Рене Карлино - Только здесь и нигде больше стр 42.

Шрифт
Фон

Джейми поймал такси прямо у дома, и водитель отвез нас во вьетнамский ресторан на Стейт-Стрит. Это был идеальный день для ВСП (встречи с прошлым). На улице было градусов десять мороза, но без снега – просто ветрено и очень холодно, так что теплый суп в очень интимной обстановке оказался кстати. Я не хотела думать о предстоящем разговоре с Полом. Просто хотела провести время с Джейми и хорошо поесть.

Я смотрела на него через стол. Он был одет черную футболку и черную куртку, темные джинсы и военные ботинки. В темных волосах блестели светлые пряди. Джейми зачесал их наверх, и это было так сексуально. По какой-то причине, когда он был чисто выбрит, его глаза казались зеленее, а ямочка на левой щеке глубже. Светло-розовые губы чуть блестели. Он с удовольствием причмокивая уплетал суп-лапшу. Джейми был, однозначно, самый неприхотливый миллиардер в мире. Он жил только здесь и сейчас. И любил свою жизнь и просто хотел разделить ее... со мной.

- Джейми? – позвала я, не отрывая взгляда от тарелки с супом.

Я почувствовала его взгляд.

- Да, малыш?

- Спасибо за все, что ты сделал для меня.

- Тебе не нужно меня благодарить.

- Я не говорила этого, но правда сожалею о статье. Я убегала от людей и от отношений почти всю свою жизнь, но теперь с меня хватит. Я хочу вернуться с тобой в Напу. Хочу попробовать.

Он потянулся через стол и взял мои руки в свои.

- Я был бы счастлив.

Мы прошли по морозцу несколько кварталов. Дошли до "Старбакса", и я вцепилась в руку Джейми. Я вдруг поняла, что не знаю, как выглядит Пол, но мне не потребовалось искать его в толпе. Он нашел меня почти сразу.

- Кейт?

Я обернулась и увидела красивого мужчину лет сорока, намного моложе, чем себе представляла. У него были темные волосы с проседью, карие глаза и тонкие черты лица. Было в них что-то очень знакомое. Он был одет в свитер и брюки, этакий идеальный образ достопочтенного джентльмена.

- Пол, – я протянула руку, но он обнял меня.

- Я бы узнал тебя на расстоянии миллиона миль. Ты такая же яркая и прекрасная, как твоя мать.

- Спасибо, – сказала я, опешив.

- Я – Джейми, жених Кейт.

Джейми протянул руку, и Пол пожал ее.

- Приятно встретиться с вами. Присядем? – Пол жестом указал на столик в углу.

- Я принесу нам кофе, – сказал Джейми.

Я сидела напротив Пола и разглядывала его.

- Так вы встречались с моей матерью?

- Да, и я знаю, что ты думаешь.

- Да?

- Я был намного моложе ее. Мне было двадцать лет, а ей тогда было почти сорок.

- На самом деле, я думала, что откуда-то вас знаю.

- Ну, я писатель. Может быть, ты читала один из моих романов?

- Да, точно! – я тут же узнала его. Мужчина, сидящий напротив меня, был Полом Салливаном, автором бестселлеров и обладателем литературных наград. – Какая честь познакомиться с вами. Я тоже вроде как писатель. Пишу для "Крайера".

- О да, я знаком с этой газетой. Это замечательно, но, честно говоря, не удивлен. Твоя мать была большой поклонницей печатного слова.

- Что произошло между вами и моей мамой?

Он откинулся на спинку стула и улыбнулся своим воспоминаниям.

- Она была кассиром в банке. Очень красивая. Я просто должен был с ней познакомиться. Она согласилась пообедать со мной, и мы начали встречаться.

Он сделал паузу и сжал губы. Опустив взгляд, Пол сказал почти про себя:

- Я был влюблен в нее.

Разница в возрасте не шокировала меня, потому что моя мама всегда казалась молодой в душе. Что больше меня удивило, так это то, что я никогда не слышала о человеке, который был так безумно в нее влюблен.

- Что случилось?

- Она не хотела начинать серьезные отношения с кем-то намного моложе. Она сказала, что у нее не может быть детей. Но кажется, смогла. С Самюэлем, я полагаю?

- Я не знаю, кто такой Самюэль.

Он прищурился и покачал головой.

- Ну, вот поэтому она прекратила наши отношения. Она встретила Самюэля. Он был ее возраста. Она сказала, что так будет лучше. Они обручились через несколько недель после знакомства, и Энн сказала мне, что не хочет меня видеть. В последнюю нашу встречу она показала мне свое кольцо.

Джейми уселся рядом, потянулся и взял мою руку в свою. Пол выглядел так, словно вот-вот заплачет.

- Она плакала и извинялась, снова и снова. Я оставил ее там, рыдать на берегу озера. Это был последний раз, когда видел ее, но я никогда не переставал думать о ней. И не уверен, что перестану.

- Ох, – сказала я, и слезы потекли по моим щекам.

- Прости, милая. Тебе, должно быть, очень трудно это слышать.

- Мне нужно знать, как можно больше. Я не знаю, кто мой отец. Она никогда не говорила мне.

Мой голос дрожал. Джейми молчал.

- Самюэль Моррисон. Я бы начал с него.

- А что насчет вас? У вас есть семья?

Он просветлел.

- Да, я встретил свою жену вскоре после того, как перестал встречаться с твоей матерью. У нас пять детей, двое внуков и еще один на подходе. У меня очень большая семья, которую я люблю, но я никогда не переставал думать об Энн, и однажды мне стало любопытно. Вот почему позвонил тебе.

Я не могла поверить, что моя мама была сердцеедкой. Почему она бросила такого парня?

Мы все поднялись одновременно.

- Благодарю вас за встречу, Пол. Я чувствую, что теперь у меня есть зацепка, чтобы начать поиск.

- Пожалуйста. Мне жаль, что тебе пришлось потерять мать такой молодой.

Я обняла его, а затем он пожал руку Джейми, и мы все вышли в прохладный ветер.

Мы прошли три квартала, прежде чем начался дождь. Я вцепилась в руку Джейми и потащила его к ближайшей станции L.

- Ты уверена, Кейт? Я могу взять такси.

- Нет. Я смогу. Я изменю воспоминания.

Почему-то встреча с Полом меня взбодрила.

Поезд остановился перед нами. Мы были совсем мокрые и замерзли. Я затащила Джейми через дверь, прижала его к поручню и принялась целовать. Он обхватил мое лицо и поцеловал меня с такой страстью, что, казалось, мы оба вот-вот взорвемся. Когда мы закончили, Джейми сказал:

- Вот почему я люблю тебя. Ты удивительная.

- Я просто хочу запомнить станцию L такой, понимаешь? Это будут воспоминания о том, как мы, промокшие, целуемся в вагоне, – я засмеялась. Он снова поцеловал меня, а потом мы обнимались, пока не пришло время выйти.

Вернувшись в квартиру, Джейми ровно через три минуты в Гугле нашел Самюэля Моррисона. Он жил в Чикаго, меньше чем в двух милях от меня. Мысль о том, что мой отец жил так близко и даже не пытался со мной встретиться, почти заставила меня отказаться от намерения увидеться с ним, но Джейми настоял, чтобы я позвонила. Я знала, конечно, что он прав. Я бы потом мучила себя тем, что имела возможность - и не познакомилась со своим отцом.

Через несколько гудков он поднял трубку, и мое сердце заколотилось. Я понятия не имела, чего ожидать.

- Алло?

- Могу я поговорить с Самюэлем Моррисоном?

- Говорите. – Я замолчала, чувствуя, как сжимается горло.

- Алло? – сказал он снова.

- Меня зовут Кейт Корбин. Я дочь Энн Корбин. – Джейми кивнул мне, поощряя меня продолжать. – Моя мать умерла, когда мне было восемь. Я никогда не знала своего отца, а теперь у меня есть все основания полагать, что это вы.

Его голос стал очень низким и серьезным.

- Я сожалею о вашей потере. Я знал вашу мать. И был обручен с ней, это так, но могу заверить, что я не ваш отец.

- Откуда вы знаете?

- Потому что с вашей матерью мы никогда не были близки… в интимном смысле. Она была беременна, когда мы познакомились. Я узнал, когда мы уже решили пожениться. Она хотела оставить вас, но я не смог бы растить чужого ребенка, поэтому мы расстались. – Я прислонила телефон к уху и молчала. – Кейт?

- Да, слушаю.

- Я не плохой парень. Я заботился о ней. И был с ней, пока она была беременна. Она захотела найти вашего отца перед родами, но у него уже была семья. Я не думаю, что она ему о вас сообщила. Она сказала, что может решить все это самостоятельно. Я поверил ей. Она была сильной женщиной.

Наконец, я начала понимать, что к чему.

- Мой отец Пол Салливан?

- Да, наверное, так и есть.

Мой биологический отец был красивым мужчиной, которого я встретила в "Старбаксе" всего час назад. Автор бестселлеров, обладатель наград. Я подняла голову и увидела, что Джейми потрясен не меньше, чем я. Его глаза были огромными, он смотрел на меня с любопытством, улыбаясь от уха до уха.

- Спасибо, мистер Моррисон. Я должна идти. До свидания.

Как только я положила трубку, Джейми обнял меня.

- Боже мой, малышка. Твой отец - Пол Салливан.

- Но он не знает. Что, если он не захочет меня знать?

- А ты позвони ему и расскажи эту историю, и посмотрим, что он скажет. Теперь, когда я думаю об этом, я понимаю, что вы очень похожи. У него тоже оттопыренные уши, – сказал он, пытаясь поднять мне настроение.

- Мои уши не оттопыриваются, дурак!

- Оттопыриваются, просто почти незаметно. Даже довольно мило, – он взял телефон и протянул его мне. – Давай. Время для звонка Полу.

- Я не могу, Джейми, я боюсь.

- Ты многое пережила, малыш. Иди сюда. – Он обнял меня и прижал к себе, тихо шепча на ухо:

- Ты один из самых храбрых людей, которых я знаю. Ты справишься с этим. Я знаю, что он захочет узнать тебя поближе. Разве он сможет отказаться от тебя? – Он мягко отстранил меня и посмотрел мне в лицо, держа за плечи. – Ты удивительная.

- Хорошо, я сделаю это. – Джейми протянул мне телефон. Я набрала номер и дождалась ответа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке