Элизабет Бикон - Последний сезон стр 21.

Шрифт
Фон

Приняв во внимание его деликатное обхождение с Элиан и контрастно резкие манеры по отношению к ней после того, как она собственными ушами слышала весь тот ужас тайного сговора, Кейт зажмурилась, чтобы не пролить необъяснимые слезы, и с обидой уставилась на его широкую спину.

- Мне следовало тщательнее подбирать выражения, - повинился он и вручил бокал Элиан.

- Не понимаю, чем можно здесь утешиться, ведь вы же видели их, Кейт? - Голос Элиан дрогнул.

- Нет, потому что, если помните, я была замурована в какой-то ужасно темной и тесной кладовке с лордом Шаттлвортом, - терпеливо пояснила Кейт. - Если б я предвидела, что библиотека его милости будет сегодня ломиться от посетителей, с радостью осталась бы в танцевальной зале, меньше мучилась бы этим вечером.

- Какая чушь, все эти предчувствия и знаки судьбы, - раздраженно проворчал Эдмунд, словно ему было обидно думать, что она с удовольствием вернулась бы домой свободной женщиной, а не его нареченной, пусть и несколько неформально, невестой.

- Простите, если ситуация, в какой я оказалась, не прибавила мне радости, милорд, - съехидничала Кейт. Внезапно навалилась тяжелая усталость, и она уже не знала, сможет ли снести приступ его раздражения, хотелось только одного: преклонить повинную голову на его плечо и утешиться его лаской.

- Мог бы, если бы это не касалось меня, - пояснил он печально, вполне понимая ее чувства.

- Я не просила вас делать заявление перед сотнями свидетелей, - устало оправдывалась она.

- Неужели вы ожидали, что я покину вас и заставлю их размышлять, каким тайным амурам вы предавались так долго? В конце концов, именно я подвел вас.

- Это не ваша вина, - заметила Кейт, подразумевая, как невыносимо думать, что он из-за того поступился своей свободой.

- Странно, поскольку у меня было стойкое ощущение, что вся вина повисла на мне, - сардонически пошутил он, и сердце ее растаяло, вопреки решению не поддаваться его обаянию хотя бы до конца этого вечера.

- Ага! - вздохнула Элиан, и Кейт поняла, что компаньонка сменила гнев на милость. - Так вы, оказывается, позабыли мне сообщить самую суть дела, так? Неужели вам удалось запамятовать детали?

- Может быть… - настороженно начала Кейт, вычитав в сверкнувших глазах приятельницы упреждение "Я же говорила вам".

- Да, скорее всего, ваше "может быть". Помню, вы явились из сада в таком виде, словно побывали там, откуда изгнали Адама и Еву, Кэтрин Маргарет Элстоун, - допекала ее Элиан.

- Мы помолвлены, - непоследовательно защищалась Кейт, - так что можем целоваться, не дожидаясь, пока вы взмахнете указкой и остальные полсвета бросятся вам подпевать.

- Вы тогда еще не были помолвлены, девочка моя, и прекрасно знаете о том.

- То личное дело касается только нас двоих, вы не согласны, леди Пемберли? - веско высказался Эдмунд, и Кейт с интересом воззрилась на приятельницу: тепло ли ей теперь от его изысканных манер?

- Возможно, если б вы не устроили публичное шоу, молодой человек, - храбро парировала Элиан, но Эдмунд решительно выпятил подбородок, и Кейт поняла, что он не намерен более распространяться об их интимных отношениях.

- Вы действительно желаете, чтобы мы обвенчались, ваша милость? - холодно спросил он.

- Как только увидела вас вместе, милорд, это стало моей самой заветной мечтой, и странно, если я сейчас что-то упускаю из виду, - доверительно призналась Элиан.

- Так надо ли искать добра от добра, мэм?

- Знаете ли, Кейт и ее сестры дороги моему сердцу как дочери, несмотря на все их своеволие и склонность встревать куда не надо.

- И мы все очень любим вас, милая Элиан, - заверила Кейт женщину, которая со всей душой заменила ей умершую мать.

- Соринки вы очей моих, - сердито обратилась Элиан к Эдмунду, похлопывая по плечу Кейт, бросившуюся обнимать ее. - Надеюсь, милорд, вы намереваетесь воистину осчастливить ее.

- Почту не только своим долгом, но равно и удовольствием, - торжественно поклялся он.

- Что ж, мне того довольно, - сказала Элиан так, словно отныне не только будет свято поддерживать его всю жизнь, но и после смерти непременно вернется с небес на землю грозным и неумолимым призраком, вздумай он нарушить свой обет.

Эдмунд кивнул, стараясь не сожалеть о том, что буйная головка Кейт покоится сейчас не на его плече, а на плече леди Пемберли. Возможно, в дальнейшем она и с ним поведет себя так же беспечно и доверчиво, но пока он может полагаться на ее обещание выйти замуж и на страстную отзывчивость к его недавним чувственным домогательствам.

- Вам надо отдохнуть, - отрывисто бросил Эдмунд и не удивился, когда Кейт вздернула голову и свирепо уставилась на него, словно он предложил ей выпить яду.

- Зачем? - Она встала с места, чтобы ее силком не утащили в спальню. - Я только что натерпелась от гадких приставаний охотника за приданым, наслушалась мерзостей на его тайном свидании с так называемой леди из числа моих знакомых. Затем пришлось выслушивать их убийственные измышления, после чего мою репутацию спасает мужчина, который предпочел бы связать себя брачными узами с любой невестой Англии, только не со мной. И я ни за что не засну, пока вы с Элиан втихую будете планировать мою жизнь, отправив неразумную детку в постель.

- Вот возьму и не женюсь на самой настоящей принцессе, - непростительно легкомысленно бросил он.

Кейт всерьез прикидывала, не плеснуть ли в него содержимым бокала Элиан, все равно приятельница даже не притронулась к нему, затем решила, что неуместная игривость не заслуживает даже такого знака внимания, поэтому просто выпила все залпом.

- А ее высочество всегда так неумела? - осведомился он, когда Кейт, кипя от ярости, задохнулась и закашлялась от крепкого напитка.

- На вашем месте я бы довольствовалась малым, - мудро посоветовала Элиан, - и если вы решите следовать в том же русле, милорд, на вашем месте я быстро выучилась бы подныривать селезнем. - И она указала взглядом на пылающие щеки Кейт.

- Я не унижусь до того, чтобы запустить чем-нибудь в его светлость, - выдохнула Кейт, чувствуя, как крепкий напиток согревает ее застывшее нутро. - Он надеется довести меня до белого каления своими штучками, и я потеряю страх после тех ужасов, которых наслушалась сегодня вечером, улягусь спать, а вы сможете без помех договариваться о моей свадьбе, но я имею право вмешаться, поскольку речь о моем будущем, - завершила она свое выступление, надо признать, не лишенное логики.

- Ну как, проняло? - спросил Эдмунд, словно у подопытного кролика.

- Не очень, - процедила Кейт сквозь белоснежные зубки, силясь разомкнуть их, разжать кулаки и умиротвориться.

Да, она не желает, чтобы страсти управляли ею. После сегодняшнего вечера этот фокус уже не пройдет. Она, как любопытная Пандора, приоткрыла свой потайной ларец и теперь вряд ли может сделать вид, что потеряла ключ.

- Я вполне пришла в себя, почему бы нам не обсудить все трезво и разумно? - Кейт будто нисколько не сомневалась в себе.

- Полагаю, нам следует дать о том соответствующие объявления в газетах, надеюсь, Карнвуд не обидится, когда я объясню, что произошло сегодня, - отозвался Эдмунд преувеличенно спокойно, надо же хоть как-то отрезвить Кейт и призвать к порядку.

- Я не то имела в виду, и вы прекрасно знаете это, - резко оборвала она.

- Вам не терпится, дорогая, и вы покинете меня, пока я буду добиваться позволения венчаться с вами без процедуры оглашения? - спросил он, затем поднял на нее непроницаемый взгляд и покачал головой. - Боюсь, невозможно. Ведь та убойная парочка вполне дееспособна, они не станут тратить время на специальные разрешения, а просто сядут нам на хвост и скандально обесчестят.

- Совсем не то я имела в виду, когда призывала вас разумно обсудить наше будущее, вы прекрасно понимаете.

- Я давно оставил надежды на трезвые дискуссии с вами, дорогая, не вернуться ли к нашим баранам?

- Если бы только знать, каковы наши планы.

- Полагаю, нам в первую очередь надо добраться до алтаря, пока сплетники не опомнились и не начали кликушествовать, а Бестом не сообразил, что мы вовсе не соблазняли друг друга в то время, пока отсутствовали в танцевальной зале.

- Но если он догадался, все бесполезно.

- Конечно, у страха глаза велики. Я не страдаю неуместным тщеславием, так что могу предсказать: в этом сезоне вам грозит выгодное замужество. Как вы и планировали. Ведь вам не улыбается перспектива отсидеть еще одно лето в девицах, так, мисс Элстоун? - невозмутимо спросил он, и Кейт покраснела под его ироничным взглядом.

Неужели она настолько пряма и прозрачна, и ее помыслы как на ладони? Горько и стыдно, что она вынашивала планы обрести мужа, заключив выгодный брачный контракт, и ей самой теперь непонятно зачем. Правда, свадьбы по обоюдному договору сторон - общепринятая практика, разве что трезвомыслящими parti выступали обычно семьи, но не сами жертвы. Но с чего ей вдруг вздумалось считать их жертвенными баранами?

- С тем же успехом я могла выйти замуж еще три года назад, если бы вы не страдали тщеславием, - уколола она.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub