жизни.

- Как ты узнал его?

- Меня послали к его двору, когда мне исполнилось десять лет и два года. - Его губы скривились. - Мой дед был очень тщеславен. Он подсунул свою дочь Хардрааде, повстречавшись с ним в Византии, в надежде, что тот потеряет голову и женится на ней. Однако Хардраада оставил в ней только свое семя перед отъездом в Норвегию.

- И твой дед отправил тебя к Хардрааде?

- Разумеется! Что может быть вернее для купца, чтобы возвыситься, как не иметь внука-принца?

- А твоя мать?

- Дед разрешил ей переехать в Константинополь, когда я был еще младенцем. Она выполнила долг перед своим отцом, но считала жизнь в деревне позором, оставаясь матерью незаконнорожденного.

"Как же нелегко приходилось в той деревушке бастарду!" - с грустью подумала Бринн. Расти без матери, с дедом, только и мечтавшим использовать его для получения барышей, и с отцом, который ласково обращался с ним, пока не почувствовал в нем угрожающую своей власти силу.

Гейдж не из тех, кто позволил бы затирать себя и над собой насмехаться. Ей вдруг захотелось увидеть рядом Хардрааду и юного Гейджа.

- Когда он прогнал тебя?

- Мне пришлось вернуться в Норвегию несколько лет назад.

Он покинул Хардрааду и стал королем торговцев, когда тот отклонил его законные права. Гейдж никогда не согласился бы с поражением, он попытался бы силой вырвать победу из любого сложившегося положения.

- Тебе было лучше без Хардраады.

- Кто ты такая, чтобы судить? - Лицо его стало жестким. - Думаю, трон Хардраады был бы мне впору.

- Не могу поверить, что ты мечтал о его троне.

- Мне ничего больше не было нужно от него. - Гейдж пристально посмотрел на нее и подтвердил: - Ничего.

Он никогда не поймет, как необходим сейчас был ему разговор об отце, именно здесь и сейчас. Она же знала, что теперь его боль немного ослабнет. И у нее постепенно растаял ком в горле.

- Раз ты так считаешь, значит, так и есть. - Бринн поднялась с колен. - Ладно, теперь я вернусь в лагерь.

Его нетерпеливый жест выражал удивление.

- С тех пор как мы ушли из лагеря, я только это тебе и предлагал.

- Тогда я не могла этого сделать. Теперь тебе легче.

Бринн собралась уходить.

- Постой! - Гейдж рванулся за ней и схватил ее за руку.

Горечь и боль, слезы, сглатываемые втайне ото всех, одиночество и темнота.

Страдания раздирали душу, эмоции захлестывали разум.

В отчаянии Бринн попыталась вырвать свою руку. Но куда же уйдет вся эта боль, если она не возьмет ее на себя?

- Прошу тебя, - прошептала она, закрыв глаза. - Пожалуйста, не надо.

- В чем дело, черт побери?!

- Твоя боль. Пожалуйста, не заставляй меня чувствовать ее. Мне больно…

Он выпустил ее руку.

Боль ушла, но он не должен оставаться один. Она рванулась к нему, взяла его за руку снова. Почувствовав новый болевой удар, застонала.

- Что с тобой происходит, черт возьми? - зло спросил он.

- Не знаю. Мне никогда не было так…

Она слепо взяла его за другую руку. Его страдания, навалившись, готовы были раздавить ее. Внезапно ей стало ясно, что надо делать. Соединив себя с ним, она ощутила, как общая скорбь охватила их.

Бринн прильнула головой к его груди, и слезы брызнули у нее из глаз.

- Господи! - Он стоял подобно изваянию. - Прекрати плакать.

Она покачала головой.

- Почему, черт возьми, ты плачешь?

- Потому что ты не можешь, - всхлипывая, прошептала она. - Надо, чтобы все куда-нибудь вылилось.

- Ты ненормальная.

Отступив на шаг, он посмотрел ей в лицо.

- Ты сумасшедшая, - повторил Гейдж. Указательным пальцем он провел по щеке, по следу, оставленному слезами. - Не надо, - хрипло сказал он. - Прекрати.

Ее рыдания постепенно стихали, и ему становилось легче. Глубоко, судорожно вздохнув, она перевела дыхание.

- Все. Теперь я пойду. - Бринн повернулась и не спеша спустилась на тропинку. - Я сделала все, что смогла.

- Подожди!

Она оглянулась через плечо.

- Мы ушли далеко от лагеря, - поспешно проговорил Гейдж. - Ты найдешь дорогу обратно?

Он беспокоился о ней. Теплая волна окатила душу, и она улыбнулась.

- Я выросла в лесах. Я никогда не потеряюсь.

Гейджа не было весь день, не вернулся он и к полуночи, тогда они задули светильник.

Бринн еще не спала, когда Гейдж скользнул под покрывало и обнял ее.

Тупая боль, печаль, покорность. Терпимо.

- Если ты опять начнешь лить слезы, я поколочу тебя, - шепнул он ей на ухо. - Я ненавижу плаксивых женщин.

- Я больше не буду.

- Не понимаю тебя, - сказал он изменившимся голосом. - И не верю, что ты можешь вылечить человека, прикоснувшись к нему или угадав его чувства.

- Не веришь, и не надо.

- И не думаю, что мне станет легче из-за нескольких пролитых ради меня слезинок. Мне они не нужны.

- Рада за тебя. Теперь мне надо поспать. - Она закрыла глаза. - Спи спокойно.

Бринн услышала, как он тихонько выругался, потом крепко прижал ее к себе. Привязанность. У нее екнуло сердце: невидимая нить по-прежнему их связывала, хотя она и молилась, чтобы она оборвалась, как только поутихнет его боль. Глупо. Страсть словно приоткрыла завесу их отношений, высветив их глубину.

- Бринн…

- Да.

- Мне не нужны твои слезы, но я благодарен тебе за них.

Его грубоватые слова тронули ее до глубины души. Прижаться бы к нему изо всех сил, но она не должна. Он - враг. Милорд и рабыня. Между ними только сделка, о которой они забывали под неистовым натиском страсти.

- Не стоит благодарности, - ровным голосом ответила она. - Мой долг - помогать тебе.

Его рука все еще обнимала ее, но Бринн уже приготовилась к отступлению. Прекрасно. Держись подальше. Не подходи близко. Никогда не подходи снова так близко.

- Я счастлив, что ты понимаешь свои обязанности. - Гейдж передразнил ее манеру говорить. - Но знай, тебе придется их исполнять и после приезда в Редферн.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке