Эстер Модлинг - Поверь своим глазам стр 19.

Шрифт
Фон

Спазмы в желудке и легкая тошнота подсказали ей, что, похоже, и на этот раз еда не пошла впрок.

Рон же с удовольствием заканчивал свой креветочный коктейль.

– Недоставало некоторых вещей… – Он говорил медленно и осторожно, как будто подбирал слова, прежде чем произнести их.

Бетти заставила себя не опускать глаз.

– Каких?

– Коробка с игрушками Ника в…

– Я задвинула ее за диван, – поспешила объяснить она. – У нас не очень большая гостиная. – Ее рот саркастично скривился. – А теперь так часто приходят гости…

– И не только игрушки, Бетти, – продолжал Рон, не отводя от нее пристального взгляда. – С камина пропали часы…

– Я уронила их, когда вытирала пыль!

– Фотография Ника, которая стояла на угловом столике, тоже исчезла…

– Я переставила ее наверх, в мою спальню, – сказала Бетти. – Рон, объясни, что…

– А картинки, прикрепленные магнитами на холодильник, которые Ник, очевидно, приносил домой из школы, – не переставая, перечислял он с беспощадной решимостью.

– Ну и что? – не сдавалась Бетти. – Ты же видел, я оставила твой джемпер, твои книги и кассеты там, где ты положил их накануне. Не понимаю, чем ты недоволен?

Но она понимала. И понимала слишком хорошо! Как, несомненно, и Рон.

– Скажи мне правду, – медленно начала она, и теперь уже ее пристальный взгляд внимательно следил за выражением его лица. – Почему ты позвонил мне вчера вечером? И пожалуйста, не надо делать из меня идиотку и утверждать, что ради того, чтобы спросить, когда я снова увижу Оливера!

Она давно уже почувствовала, что Рон знает что-то, о чем не рассказывает ей… Теперь она, кажется, поняла, что это было!

– После нашего разговора, уверен, ты и сама это знаешь, – сказал он сухо.

Бетти помрачнела.

– Ну так скажи!

– Хорошо, – пожал он плечами. – Я просто хотел удостовериться, что ты еще не сделала того, что, очевидно, собираешься сделать… вместе с Ником, конечно… в ближайшем будущем.

Рон был абсолютно прав…

Глава 11

Бетти в оцепенении покачала головой. Ей казалось, что она обдумала ситуацию со всех сторон и приняла единственно верное решение: исчезнуть вместе с сыном. Куда угодно. Она сделала это прежде, сможет сделать и снова…

– Это означает, что я ошибаюсь? – мягко спросил Рон, увидев ее реакцию. – Или что ты не собираешься ни подтверждать, ни опровергать мои слова?

Ее карие глаза потемнели, когда она пристально взглянула на него.

– Я подумала, что у тебя слишком живое воображение, – ответила она, отстраняясь от стола, с которого официант стал убирать ненужные тарелки.

– Бетти, бегство еще никого не спасало. Неужели ты этого не понимаешь? – прошептал он.

Его сочувствие лишало ее последних сил. Она так долго добивалась всего сама, без посторонней помощи, что на этот раз ей хотелось сдаться и заплакать. Но этого она себе не могла позволить. Стоит слезам начать литься, и их уже будет не остановить!

Бетти откинулась на стуле, встречая пристальный взгляд Рона.

– Даже если предположить, что твоя теория верна, однако это не так, почему ты уверен, что бегство не поможет?

– Из-за Оливера Макмиллана, – ответил он. – Надеюсь, ты не считаешь, что он действует исключительно из альтруистических побуждений.

– Я знаю, что он заинтересован в благополучии Ника…

– Он? – задумчиво переспросил Рон. – Мне он не кажется человеком, которому нравятся дети – хоть собственные, хоть чужие.

– У Оливера нет детей, – растерянно произнесла Бетти.

– Почему?

– А почему их нет у тебя? – задала она встречный вопрос, когда поняла, что снова позволила Рону затронуть ее чувства. – Ты всего лишь на несколько лет моложе его.

– Я никогда не был женат, – пояснил Рон. – А Макмиллан был.

– Может быть, это его жена не хотела детей. Или они были женаты недостаточно долго…

– Не знаю, – неуверенно пожал плечами Рон. – Но собираюсь узнать.

Бетти показалось, что она ослышалась.

– Что ты собираешься делать?

– Оливер Макмиллан что-то скрывает, и я собираюсь выяснить что!

– Как? – выдохнула она.

– Есть разные средства.

Ну да, прибегнув к услугам частного детектива так же, как Оливер нашел ее и Ника…

– Нет, Рон, – поспешно возразила Бетти, – пожалуйста, оставь его в покое. Ты сделаешь только хуже, если Макмиллан обнаружит, что ты что-то выясняешь о нем.

– Да куда же хуже?

– Поверь мне. Существуют вещи, которых ты не знаешь. О которых я никогда никому не рассказывала. И я предпочла бы, чтобы ты не предпринимал ничего по отношению к…

– Какие вещи? – перебил Рон.

– Я только что сказала, что предпочитаю не говорить о них. Но я действительно не хочу, чтобы ты узнавал что-либо об Оливере. – Бетти с трудом перевела дыхание. – Оставь все как есть, пожалуйста!

– То есть дать вам время исчезнуть? Я не могу позволить тебе так поступить, Бетти.

– Ты не имеешь права останавливать меня!.. Если бы это было то, что я намереваюсь делать, – тотчас поправилась она, и ее щеки загорелись румянцем, когда Бетти поняла, в какую ловушку угодила. Она слишком расслабилась, слишком успокоилась за последние годы…

– О, я-то имею право, – тихо заверил ее Рон.

– И как ты намереваешься это осуществить? Да и зачем тебе это? – недоуменно спросила Бетти.

Ей было вполне достаточно знать, что нанятый Оливером сыщик следил за каждым ее движением. Не хватало еще, чтобы и Харпер начал ходить за ней попятам!

– Уверен, что и этот ответ ты уже знаешь, – ответил Рон.

Она вдруг, сама того не желая, совершенно успокоилась, вглядевшись в его глаза. То, что она увидела в их теплой синей глубине, снова заставило ее позабыть обо всем на свете и желать только одного – оказаться в его объятиях!

Но одно дело понимать, что ты любишь этого мужчину, и совершенно другое – надеяться, что и он может ответить на твои чувства. Господи, ну почему именно сейчас, когда она не должна даже думать ни о ком, кроме Ника!

– Оливер просил меня выйти за него замуж! – выпалила Бетти прежде, чем поняла, что наделала, и уставилась на Рона, не веря, что произнесла эти слова. Это означало только одно, что она всерьез обдумывала его предложение…

Смогла бы она выйти за Макмиллана? Смогла бы она выйти замуж за человека, которого не любит и который не любит ее? Смогла бы она сорваться вместе с Ником с насиженного места и уехать в другой город? Это звучало ужасно!

Но альтернатива, она знала, была еще ужаснее…

Выражение испуга на ее лице сменилось вызовом, когда Бетти встретила пристальный взгляд сузившихся глаз Рона. Ей нечего стыдиться.

– Почему бы ему делать это? – проскрежетал он.

Она обиделась:

– Не такая уж я уродина!

– Дело не в этом. Я уже говорил, что считаю тебя восхитительной женщиной, – хладнокровно заметил Рон. – Но меня волнует истинная мотивация поступков Макмиллана.

Ну кто тянул ее за язык. Чего ей стоило промолчать и оставить все на своих местах. Но теперь было слишком поздно. Рон выглядел так, будто из последних сил сохраняет самообладание.

– Кроме того, – добавил он тоном, не терпящим возражений, – ты уже помолвлена со мной!

Бетти постаралась изобразить хотя бы бледное подобие улыбки.

– Очевидно, Оливер не слишком поверил в это, – съязвила она и добавила: – Мы оба знаем, что это была всего лишь уловка. Уловка, которая, увы, не сработала.

Рон, казалось, никак не отреагировал на ее насмешку.

– Возможно, мне следует еще раз, наедине, объяснить Макмиллану бессмысленность его попыток отбить у меня невесту!

– Зачем? – поинтересовалась Бетти.

– Это позволило бы мне почувствовать себя лучше! – огрызнулся он.

Бетти не смогла удержаться и засмеялась, удивляясь, что еще не утратила такую способность. Ситуация была похлеще греческой трагедии.

Ведь действительно были серьезные основания опасаться, что у нее попробуют забрать Ника. Да, она помолвлена с Роном, но это не настоящая помолвка. Она любит его, и он сделал для нее очень много хорошего. Но если она выйдет за Оливера Макмиллана, то не нужно будет больше бороться за сына…

– Не думаю, что это позволит тебе "почувствовать себя лучше", – возразила она. – Счастливое будущее семилетнего ребенка – самое главное во всей этой неразберихе.

– Даже ценой твоего собственного?

– Конечно.

Рон пересел ближе к ней.

– Так уже было, да? Тебе пришлось менять что-то в жизни, когда ты встретила Оскара Макмиллана? Расскажи мне, Бетти…

И она сдалась.

– Я успела к тому времени получить степень магистра гуманитарных наук и специализировалась по современной американской литературе.

Рон даже присвистнул от удивления.

– Пожалуй, это отличается от работы в салоне-парикмахерской!

Он не мог даже представить, насколько отличается. Как и потрясение, которое она испытала, внезапно оставшись с Ником на руках. У нее тогда просто не было выбора: она забыла об ученой степени, когда понадобилось заботиться о сыне.

– Я выучилась на парикмахера, чтобы зарабатывать деньги…

– Ты ведь так и не ответила на мой вопрос, – заметил Рон.

– А что ты спрашивал?

– Черт побери, Бетти, это никуда не приведет нас!

– Тогда почему ты не оставишь эту тему в покое?

Казалось, в душе Рон ведет сражение с самим собой. Тяжело вздохнув, он пришел, видимо, к какому-то решению.

– Я подумаю. При одном условии… – медленно ответил он.

Ее щеки вспыхнули.

– С какой стати ты решил, что можешь ставить условия?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора