Ханна Хауэлл - Мой пылкий рыцарь стр 38.

Шрифт
Фон

- Видишь ли, выбирая жену, я руководствовался лишь чувством долга. Эйнсли для этого не подходит.

- Понятно, - протянул Майкл. - Ты ее любишь!

- Какой шустрый! - насмешливо произнес Джастис. - Должно быть, эта мысль недавно пришла тебе в голову - точнее, в тот момент, когда девушка очутилась в руках своего жестокого отца.

- Ты ошибаешься. Эйнсли завладела моим сердцем вскоре после того, как я привез ее в Бельфлер, - возразил Гейбл. - Но я решил не поддаваться эмоциям. А Эйнсли - это сплошные эмоции!

- Значит, она тоже тебя любит? - с улыбкой спросил Майкл, не обращая внимания на предостерегающий жест Джастиса.

- Оставь его, кузен, - сказал Гейбл. - Все дело в том, Майкл, что я не знаю, любит ли меня Эйнсли. Я никогда не спрашивал об этом, а она сама ничего мне не говорила.

- Но она спала с тобой!

- Это была просто страсть!

- Нет! Конечно, страсть в этом тоже была, но не только. Эйнсли Макнейрн не шлюха. Я ведь был ее стражем и успел хорошо узнать эту девушку. Она ни за что бы не стала твоей любовницей, если бы не питала к тебе никаких чувств. Для этого она слишком горда.

- По-моему, малыш прав, - изрек Джастис. - Да, Эйнсли Макнейрн не открыла тебе своего сердца, но я уверен, что в нем была не одна лишь страсть. А не сделала она этого потому, что видела - ты не хочешь знать, что у нее на душе.

Гейбл уставился на Джастиса, что-то соображая. Слова кузена разбудили в нем бурю эмоций, и чем больше он размышлял над ними, тем больше приходил к выводу, что Джастис прав. Он не просил у Эйнсли ничего, кроме страсти, и она дарила ее сполна. Правда, в последние дни перед расставанием Гейбл пытался заручиться каким-то обетом, но, видимо, выражался так туманно, что Эйнсли попросту не поняла его. Сам же он в ту пору не был готов дать встречный обет и поэтому ограничивался лишь намеками.

- Черт побери, каким же я был глупцом! - в сердцах воскликнул рыцарь, пригубливая вино. - Я действительно вел себя так, будто меня совершенно не интересует, что у нее на сердце. И если там была не только страсть, бросившая нас в объятия друг друга, Эйнсли побоялась сказать мне об этом. По моему поведению она решила, что мне все равно.

- Обычная ошибка влюбленных, - со знанием дела изрек Джастис. - Кому же охота первому признаваться в любви? Ведь вполне возможно, что ответного признания ты не получишь. А что касается Эйнсли, она вдобавок ко всему сознавала, что скоро расстанется с тобой, потому что ты вернешь ее в Кенгарвей.

- Вот именно! - вмешался Майкл. - Ты ведь твердо это решил, так зачем же ей было открывать тебе свое сердце? Она не могла не понимать, что ее чувства ничего не изменят.

- И наше теперешнее переливание из пустого в порожнее тоже, - язвительно заметил Гейбл, вставая со стула. - Я допустил оплошность, точнее, две. Во-первых, недостаточно осторожно вел себя с Макнейрном, а во-вторых, отдал ему то единственное, чем по-настоящему дорожил. Мне еще повезло, что Макнейрн этого не понял! В общем, хватит сидеть и ныть. Надо действовать!

- Рональд тоже так считает.

- Неужели? - недовольно пробурчал Гейбл, но, заметив ухмылку Джастиса, не выдержал и тоже улыбнулся. - Похоже, старик вольготно чувствует себя в Бельфлере!

- Он называет тебя пареньком, - ехидно добавил Джастис.

- Даже слишком вольготно… Первым делом надо пойти и успокоить его. Пусть знает, что я больше не предаюсь пустым сожалениям, сидя в четырех стенах. Вскоре я привезу Рональду его девоньку! И вы оба тоже готовьтесь к путешествию. Завтра на рассвете мы отправляемся к королю. Пора мне перестать от него прятаться!

- Я же вижу, что ты не спишь, - негромко сказал Гейбл, склонившись над кроватью Рональда.

Тот лениво открыл один глаз и уставился на рыцаря.

- Ну и бравый же ты парень, как я погляжу! Охота тебе пугать бедного старика, пребывающего на смертном одре?

- С чего это ты заговорил о смерти? - удивился Гейбл, присаживаясь на краешек кровати. - А кто только что науськивал на меня Джастиса и Майкла?

- Не науськивал, а советовал вразумить. Пора тебе очнуться и начать действовать. Время-то уходит!

- Ты прав. Я совершенно потерял ему счет, занимаясь самобичеванием и лелея свою израненную гордость. - Он сокрушенно покачал головой. - Я совершил столько ошибок, что, наверное, никогда не смогу за них расплатиться!

- Тебе не за что расплачиваться. Ты не первый, кого этот ублюдок Макнейрн сумел заманить в ловушку. И не к тебе одному применима поговорка "что имеем - не храним, потерявши, плачем".

- Ты считаешь, что я потерял Эйнсли? - спросил Гейбл, не оспаривая верность суждений Рональда и не пытаясь утаить своих чувств. Эта скрытность уже дорого ему обошлась, и неизвестно, к чему может привести в дальнейшем.

Рональд покачал головой:

- Нет, паренек. Не думай, что ты потерял девушку по собственной глупости. Если, конечно, она осталась жива…

- Она жива.

- Молодой Майкл в этом не уверен.

- Я сам видел, как она пошевелилась, когда Колин подошел к ней.

- Он снова подоспел вовремя. Но это не значит, что девонька в безопасности.

Гейбл похлопал старика по руке, стараясь успокоить.

- Эйнсли провела в Кенгарвее многие годы и сумела выжить. Я уверен, что она сможет продержаться еще несколько недель.

- Так ты полагаешь, что уже через несколько недель сможешь отправиться за ней? Уж больно неподходящее время для битвы!

- Будем надеяться, что такая теплынь продержится еще какое-то время, тогда мы сможем отправиться в Кенгарвей, как только получим приказ короля.

Рональд вздохнул:

- Он захочет предать огню и мечу весь наш клан.

- Вряд ли. Король не из тех, кто жаждет крови родственников своих врагов. Он никогда не считал нужным убивать всех и каждого, чтобы чувствовать себя в безопасности. Ему нужен лишь Дугган Макнейрн. Возможно, мне не удастся спасти сыновей Макнейрна, но ради Эйнсли я попытаюсь. Они в отличие от отца не были объявлены вне закона. Надеюсь, королю будет достаточно получить голову самого Дуггана. Жаль только, что голова эта принадлежит отцу Эйнсли!

- Ты должен поступить так, как захочет король.

- Ты прав. Еще я должен попытаться не допустить к участию в экспедиции кровожадное отродье, которое наверняка за мной увяжется. Я вовсе не хочу участвовать в кровавой бойне!

Рональд печально улыбнулся:

- А вот это тебе вряд ли удастся! В одном Дуггану нет равных - он сумел восстановить всю Шотландию не только против себя, но и против тех, в чьих жилах течет его кровь или кто сражается под его знаменами. Все без исключения ненавидят Дуггана глубоко и страстно.

Гейбл с грустью кивнул, соглашаясь с этим утверждением, и поднялся с кровати.

- И все же знай - я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти как можно больше ваших людей. Только бы Эйнсли была жива и невредима!

- Хочу напомнить тебе, что она сильная и умная девушка. Если кто-нибудь и может выжить в Кенгарвее рядом с Дугганом, то только она.

- Я утомил тебя, Рональд. Ляг и поспи! Надеюсь, я скоро привезу тебе хорошие новости.

- Да не нужны мне никакие новости. Привези лучше мою девоньку!

Собравшись с духом, Гейбл вошел в парадный зал Эдинбургского замка, где его ожидал король. Рыцарь провел в пути три дня. Еще три дня пришлось ждать аудиенции. Гейбл надеялся, что эта отсрочка не означает королевскую немилость. Привезенные им новости нельзя было назвать добрыми, а если к тому же король будет в плохом настроении, вряд ли можно ожидать, что он проявит милосердие.

Выражение лица монарха не предвещало ничего хорошего, когда Гейбл склонился перед ним в поклоне. Рядом с королем стоял Фрейзер, и можно было не сомневаться, что известие о предательстве Дуггана Макнейрна уже достигло ушей монарха. Ехидное лицо Фрейзера излучало торжество, и Гейбл понял, что нелегко будет разубедить короля.

- Похоже, этот негодяй Макнейрн сумел оставить вас в дураках, сэр Гейбл, - произнес король почти с радостью, пристально наблюдая за рыцарем.

Гейбл помрачнел, услышав этот язвительный укол, но решил, что лучше сказать всю правду.

- Это так, монсеньор.

Брови короля поползли вверх. Он был явно удивлен подобной реакцией. Гейбла это даже немного позабавило, а Фрейзер тут же надулся.

- Собираясь на встречу с Макнейрном, я хотел как можно лучше защитить своих людей, но, похоже, выбранное мною место позволило Дуггану устроить засаду и безнаказанно скрыться. Меня предупреждали, насколько искусен Макнейрн в подобных хитростях, но боюсь, я не поверил этим предостережениям.

- А теперь верите?

- Да, монсеньор. Я умею извлекать уроки из собственных ошибок.

- И вы считаете, что теперь сумеете победить Макнейрна?

- Да. Я убью этого негодяя или привезу его к вам, чтобы он понес заслуженное наказание, даже если мне придется сровнять Кенгарвей с землей. Я дал Макнейрну шанс избежать такой участи, но он им не воспользовался.

Король кивнул и в задумчивости потер подбородок.

- Я хочу, чтобы Кенгарвей был разрушен в любом случае, даже после того как вам удастся захватить Дуггана Макнейрна. Это осиное гнездо должно быть стерто с лица земли!

- А что будет с его людьми? - спокойно спросил Гейбл.

- О чем речь? Они все там отъявленные воры и разбойники!

- Мне кажется, большинство из них настолько запуганы своим лэрдом, что не смеют ослушаться. Истинные виновники беспорядков - сам Макнейрн и некоторые его сподвижники. Никто не осмеливается перечить ему, потому что он убивает каждого, кто вздумает идти наперекор. Вряд ли найдется более надежный способ затыкать глотку неугодным!

Король усмехнулся:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора