Нерина Хиллард - Темная звезда стр 11.

Шрифт
Фон

- Она не хотела разрывать нашу помолвку, желая оставить все так, как было до ее приезда домой.

- И ты позволил ей уехать в Лондон, когда между вами так… - Ли помолчала, как бы в раскаянии. - Мне стыдно, что я не заметила этого раньше. Вы были так несчастны, и все из-за меня…

- Это больше не имеет значения, - и Брюс поцеловал ее гораздо искреннее, чем целовал в последнее время. Именно это и разрушило иллюзию, так старательно ей созданную. Ли с ужасом почувствовала, как ее губы невольно прильнули к его губам, и, когда он через мгновение отодвинулся от нее, она была готова расплакаться от расстройства и отвращения к себе.

- Все это было вранье, верно? - тихо проговорил он. - Ты знала… Но какое отношение ко всему этому имеет Руис Алдорет? Ли с трудом сказала:

- Я думала, что так будет легче для вас со Стеллой. - Она видела, как вопросительно он смотрит, и кивнула:

- Да, да, я действительно согласилась выйти замуж за Руиса Алдорета.

- Но ты ведь на самом деле его не любишь?

- Нет, но это не важно.

- Не важно? - повторил он. - Ты не можешь так выйти замуж! Стелла не…

- Стелла не должна ничего знать об этом, - уверенно прервала его Ли. Все, что она могла сейчас сделать, рассказать ему правду. И она решительно сказала:

- Так что, как видишь, это просто деловое соглашение. Это вовсе не на вечно.

Брюс все еще, казалось, был расположен к спору, но наконец Ли сумела убедить его, что все должно продолжаться, как она задумала. Она теперь не может выйти замуж за него, а если Стелла узнает правду, то, вероятнее всего, тоже откажется выйти за него. Единственный способ избежать этого - заставить сестру поверить, что это будет настоящий брак.

- Ты должен заставить ее поверить, - умоляюще сказала Ли. - Это теперь единственное, что можно сделать. Она не должна знать о том, что я тогда… я пришла домой рано. Я уже достаточно далеко зашла, и теперь не могу подвести Руиса Алдорета. Это мне не повредит - это просто деловое соглашение - но сделает Стеллу счастливой, и она не будет винить себя. Ты же видел, как она все это восприняла.

- Наверное, - нехотя согласился он. - Но мне это совсем не нравится…

- Это единственный выход, - твердо повторила Ли, - и ты ничего не должен говорить Стелле о том, что это деловой договор. Обещай мне это.

- Ну ладно, - согласился он наконец, и на этой ноте они вернулись домой, так как ни тот, ни другой уже не хотели смотреть довольно сентиментальный фильм, на который они собирались. Когда машина подъехала к воротам, Брюс быстро повернулся к ней:

- Хочешь, я зайду и сообщу сам эту новость?

- Нет, - отказалась Ли, покачав головой, - я лучше сама это сделаю.

И прежде чем он начал спорить или предлагать что-то другое, Ли быстро попрощалась и вошла в дом. Снукс встретил ее с обычным восторженным излиянием своих чувств, и Ли с трудом удалось успокоить его. Немного постояв и приведя свои мысли в порядок, Ли решила, что пора начинать игру счастливого человека.

Войдя в гостиную, она была рада, что застала только мать и Жюли, близнецы уже были отправлены спать.

Маргарет с улыбкой взглянула на нее:

- Мы считали, что вы собирались в кино. Передумали?

- Да. - Ли помолчала. Надо собраться. Нельзя дать повод усомниться в искренности своих чувств, нужно сразу поставить все точки. - Я больше не помолвлена с Брюсом, - сказала она, изо всех сил сохраняя спокойствие, и протянула вперед руку без обручального кольца, чтобы они сами увидели.

По лицу матери мгновенно пробежала тень беспокойства.

- Но… не обручена с Брюсом?

Ли улыбнулась матери и покачала головой.

- Мы решили, что это было ошибкой. - Она даже ухитрилась коротко рассмеяться. - Не смотри так удивленно. Это вовсе не конец света.

- Но ты говорила…

- И мне стыдно признаваться: я много чего говорила, что на самом деле не было правдой, - тихо, стараясь, чтобы ее слова звучали убедительно, говорила Ли. - Я не люблю Брюса и никогда его не любила. - Сказав это, она ожидала, что сейчас закричит петух, уличая ее во лжи.

Последовала небольшая пауза.

- Может, ты расскажешь нам все-таки, что именно произошло, - немного помолчав, тихо попросила Маргарет.

- Вообще-то, рассказывать не так уж много. - Ли поспешно перебирала в уме все факты. Когда ступаешь на скользкий путь обмана, самое худшее это то, что приходится постоянно следить за каждым словом. - Я уже довольно давно собиралась с духом, чтобы сказать Брюсу, - продолжала она. - А сегодня кое-что произошло, и я поняла, что мне необходимо набраться мужества и сообщить ему, что я не могу выйти за него замуж и хочу выйти за другого.

- Ли помолчала, чувствуя, что сжигает за собой мосты. - За Руиса Алдорета.

- Руиса Алдорета? - почти взвизгнула Жюли.

- Руиса Алдорета? - повторила Маргарет гораздо тише, но по глазам ее было видно, что и она потрясена не меньше Жюли. Вероятно, помня рассказы дочери о владельце фирмы Мередит, она не могла представить себе, чтобы кто-то хотел выйти замуж за такого холодного и замкнутого человека, невзирая на всю его внешнюю привлекательность.

- Это довольно… неожиданно, - с запинкой добавила она, и Ли виновато посмотрела на нее.

- Я хотела бы хоть как-то намекнуть вам раньше, но это было совершенно невозможно.

- Ты действительно собираешься выйти за него? - выдохнула Жюли.

- Мы очень скоро объявим о нашей помолвке и не намерены делать ее длинной. Мы поженимся в конце месяца.

Тут, разумеется, ей пришлось рассказать тщательно продуманную историю, которую она для них приготовила, о том, как она полюбила Руиса практически с самого начала своей работы в Мередит, но считала, что любовь эта совершенно безнадежна. Теперь Ли даже казалось странным, как легко давалась ей ложь, как будто она играла роль - и к тому же очень хорошо - и неизбежность этой игры совершенно ее изменила. Вероятно, она смогла бы удачно притворяться и с Брюсом, если бы он не поцеловал ее в благодарность за предоставленную свободу. Она все еще чувствовала отвращение к себе за то, что позволила Брюсу догадаться. Но все будет хорошо, если только Стелла ничего не узнает.

Так странно - даже страшно - сознавать, что скоро она будет связана с мужчиной, в личном плане почти совершенно ей незнакомым; связана, по крайней мере, внешне, самыми тесными узами, какие только возможны между женщиной и мужчиной, и что по-настоящему это будет просто фарс. Ли не могла бы представить себе, что любой другой человек сумел бы сохранить их отношения совершенно безличными при подобных обстоятельствах. Но мысль о том, что можно сомневаться в этом плане относительно Руиса Алдорета, казалась просто смехотворной.

- Ты ни намеком не показала своих чувств, - с некоторым любопытством заметила Жюли. - В тот день у Рикки ты же его просто разорвала на части.

- Я была вынуждена так говорить. Иначе все бы дошло до него и привлекло бы его внимание. Ты же знаешь, как быстро распространяются сплетни в большой фирме. Представь себе, что я согласилась бы с твоими словами. Тут же прошел бы слух, что я в него влюблена.

- Наверное, - согласилась Жюли. Маргарет улыбнулась своей старшей дочери, все еще удивленно покачивая головой.

- Очень уж это неожиданно, дорогая, - повторила она, - но если тебе на самом деле этого хочется, я рада, что все так обернулось. - Она повернулась к Ли, и улыбка ее стала шаловливой. - Ну и когда же мы познакомимся с производящим столь неизгладимое впечатление Руисом Алдоретом?

- Скоро, я надеюсь.

- Бог мой! - вдруг в ужасе воскликнула Жюли. - Каково-то будет иметь боссом мужа собственной сестры? - Она насмешливо ухмыльнулась старшей сестре. - А ты не чувствуешь себя, как нахальная девчонка-машинистка, когда называешь его по имени?

- Что-то в этом духе, - призналась Ли, разумеется не собиравшаяся сообщать им, что еще никогда не называла его по имени. Хотя, с другой стороны, была уверена, что именно так и будет себя чувствовать, как сказала Жюли - как самая младшая девчонка-посыльная в офисе, нагло нагрубившая начальству. Но притворяться, что любит его, будет еще хуже. Это будет просто ужасно.

Предстояло еще сообщить новость Джону Дермоту, и Ли гадала, как воспримет ее отец.

Кустистые брови адвоката сдвинулись, когда Маргарет сообщила ему об этом.

- Что она собирается? - переспросил он, а Ли покраснела и закусила губу. Тон был не очень-то ободряющим. Будет неловко, если Руиса встретят с внутренней враждебностью. Но она зря волновалась. Те самые темно-синие глаза, которые она от него унаследовала, долго разглядывали ее очень внимательно, потом он удивил ее, кивнув с явным одобрением. - Великолепный человек. Сам не смог бы найти лучше.

- Ну и ну! - возмутилась его жена. - Мог бы, по крайней мере, немного удивиться.

- Почему? - поинтересовался он. - Он именно такой мужчина, за какого следует выходить замуж. Брюс только надеется на окружающих.

Так вот, значит, какого мнения он был о Брюсе! Странно, как вдруг обнаруживаются истинные чувства людей, когда происходит что-нибудь в этом роде. Интересно, как он воспримет новость о помолке Брюса и Стеллы? Она решила не говорить им об этом сама. Будет лучше, если все узнают от них самих.

После этого пришлось пересказывать всю историю заново и Ли было горько и стыдно сознавать, какой лгуньей она стала. Она даже приукрасила все на этот раз, рассказав им, что сознание того, что продажа фабрики и предстоящее возвращение в Мексику заставили Руиса понять, что он больше никогда не увидит Ли. И он, не ведая этом, что она помолвлена, так как она не надевала кольцо на работу, поразил ее, неожиданно сделав ей предложение выйти за него замуж.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора