- Обещаешь? Наверное, если он окажется не столь умным, как ты вообразила, ты придумаешь ему другие достоинства и будешь их афишировать. А о его глупости умолчишь.
- Я честная.
- И промахов не прощаешь?
- Прощаю, если они не идут вразрез с моими принципами.
- У тебя есть принципы?
- Они у всех есть. Ты, например, считаешь, что твоя жена обязана смотреть на тебя, как на божество. Всех других она должна считать пылью и топтать ногами.
- С чего ты взяла?
- У меня отличный слух. Я слышала, как ты шептал Алтадимор, что мой Декьярро не может нравиться и после того вечера и кражи у Дарио компании я непременно брошу его!
- Признаю свою ошибку. Ты его не бросила.
- И в последующем это в мои планы не входит.
- Почему же?
- Декьярро - мой идеал.
- И что в нем идеального?
- Самое удивительное - его любовь ко мне.
- Дарио теперь тоже тебя любит.
- Дарио стремится поцеловать меня, чтобы получить удовольствие для себя. А Кьярро целует меня потому, что хочет доставить приятные моменты мне.
- Ты в этом уверена?
- Да.
- Он сам тебе это сказал?
- Кто? Кьярро? Да, случайно. Но даже если бы и не говорил (вырвалось нечаянно), я бы все равно узнала.
- Каким образом?
- У меня очень хорошо развита интуиция и я наблюдательна. Дарио любит меня и стремится заполучить любыми средствами. А Декьярро делает все, чтобы я любила его. Он боится меня: моего гнева, моего плохого настроения, того, что я могу его разлюбить. Больше всего он переживает, что я могу изменить ему. И заранее прощает. Самое смешное то, что он считает, будто я способна понравиться кому-то еще.
- Считаю, он прав. У меня красивая сестра, пусть и с достаточно устаревшими взглядами на любовь и секс.
- Переспать - не самоцель.
- Понимаю! Любовь - самоцель.
- Для меня - да, хоть это и глупо. Кьярро воображает, что простит мне измену.
- А ты думаешь - не простит?
- Если да, то он станет первым таким мужчиной за всю историю Адама и Евы. Случись, что Дарио или кто-то еще меня насильно поцелует (сама я никогда не сделаю подобную подлость!), Кьярро забудет все, что обещал мне, придет в ярость и бросит меня. Но я буду осторожной. Я не желаю терять необыкновенного мужчину по чистой случайности.
- Какая ты молодец! Все продумала до мелочей.
- Иногда жизнь из этих мелочей складывается.
- А если Кьярро (неважно, по какой причине) поцелует какую-то девушку, и ты узнаешь об этом?
- Я с ним разведусь. Мне не нравится, когда девушки кокетничают с моим мужем. Значит, он дает для этого повод. Такого я не прощаю и могу отомстить точно также.
- Ревнивая, значит?
- Сильно. И это мой главный недостаток, который я хочу изжить.
- Я тоже пытаюсь… долгое время. % успеха равен нулю.
- По всей видимости, это очень трудно. Ревнивым рождаются.
- Очевидно, это так.
- Я пойду в свою комнату.
- А я поехал к жене, пока она не рассердилась.
- Боишься Алтадимор?
- Очень. Боюсь, что ее могут украсть. Эти ее увлечения поэзией и любовными романами! Дураком себя чувствуешь, когда читаешь все это!
- Отчего?
- Да сказки все это! Если бы моя жена поступила так, как делают ее героини, я бы ей голову оторвал!
- Что так?
- Измены случаются… в ее произведениях.
- Ты считаешь, в измене всегда виновата женщина?
- А то кто же?
- А если мужчина изменяет?
- Я с такими мужиками не встречался. Женщины делают это чаще.
- Хочешь сказать, всегда?
- Да!
- И что заставило тебя думать так?
- Взять тебя. Твоя дружба с Дарио… странная, не находишь?
- Я с ним не дружу. Я делаю вид, что являюсь его другом.
- Ого! Зачем?
- Чтобы он отстал от меня с унизительной просьбой: "Дружи со мной!"
- Замечательно! Ты еще и обманщица!
- Я берегу спокойствие своего будущего мужа.
- Он думает иначе.
- Да, он считает, что раз я сделала Дарио своим другом - у меня остались к нему какие-то чувства.
- А ты сделала его другом потому, что у тебя к нему больше ничего нет.
- Вот именно!
- Как-то сложно.
- Знаю, но у меня нет другого выхода. Моя тактика несовершенна, но она позволяет сохранять худой мир, который, как известно, лучше доброй ссоры. Дарио еще и надоел мне безмерно! Он не тот мужчина, которого можешь выносить больше 5 минут, если не любишь. В нем есть только обаяние, красота и все. Для моего внутреннего мира этого слишком мало. А что твоя Алтадимор? Она тоже способна изменить тебе?
- Еще как! Если она описывает измены в романах, значит, она допускает их в реальной жизни.
Деметра рассмеялась.
- А ты еще глупее, чем я ожидала!
Доротео рассердился.
- Жена тоже говорит мне это! И вечно дразнится! Что за манера у Вас, женщин, дразнить мужчину и доводить его до белого каления? Я же живой человек!
- Да-да. Живой и глупый. Твоя жена пишет об изменах лишь потому, что эта тема для всех интересна. Спрос рождает предложение. Даже в экономике не разбираешься - не то, что в стоящей литературе! Я пойду.
- Пока! - сердито попрощался Тео.
Глава 8
На следующее утро Декьярро подвез ее до их работы на машине.
- Какие у тебя планы на сегодня, Деми? - спросил ее Декьярро после того, как они вошли в здание агентства "Золотая осень".
- Во всех романтических фильмах сейчас как раз наступил тот момент, когда невесте полагается запастись нижним бельем на ближайшие… 10 лет. Это ведь уже стало традицией - готовиться к свадьбе в рабочее время.
- Пока я разбираюсь с документами, ты можешь посмотреть каталоги и адреса магазинов, которые стоит посетить чуть позже. Они на твоем столе.
- Ты и об этом позаботился?
- Я забочусь об этом с того дня, как тебя увидел.
- Ух, ты! А если бы, представь такую ситуацию, я бы за тебя не пошла?
- Тогда мне бы оставалось преподнести эти каталоги в качестве свадебного подарка тебе и… Дарио. Он все равно никогда ни о чем из того, что полагается приобрести невесте перед брачной ночью, не думает, - сердито заметил Кьярро.
К этому времени они сели в лифт и Кьярро нажал кнопку 5 этажа. Двери лифта закрылись.
- Люблю тебя! - прошептала улыбающаяся и счастливая Деми.
- Я же всегда надеялась, что он только об этом и думает! Шучу!
- В смысле… о белье?
- И о белье тоже! О брачной ночи, милый мой, - Деми поцеловала его в губы.
Кьярро с трудом заставил себя не отвечать. Они вышли из лифта. Кьярро обнял ее за талию и шепнул в ухо:
- Я буду мстить тебе за эти слова каждый день, как только получу тебя в безвозмездное пользование!
- Определенно сумасшедший! - рассмеялась Деми и выскользнула из его рук.
- Можешь посмотреть каталоги вместе с Дарио. Увидишь, сколько ценных советов может дать мужчина, побывавший в постели у тысячи женщин!
- Самый ценный совет для меня - твоя любовь, Кьярро. Запомни: я вызывала его ревность с твоей помощью лишь потому, что когда-то любила его. Мне вовсе не нужно повторять эти трюки с тобой. Я люблю тебя. Тебя, понимаешь?
- А ты все-таки воспользуйся моим дурацким советом!
- Обязательно! Должна же у тебя появиться возможность меня третировать! - Деми рассмеялась.
Деметра зашла в свой кабинет. На ее столе сидел ухмыляющийся Дарио.
- И почему я знала, что ты уже здесь? - усмехнулась Деми.
- Я тебе нравлюсь, и ты прочитала мои мысли, - ответил он ей, слезая со стола.
- Я даже знаю, что когда стану женой твоего друга…
- Вот именно поэтому отныне я в дружбу и не верю! - заметил Дарио, подойдя к ней вплотную.
- … ты сделаешь все от тебя зависящее, чтобы меня поцеловать.
- Я могу сделать это сейчас.
- Нет. Поцеловать жену бывшего друга - это пикантно, это щекочет нервы, это дает возможность вдоволь позлорадствовать над ним, что сделал его рогоносцем. Невесту… как-то мелковато.
- Поцелуй - разве это измена?
- Да, поскольку ты меня любишь. Не любил бы - не было бы изменой. И я люблю Кьярро, а тебя это унижает.
- И бесит.
- О! А почему, позволь узнать?
- Потому что я красивее, сексуальнее и у меня огромный успех у женщин.
- Примерно так я и предполагала.
- Теперь ты станешь считать меня самовлюбленным придурком.
- Нет. С твоей стороны это просто бравада. Бравада может не иметь ничего общего с твоими настоящими мыслями и убеждениями.
- Умна, красива, щедра, чувственна, эротична… У тебя есть недостатки, Деми? Как сама думаешь?
- Я наивная девчонка, которая с первого взгляда не умеет распознать настоящую любовь.
- Это ты о Декьярро? - он отодвинулся.
- Да.
- У него были женщины… до тебя. Ты веришь, что он с ними не спал? - прищурился Дарио.
- Верю.
- Типа искал свою единственную. Ура, я ее нашел!
- Кьярро говорил, что я единственная в его жизни? - улыбнулась Деми.
- О, да! Расписывал тебя, как по нотам: независимая, мечтаешь изменить мир, нежная… Похоже, тебе доставляет особую радость причинять мне боль, - Дарио смотрел ей в глаза хмуро.
- Прости, ничего подобного! Я просто люблю его, вот и все. Кьярро сказал, что ты отлично разбираешься в нижнем белье. Поможешь выбрать?
- Вообще-то в данной ситуации полагалось бы сказать, что я помог бы, если бы ты… или он предложили мне поучаствовать в процессе…