Кейн Андреа - Нежная и бесстрашная стр 6.

Шрифт
Фон

- Ой, Диксон, прости! Я тебя не ушибла? - обеспокоенно спросила выпрыгнувшая из кареты Стаси, когда кучер, кряхтя, поднялся.

- Ну что вы, миледи, - проговорил он, отряхиваясь.

- Ну и слава Богу. - Она подобрала юбки, готовясь рвануться вперед - точь-в-точь породистая скаковая лошадь. - Ты уж меня извини.

И, не дожидаясь ответа, припустилась бежать, размахивая руками и крича:

- Бреанна!

Деймен выпрыгнул из кареты вслед за женой.

- Не вини себя, Диксон, - успокаивающе проговорил он и усмехнулся. - Опередить леди Шелдрейк практически невозможно.

- Да, сэр. Благодарю вас, сэр.

Отерев рукавом вспотевший лоб, Диксон взглянул на удаляющуюся фигуру хозяйки и, покачав головой, снова вскочил на козлы. Деймен тем временем наблюдал, как Стаси мчится к кузине.

- Бреанна! Бреанна!

Ее пронзительный голос заглушал царивший на стройке грохот. Сестра подняла голову, заметила приближающуюся Анастасию и бросилась ей навстречу.

- Стаси!

Кузины обнялись, а когда разжали объятия, заметили, что рабочие, разинув рты, изумленно смотрят на них. И в самом деле: удивительное зрелище они собой представляли.

- Ты дома! Глазам своим не верю! - Схватив Стаси за руки, Бреанна оглядела ее с головы до ног. - Отлично выглядишь. Так и светишься счастьем. Замужество определенно пошло тебе на пользу. - Бросив взгляд поверх плеча кузины, она улыбнулась подходящему к ним Деймену. - А вот и виновник твоего счастья. Добро пожаловать домой, Деймен.

- Здравствуйте, Бреанна. - Он поцеловал ей руку. - Как я рад вас видеть!

- И в самом деле дома, - радостным голосом проговорила Стаси, нетерпеливо расхаживая взад-вперед и не сводя восторженного взгляда со строящегося особняка. - Это же надо - провернуть такую работу! Ты хоть спала с тех пор, как мы уехали?

В глазах Бреанны, обведенных темными кругами, блеснула надежда. Она проигнорировала вопрос Стаси и задала свой:

- Тебе нравится? Я не знала, придутся ли тебе по вкусу некоторые художественные вольности. Но ты была так поглощена предстоящей свадьбой! Сама понимаешь, если бы мы не возвели фундамент осенью, пришлось бы ждать до весны. А ты бы все это время жила в Лондоне. Вот я и решилась начать строительство. Внутренней отделкой ты, естественно, займешься сама.

- И не подумаю, - возразила кузина. - Оформитель из меня никудышный, и тебе это известно. Мне понадобится твоя помощь во всем, даже в выборе мебели. - Она еще раз взглянула на недостроенный особняк, и на глаза ее навернулись слезы. - Что бы я без тебя делала!

Бреанна изумленно захлопала глазами:

- Стаси, ты плачешь? Почему?

- Потому что я тронута. Потому что ужасно рада приезду домой. Потому что скучала по тебе и никак не могу поверить, что ты такое ради нас проделала. Потому что…

- Я не об этом, - перебила ее Бреанна. - Ты же никогда не плакала!

- Это было раньше, - спокойно проговорила Стаси, доставая носовой платок. - А теперь у меня глаза на мокром месте. Я плачу и падаю в обморок, и еще меня тошнит. Раньше этого за мной тоже не наблюдалось.

Взгляды кузин встретились.

- Ты ждешь ребенка, - уверенно проговорила Бреанна и, порывисто схватив Анастасию за руки, бросила внимательный взгляд на ее живот, скрытый накидкой. - Я так и знала. Ой, Стаси, как же я за вас рада! - Она обняла кузину и Деймена, и теперь уже на ее глаза навернулись слезы. - Я стану тетей. Не двоюродной, заметь, а родной, потому что считаю тебя сестрой, а не кузиной. И ваш ребенок будет звать меня тетей Бреанной. - На секунду она посерьезнела. - С вами все в порядке, с тобой и с ребенком?

- С нами - да, а вот с Дейменом - нет. - Анастасия бросила на мужа насмешливый взгляд. - Всю обратную дорогу он места себе не находил и так надоел судовому врачу, что тот пару раз чуть не вышвырнул его за борт. А когда корабль прибыл в порт, бедняга доктор первым сошел на берег, причем с такой прытью, что едва не сбил с ног трех пожилых дам. Сейчас он наверняка сидит в каком-нибудь укромном кабачке и ломает голову над тем, как бы оказаться подальше от "Дома Локвудов".

Бреанна рассмеялась, но смех ее прозвучал невесело.

- Я это непременно учту и велю Уэллсу каждый вечер перед сном давать Деймену по полному бокалу бренди для успокоения нервов. - Она с надеждой взглянула на Стаси. - Конечно, если вы останетесь здесь, а не переедете в свой лондонский дом. Вы ведь останетесь, правда? Здесь, конечно, не так просторно, но…

- Я уже приказал кучеру отнести наши вещи в особняк, - перебил ее Деймен. - Зная, как вы скучаете друг по другу, я ни за что не стал бы вас разлучать. Кроме того, если мы останемся здесь, то сможем наблюдать за строительством. Правда, Стаси разрешается это делать только на расстоянии. Прошу вас, Бреанна, не спускайте с нее глаз, пока я буду находиться в банке. Я вам доверяю.

Анастасия раздраженно возвела глаза к небу.

- Я просто беременная, Деймен, а не смертельно больная. Ладно, ладно… - Она предостерегающе подняла руку, останавливая уже готовый вырваться поток возражений. - Я буду кроткой как овечка.

- Очень в этом сомневаюсь.

- Не волнуйтесь, я о ней позабочусь, - Бреанна пригладила волосы, и Стаси могла бы поклясться, что пальцы ее дрожат. - Даю вам слово, Деймен, я никому не позволю причинить ей вреда. Никогда. Услышав эту торжественную клятву, высказанную достаточно мрачным тоном, Стаси почувствовала неладное. Но прежде чем она успела открыть рот, кузина продолжила:

- Мне столько нужно рассказать тебе. - И отвернулась, почувствовав ее вопросительный взгляд. Однако Стаси успела заметить, что по лицу Бреанны мелькнула тень беспокойства. - Мы тут занимаемся подготовкой к званому вечеру, о котором мы с тобой говорили перед отъездом, - нарочито веселым тоном сообщила Бреанна. - Через неделю после Рождества. Уэллс, миссис Чарльз и миссис Роудс уже немало сделали. Мы отпразднуем одновременно и Рождество, и наши с тобой дни рождения, и ваше возвращение домой. Да, нам с тобой уже прислали кучи приглашений на всевозможные праздничные мероприятия. Естественно, нужно посоветоваться, какие мы примем, а какие нет…

- Бреанна, - остановила кузину Стаси, почувствовав, что с нее довольно. Сестра никогда раньше не трещала без умолку, как сорока, равно как и она сама не лила слезы по поводу и без повода. Пора выяснить, в чем дело.

Бреанна замолчала, и Стаси впервые с минуты приезда внимательно на нее взглянула. Нет, ей не показалось. Под глазами кузины и в самом деле залегли темные круги, бледное лицо выглядело усталым и изможденным.

- Что случилось? - спросила Стаси. - И не говори, что ничего, я все равно тебе не поверю. Мне уже целую неделю не по себе: все кажется, будто у вас здесь происходит что-то страшное. Рассказывай.

Поняв, что притворяться бесполезно, Бреанна понурилась.

- Как бы мне хотелось, чтобы ничего не пришлось тебе рассказывать, - проговорила она, судорожно сплетая пальцы. - Чтобы ко времени твоего возвращения все уже осталось далеко позади. Увы… Конечно, ты должна знать…

- Что знать?

- Чуть больше недели назад я получила посылку… посылку и записку. - Бреанна выдержала многозначительную паузу. - Это было предупреждением.

- Предупреждением? - переспросила Стаси. - От кого?

- От человека, которого отец нанял убить нас.

- Что?! - поразилась кузина. - От наемного убийцы, который…

- Да.

- Но почему вы так уверены? - вмешался в разговор Деймен. На его щеках играли желваки. - Что было в той посылке и в записке? Какого рода предупреждение? - Его вопросы прозвучали резко, отрывисто. Он крепко обхватил жену за талию, словно пытаясь защитить ее. - Бреанна, я думаю, вам лучше рассказать нам все.

Устало кивнув, Бреанна так и сделала. Она подробно, обстоятельно, не упуская ни малейшей детали, поведала Стаси и Деймену о недавних малоприятных событиях, упомянув и о своей поездке на Боу-стрит и об отсутствии у полиции какой-либо информации.

- Но я сердцем чувствую, что это наемный убийца послал посылку. Думаю, полицейские тоже так считают, хотя и не желают в этом признаваться.

- Теперь понятно, почему у ворот выставлена охрана, - заметила Стаси. - И почему меня не оставляли в покое дурные предчувствия.

- Это Уэллс организовал охрану, - уточнила Бреанна.

- Но как полиция может не реагировать на столь очевидные факты? - спросила Анастасия мужа.

- Да ведь никакого преступления совершено не было, - спокойно ответил Деймен и задумчиво нахмурился. - А они допросили посыльного, который доставил коробку?

- Да, - кивнула Бреанна. - Он ничего не знает. Он получил посылку от своего начальника. А тот утверждает, что коробка была оставлена у дверей. К ней прилагался конверт с адресом и десятифунтовая банкнота.

- Значит, полицейские с Боу-стрит исчерпали свои возможности. Судя по газетным заголовкам, они сейчас заняты расследованием серии убийств. - Деймен плотно сжал губы. - Существует вероятность, что Маркс прав: этот ненормальный прекратит угрожать так же быстро, как начал.

- Ты же сам в это не веришь, - тихо произнесла Стаси.

Деймен спокойно встретился с ней взглядом, намеренно не выдавая своего волнения, однако и не скрывая его. Он слишком уважал свою жену, чтобы лгать ей.

- Не верю, - согласился он.

Наступило гнетущее молчание. Наконец Бреанна расправила плечи - жест, дающий понять, что она полна решимости преодолеть свой страх.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора