Александра Арсентьева - Как притвориться идеальным мужчиной стр 54.

Шрифт
Фон

- Зачем же тратить столько сил ради ничтожного шанса быть счастливым?

- Ты прелестна, дорогая. Настолько хороша, что он забывает про здравый смысл. Ему хочется тобой любоваться.

- И ты винишь его за это.

- Хотел бы, но не могу. Я сам в твоей власти с первой секунды нашего знакомства.

- Я очень этому рада. Ты не будешь сильно обижаться, если я… иногда… очень редко буду ездить на его машине? Готова присягнуть на Библии, что мне нравится только машина, а не он сам! Я к нему равнодушна.

- Но он твой друг и его советы для тебя очень ценны.

- Правильно.

- Ты можешь ездить на этой, не побоюсь этого слова, роскошной машине хоть каждый день. При условии, конечно, что я буду тебя возить.

- А я мечтаю, чтобы ты научил меня водить.

- Это очень опасно. Я за тебя боюсь.

- Неужели ты из тех мужчин, которые считают, что женщины хуже водят?

- Я из тех мужчин, которые лишь опасаются, что в его жену врежется какой-то идиот. Знаю по опыту, что это случается с завидным постоянством.

- А, может, ты боишься, что я больше не буду так сильно нуждаться в тебе?

- Угадала, - Декьярро привлек ее к себе и поцеловал.

Когда он насладился поцелуем, то страстно произнес:

- Сегодня вечером я докажу тебе, что я тоже стою чего-то. Дарио, может, и красивый, но я более чуткий и я способен уступать женщине.

- Разумеется, ты шикарный мужчина! Я люблю тебя.

- Господи, Деми, как я тебя люблю!

- Мне пора бросать букет какой-то там незамужней девушке.

- Твоя подруга поймает букет…

- Иногда мне кажется, что Кейла еще не готова выйти замуж.

- Ей самой так не кажется.

- Да. Я пойду.

- Да, конечно.

После того, как Кейла поймала букет, была абсолютно счастлива и довольна, Декьярро и Деметра попрощались с гостями, сели в машину и поехали в аэропорт. Дарио тут же уехал домой. Он не стал провожать их. Видеть любимую девушку с другим было для него невыносимо.

В самолете Декьярро спросил Деметру:

- Решила переодеться во что-то более простое?

- Странно было бы пытаться протиснуться между сиденьями в свадебном платье с огромным шлейфом.

- Жаль. Мне ты нравилась в этом платье… безумно.

- Выходит, это платье тебе не нравится?

- Нравится, разумеется. Именно в нем ты разбила сердце Роберта Дауни младшего.

- Все шутишь! Номер уже забронирован?

- Да, дорогая. Все готово. Номер "люкс" в гостинице "Ривьера", 5 этаж.

- С ума сойти! Я увижу Рим, Венецию… Неаполь! И все равно моя мама готовит пиццу лучше - я клянусь!

- Я в этом и не сомневаюсь. Когда мы вернемся домой, я приготовлю для тебя дичь - пальчики оближешь!

- Я-то уже вознамерилась облизать… тебя! - пошутила Деми, приглушая голос.

- Сладкая кошечка Деми… Вряд ли ты действительно осознаешь, что тебе грозит за эти слова, - ответил Декьярро тоже шепотом.

- Дарио сказал мне, что если я буду правильно себя вести - мне за это совершенно ничего не будет, - улыбнулась Деми сексуально и мило.

- Потрясающий совет! Но при этом он забыл упомянуть, что ему с моей стороны за эти… познания интимных отношений мужчин и женщин влетит по первое число!

- Оставь в покое бедного влюбленного! В конце концов, у него есть только его мечты. Реальность предназначена тебе, любимый!

- А он… как тебя называет? - вдруг спросил Декьярро.

- Деми - только и всего.

- Не может этого быть. У него же есть какие-то ласковые, свои слова для тебя.

- Есть, но не совсем свои.

- И какие же? Учти, ты обязана ответить. Я позволяю тебе дружить с ним в обмен на некоторую… откровенность. Между мужем и женой не может быть секретов, - добавил он серьезно.

- Ага. Особенно, если мужу это выгодно. Я вижу, как тебя снедает любопытство. Дарио попросил разрешения называть меня "любимый друг".

- И как я сразу не догадался?

- Он просто завидовал нашей дружбе. Не вини его за это!

- Он ревнует. И сейчас еще сильнее, чем раньше. Будь начеку, когда он в очередной раз попытается тебя соблазнить.

- Кьярро, Кьярро! Не умеешь ты прощать ошибки людям.

- Разумеется, я очень строг с красивыми и сексуальными мужчинами, которые наметили себе цель, и этой целью являешься ты.

- Когда я являлась целью для тебя, ты не был к себе слишком строг. И я была к тебе ласкова и нежна.

- Ты не была моей целью. Ты стала ею позже.

"Опять промах! Кьярро когда-нибудь перестанет притворяться, что решил поймать меня в свои сети не с первого взгляда?"

- Лучше поздно, чем никогда.

- Если бы я в тебя не влюбился, ты бы вышла замуж за Дарио.

- Ошибочное мнение. Я бы не вышла за него замуж.

- Потому что без моих советов у тебя бы ничего не вышло?

- Мне бы просто было нечего с ним делать. Это не мой тип мужчин.

- Но ты же влюбилась в него!

- Это произошло по воле Божьей. Если бы не Дарио, мы бы не встретились и не были бы сейчас женаты. Все предопределено. Судьба подает нам знаки, которые мы, в большинстве случаев, не стараемся разгадать.

- У тебя есть интуиция?

- Да, но я еще не научилась ее, как следует, слушать.

- Рядом со мной прямо с сегодняшнего дня у тебя все начнет получаться.

- Очень хорошо. А теперь я хочу немного поспать. Я очень устала.

- Накопить силы для брачной ночи, любимая? - жарко шепнул ей в ухо Кьярро.

- Ты прав, как всегда, - Деми поцеловала мужа в щеку и легла на кресло.

Глава 15

Вскоре она уснула. Кьярро не мог спать. Его приводила в дрожь мысль о том, что сегодня ночью он, наконец, получит самую желанную женщину в его жизни. Он готов был притвориться кем угодно, лишь бы она была счастлива. Ему было очень стыдно за то, что он самый обыкновенный мужчина. Ему хотелось быть романтичным, в меру скромным, думать только о чувствах и эмоциях любимой, а не о ее теле. Но в действительности все обстояло иначе. С первой минуты он мечтал затащить ее в постель, как любой нормальный мужик. Почему женщины и мужчины так по-разному устроены? Им и говорить то друг с другом практически не о чем. У женщины на первом месте - душа человеческая, а у мужчины - только тело. Женщина может влюбиться в мужчину, если у него хороший характер, блестящие перспективы, он подает большие надежды. А про мужчин шутят, что у них все мысли ниже пояса и в женщинах их привлекает грудь и красивые ноги.

Деметра спала очень долго. Вскоре после ее пробуждения они прилетели. Декьярро поймал такси и они доехали до гостиницы. Они поднялись на лифте на 5 этаж, и Декьярро открыл дверь люкса карточкой.

- Боже мой! Какая красота! - крикнула Деметра в изумлении.

- Наконец-то я добился твоего восхищения от посещения места, где ты прежде не бывала! - заметил Декьярро, довольный произведенным эффектом.

- Я восхищаюсь тобой с первой секунды, любовь моя. Если ты сейчас подумал о Дарио, то знай: я любила его, но никогда им не восхищалась.

- И теперь? - затаив дыхание, спросил Декьярро.

- Теперь у меня есть ты, и я намерена дарить тебе свое восхищение.

- В самом деле? Почему я не встретил тебя раньше, в 18 лет?

- Зачем?

- Представь себе, так рано у меня появилось сексуальное желание.

- Это еще нормально. У Дарио, по всей видимости, оно пришло в 12 лет.

- Ну, переспал впервые он значительно позже - в 17 лет.

- Что так? Разве он и в 12 не был любимцем девочек?

Декьярро внимательно на нее посмотрел. Деметра разглядывала номер "люкс". Ее глаза выражали восторг и счастье. И, кажется, любовь. Декьярро очень хотелось так думать.

- Конечно, был. Мне хочется думать, что тебе не нравятся ловеласы. Но все говорит за то, что нравятся и очень.

- Все говорит за то, милый, что я выбрала тебя в свои законные мужья. Я намерена любить, почитать тебя, умиляться твоим поведением, восторгаться твоими, даже неблаговидными поступками и считать тебя своим мужчиной навсегда.

- Почему? Дарио для этих целей подходит больше. Его красота сводит с ума… в первый момент.

- Потому, что я тебя люблю. Я вечность проведу с тобой Медовый месяц.

- Медовый месяц в Риме? Ты намерена жить в своем новом доме?

- Нет, любимый, я намерена жить у тебя.

- А как же Рим?

- В Рим мы будем приезжать на каникулы… детей. Если, конечно, они у нас будут.

- Будут… когда-нибудь потом. Так почему ты хочешь меня любить? Существует несколько причин, почему тебе не стоит делать этого.

- И каких же? Ну, первая, разумеется, Дарио. Единственный и неповторимый в своем роде.

- Спасибо, Деми. Ты очень добра ко мне.

- А как же? Ты мой муж, моя судьба, мое счастье, моя любовь. И все-таки, какие причины ты подразумеваешь?

- Я некрасивый, у меня не карие глаза, не стройное телосложение… Я уж не говорю о многочисленных недостатках характера.

- Недостатках? Ах, эти: хвастовство, ревность, как бы нечаянная ложь, подхалимство, стремление обратить на себя внимание, сексуальная озабоченность. Это все, милый мой? - Деметра обняла мужа за шею.

- Или есть еще что-то, что меня умиляет, приводит в восторг и состояние эйфории, а я еще об этом не знаю? Учти, я обожаю состояние эйфории! И, кроме того, тебе необходимо знать, что я - восторженная женщина. Многие мужчины считают это недостатком у женщин. Либо я нахожусь в состоянии депрессии, либо я влюблена и чересчур… счастлива. Кстати сказать, я впервые счастлива с тем, кого люблю.

- И это доказывает…

- И это доказывает, что ты и есть тот самый. Я еще так тебе надоем… со своей любовью!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке