У молодой вдовы Мары Эллиот нет времени на мечты и романы. Вся ее жизнь посвящена одной цели – спасти от разорения маленькую фабрику, которая досталась ей по наследству.
У бизнесмена Натаниэля Чейза тоже нет желания влюбляться, для него важно найти делового партнера, который согласился бы воплотить в жизнь его дерзкие идеи…
Волею судьбы Мара и Натаниэль теперь работают вместе. Они созданы друг для друга – это ясно с первого взгляда, но стараются строить свои отношения исключительно на деловой основе – до поры до времени…
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 4
Глава 3 7
Глава 4 9
Глава 5 11
Глава 6 14
Глава 7 16
Глава 8 18
Глава 9 20
Глава 10 22
Глава 11 23
Глава 12 25
Глава 13 27
Глава 14 29
Глава 15 31
Глава 16 32
Глава 17 34
Глава 18 37
Глава 19 38
Глава 20 41
Глава 21 42
Глава 22 44
Глава 23 46
Глава 24 48
Глава 25 50
Глава 26 52
Глава 27 54
Глава 28 55
Глава 29 56
Глава 30 59
Глава 31 60
Глава 32 62
Примечания 62
Лора Ли Гурк
Мечтая о тебе
Если вы со своим компаньоном не можете попасть в такт, значит, слушаете ритм не того барабана.
Генри Дэвид Торо
Глава 1
Уайтчепел, 1889 год
Натаниэль Чейз услышал громкий и требовательный стук в незапертую дверь. Затем кто-то окликнул его гневным голосом. Поглощенный делами, Натаниэль, не подняв головы, ответил:
– Да, миссис О'Брайен, в чем дело?
В комнату зашла дородная владелица гостиницы и стала ловко прокладывать себе путь среди каких-то чемоданов, мебели и деревянных ящиков. В центре комнаты она замешкалась, потеряв своего нового постояльца среди огромного количества его вещей.
– Мистер Чейз? – окликнула она снова.
– Я тут, – ответил он.
Всмотревшись в тень между деревянной скульптурой, изображавшей стройную индианку, и громоздким телескопом, хозяйка увидела вначале его колени под столом, а затем уж его сгорбленную спину. Чейз что-то искал под столом в ящике.
Бросив любопытный взгляд на разбросанные инструменты, миссис О'Брайен машинально отметила беспорядок на столе и склонилась, чтобы получше рассмотреть постояльца.
– Мистер Чейз, потрудитесь к пяти часам убрать со ступеней свои вещи!
Натаниэль перестал возиться в ящике и поднял голову, совершенно забыв, что находится под столом. С оглушительным треском он стукнулся головой о столешницу.
– Ой! – вырвалось у него вместо ответа.
Чтобы не упасть, Натаниэль ухватился за ножки стола. Найдя наконец равновесие, он выбрался наружу.
– Извиняюсь, мэм, – сказал Натаниэль, потирая ушибленную голову и стараясь напустить на себя раскаяние. – Мое заселение затянулось дольше, чем я думал.
– Куда грузить, папаша? – раздалось рядом. Натаниэль посмотрел на двух мужчин с большим деревянным ящиком, остановившихся в дверях.
– О, мой поезд! – почему-то сказал он.
Ткнув пальцем в свободное пространство у стола, он распорядился:
– Будьте любезны, поставьте сюда. И осторожнее, это хрупкое.
Теперь Натаниэль уже мог уделить внимание своей хозяйке.
– Миссис О'Брайен, я уберу свои вещи с лестницы, как только найду для них лучшее место.
Упершись руками в пышные бедра, миссис О'Брайен строго заметила:
– Вы говорили мне, что заедете к концу дня. Скоро вернутся с работы другие постояльцы, и им не понравится, что лестница завалена вещами так, что не пройти. Все эти ящики, тюки! Вы же обещали мне…
– Да, я помню, – прервал ее Натаниэль. – К моменту, когда мои соседи вернутся с работы, я освобожу проход.
Хмуро оглядевшись, он продолжил:
– Только вот не знаю, куда я все это размещу. Кажется, я недооценил свой багаж.
Хозяйка была явно не из тех, кто не умеет считать деньги.
– Тут есть подвал. Всего лишь два шиллинга в неделю.
Мгновение Натаниэль оценивал это предложение. Конечно же, он снимал комнату лишь на какое-то время. Но на какое? Этого не знал он сам. Неизвестно, сколько времени пройдет, пока он найдет постоянное жилье. Меж тем он не исключал возможности, что устроит в съемной комнате лабораторию, и хотел бы, чтобы его вещи были под рукой. А подвал миссис О'Брайен явно не подходил для этого. Требовалось другое решение.
Почесав затылок, он посмотрел вверх, и тут ему на ум пришла идея.
– Прямо над нами ведь чердак? – спросил он.
– Верно, – ответила хозяйка, подозрительно нахмурившись. – Но я не вижу…
Натаниэль показал пальцем на потолок.
– Если я пробью здесь дыру, то смогу им воспользоваться.
– Дыра в потолке? Ну нет! – вырвалось у миссис О'Брайен. Однако Натаниэль не обратил на этот протест никакого внимания.
– Так и нужно сделать, – пробурчал он себе под нос. Решение было принято, и Натаниэль обернулся к одному из мужчин, заносивших его вещи.
– Мистер Боггс, подойдите на минуту.
Лысый толстяк поднялся на ступеньку и встал рядом. Натаниэль показал на потолок прямо над собой.
– Не можете ли вы здесь проделать дыру, чтобы я попал на чердак?
– Но, мистер Чейз, я не позволю вам разрушать мой дом!
Реплики миссис О'Брайен просто тонули в разговоре мужчин, уже начинавших обсуждать новый проект.
– Замечательно, – подвел итог Натаниэль. – Когда вы сможете приступить?
Толстяк потер подбородок и ответил:
– Достань для меня инструменты и купи у меня что-нибудь. Завтра после обеда подойдет?
– Конечно, – ответил Натаниэль. – Но не могли бы вы помочь мне убрать вещи с лестницы? Просто сложите кучей там, где найдете место.
Возглас миссис О'Брайен заставил Натаниэля обернуться.
– Что-то не так? – спросил он, вдруг заметив, что ее лицо налито краской, а глаза полны безумия.
Женщина прижала руку к сердцу и отрывисто ответила:
– Дыра в моем потолке, о небеса!
И слепой бы заметил, что хозяйка сердится на Натаниэля. Но ведь это были всего лишь плотничные работы, да к тому же весьма примитивные. После того как он съедет, все можно легко вернуть обратно. Натаниэль искренне не понимал огорчения хозяйки. Глядя в ее глаза, он с удивлением заметил, что в их зеленых глубинах словно бы вспыхнула яркая звездочка.
Сунув руку во внутренний карман куртки, Натаниэль достал кошелек.
– Я оставлю столько, чтобы вы смогли вернуть все, как было, – уверил он хозяйку. – И добавлю половину своей арендной платы за пользование чердаком.
С этими словами странный постоялец начал отсчитывать купюры.
– Вот вам пять фунтов за все неудобства.
Посветлев на глазах и проворно схватив деньги, хозяйка сказала:
– Теперь уже лучше. На такое я могу согласиться.
Натаниэль затянул и небрежно бросил кошелек, который приземлился точно в открытый ящик стола. Взяв хозяйку за локоть, он галантно повернул ее к двери:
– О, миссис О'Брайен, вы бесценная жемчужина. Как я благодарен вам!
– Что-нибудь еще хотите, сэр? – сказала в ответ хозяйка гостиницы, укладывая деньги в карман передника.
Натаниэль проводил миссис О'Брайен мимо мистера Боггса. Они вместе обогнули поставленные друг на друга деревянные ящики.
– Завтрак, чай, ужин? – продолжала она. – Я превосходно готовлю – сделаю все, что вы попросите. За трехразовое питание буду брать, скажем, два фунта в неделю.
– Вот это действительно соблазнительное предложение. Чего мне не хватает, так это домашней еды. Я подумаю. – С этими словами Натаниэль подарил ей очаровательную улыбку, которую только мог смастерить на своем лице, и буквально вытолкал женщину за дверь, напоследок пообещав убрать вещи с лестницы как можно скорее. – Всего хорошего!
Хозяйка, как могла, оттягивала момент расставания. Напоследок кивнув, она собралась спускаться по лестнице.
– Сэр, если вам потребуется что-либо еще…
– Я непременно скажу, – в который раз уверил ее Натаниэль.
Спускаясь по лестнице, женщина промурлыкала что-то вроде "За ваши деньги любой каприз" и наконец исчезла из виду.
Чейз решительно повернулся, и взгляд его упал на огромный ящик, в котором лежал поезд. Лицо его расплылось в ухмылке. Да, он не богат ни материально, ни духовно. Ho y него есть мечта, и этого вполне достаточно.