Джоанна Флюк - Убийство в сахаре стр 5.

Шрифт
Фон

Глава 3

Ханна обернулась и чуть не врезалась в громадный живот своей беременной сестры. Улыбаясь, Андреа все еще прижимала к уху сотовый телефон. Даже на последнем месяце, непомерно раздавшись в талии, сестра умудрялась выглядеть привлекательно. Блестящие светлые волосы Андреа уложены в замысловатую прическу, макияж безупречен, оливковый кашемировый шарф элегантно наброшен на пальто цвета палой листвы. Казалось, Андреа сошла с обложки глянцевого журнала для будущих мам.

- Можешь повесить трубку, - сказала Андреа.

- Уже поняла, - Ханна положила телефонную трубку, поспешила к Андреа и подхватила ее под локоть. - Давай я тебе помогу. Садись. Сейчас принесу еще один стул, чтобы тебе было куда положить ноги.

- Это мне больше не нужно. Доктор Найт отменил все свои указания, так что теперь я могу двигаться, сколько хочу и как хочу.

Ханна с Лайзой переглянулись.

- Но ведь он же сам велел тебе не вставать с кровати до самых родов.

- Говорил… раньше. А теперь совсем другое дело. Сегодня утром он посмотрел мои анализы и сказал, что я опаздываю.

- Куда? - изумилась Ханна.

- Опаздываю с родами. Я должна была родить еще на прошлой неделе или даже на позапрошлой. Док говорит, я слишком раздулась, и это не очень хорошо для ребенка.

Андреа сняла пальто, передала его Ханне и выставила вперед живот:

- Видишь?

Глаза Ханны расширились. Они не виделись всего пару дней, и за это время ее миниатюрная сестра стала выглядеть так, будто проглотила огромный надувной мяч.

- Он дал мне срок до следующей пятницы, - продолжала Андреа. - Если я не рожу, он положит меня в больницу и возьмется за дело сам.

- Как это - сам? - спросила Лайза.

- Лучше не вдумываться. Я лично не хотела услышать подробности и не стала его расспрашивать. Буду двигаться побольше: вдруг ребенок поймет, что ему пора вылезать.

- Может, тебе прокатиться верхом? - предложила Лайза.

- Что? - Ханна вытаращила глаза.

- Это способ моей мамы. Она рассказывала, что, когда ей случалось переносить ребенка, она ехала на родительскую ферму и каталась там на лошади. И всегда помогало.

- Спасибо за совет, - рассмеялась Ханна и покачала головой. - Думаю, сейчас не самый подходящий момент, чтобы становиться жокеем.

- Да, Билл как-то пытался научить меня ездить верхом, но я в седле и минуты не продержалась. Лучше погоняю на машине по городу. Но сначала я должна выпить кофе. Я уже забыла, когда в последний раз пила настоящий кофе! И съесть что-нибудь шоколадное, чтобы сил прибавилось. А потом дайте мне какое-нибудь задание.

- Какое, например? - спросила Лайза, пока Ханна наливала кофе и доставала печенье.

- Ну… не знаю, вам виднее. Дома мне абсолютно нечего делать. Когда я уходила, пришла бабушка Маккен. Хочет прибраться и подготовить детскую.

- А украсить дом к Рождеству? - предложила Ханна. - Когда у тебя родится маленький, будет не до этого.

- Уже украсили. Я пригласила к себе Люси Дануайт и еще нескольких мам с детишками. Напоила их чаем, а потом они украсили мне весь дом. А я лежала на диване и всем руководила.

- Здорово, - Ханна поставила перед сестрой кружку с кофе и положила салфетку с двумя Шоколадными Радостями.

- И теперь мне совершенно нечем заняться. Я подумала: сегодня ведь рождественский потлак, может, у тебя остался какой-нибудь рецепт, который ты не успела приготовить? Мне нужно чем-то себя занять.

- Спасибо, Андреа, но мы все уже сделали, - Ханна выразительно посмотрела на Лайзу: природа жестоко обделила сестру кулинарными способностями.

Но Лайза не поняла намека.

- Ханна права, - улыбнулась она. - Здесь мы все успели. Но я сегодня заезжала к Эдне, и ей, кажется, нужна помощь.

- Правда? - Андреа отпила большой глоток кофе и даже зажмурилась от удовольствия. - И почему твой кофе всегда вкуснее моего?

Ханна только пожала плечами. Натуральный, только что сваренный кофе (особенно из свежемолотых зерен) по определению лучше растворимого из микроволновки.

- А что за помощь? - повернулась к Лайзе Андреа. - Я на все согласна. Правда, я не очень хорошо готовлю, но ведь впереди еще целый день - успею научиться.

Ханна помрачнела. На ее памяти ничего съедобного Андреа ни разу приготовить не удалось.

- Нет, готовить ничего не нужно, - сказала Лайза. - Эдна говорит, что гости вечно забывают принести ложки с вилками, и я обещала ей найти кого-нибудь, кто бы их собрал и привез.

- Запросто. Лучшего дела для меня не придумаешь. Буду ездить от дома к дому и заодно раздавать всем календари Эла. В этом году календарь просто отличный - фотографии двенадцати лучших домов, проданных через "Лейк-Иден Риэлти", по одному на каждый месяц. Между прочим, десять из этих домов продала я!

- Странно, что не все двенадцать, - Ханна заметно повеселела. Никто лучше Андреа не умел внушать людям, как тратить деньги. Если бы она захотела, то сумела бы всучить бедуинам наполнитель для кошачьего туалета. - Ну а свадьба Лайзы? Ты ей займешься?

- А разве кто-то сомневался? - Андреа со смехом повернулась к Лайзе. - Главное, дай мне список гостей и скажи, какой у тебя любимый цвет. И про цветы не забудь. Остальное я беру на себя.

- Спасибо, Андреа. Ты настоящий друг, - Лайза допила кофе и встала. - Пойду украшать сахарное печенье к сегодняшнему вечеру. Крикни мне, когда будет пора открывать кафе.

Стоило Лайзе скрыться за дверью, Андреа наклонилась к сестре.

- Если угостишь меня еще кофе с печеньем, я тебе такое расскажу!

Ханна пошла за кофейником. Андреа не любила сплетничать задаром.

- Про новую жену Мартина Дубински я все знаю. От Лайзы.

- Про это все знают, - фыркнула Андреа. - Если бы ты была агентом по недвижимости вроде меня, то еще вчера бы все знала.

- Да? И про шубу за двадцать тысяч?

- За двадцать две тысячи, - поправила Андреа. - По крайней мере, мне так сказали. Нет, у меня для тебя настоящие новости. Лучше присядь.

- Ну. И в чем дело?

- Дело в Шоне Ли Куинн!

- Что такое? - Ханна затаила дыхание. А вдруг Шона Ли с Майком давно помолвлены?

- Она уезжает из Лейк-Иден. Сегодня.

- Не может быть!

- Разве я стану про такое врать? Билл звонил мне с работы и все рассказал. У Шоны Ли умер кто-то из родственников, и поэтому она едет домой в Джорджию.

Ханна с трудом удержалась, чтобы не вскочить и не завопить от радости. Все-таки надо соблюсти приличия.

- Вот несчастье. А кто умер?

- Муж Ванессы. Шона Ли сказала, что это была внезапная смерть.

- А кто такая Ванесса?

- Ее младшая сестра. У них меньше года разницы, они очень близки. Представь себе, мужу Ванессы было под восемьдесят.

Брови Ханны поползли вверх. Шоне Ли чуть больше двадцати. С чего вдруг ее младшей сестре выходить замуж за человека, который старше ее почти на шестьдесят лет?

- Неужели восемьдесят?

- Именно. По словам Шоны Ли, они поженились чуть больше года назад.

Что тут прибавишь? Ханна промолчала. Может, конечно, они и обожали друг друга, но в ее голове почему-то настойчиво вертелась фраза "охотница за наследством". Пока старшая из сестер Свенсен соображала, как бы поделикатнее сформулировать вопрос, Андреа кивнула:

- Я знаю, о чем ты думаешь. Ты совершенно права. Богатый старикан. Владелец сети магазинов товаров для дома. Все перешло Ванессе - Билл говорит, это целая куча денег!

- И надолго Шона Ли уезжает?

- Я точно не знаю. Но Билл у нее спросил, пока она писала заявление.

- И? - Ханна затаила дыхание. Она давно мечтала о том, как Шона Ли навсегда исчезнет из Лейк-Иден.

- Она сказала, что точно не знает. Что соскучилась по сестре и семье. Что мечтает провести Рождество дома, пусть и при столь грустных обстоятельствах. Обещала позвонить Биллу через пару недель и сказать, когда вернется на работу… если вообще вернется.

- Ты хочешь сказать, она может уехать насовсем? - не веря своим ушам, сказала Ханна.

- Похоже на то. Биллу пришлось отпустить ее на целый месяц. Так написано в правилах. Но когда месяц закончится, шериф может уволить сотрудника по своему усмотрению.

- И Билл ее уволит?

- Еще как уволит. Я не люблю Шону Ли так же, как ты. А ее сестренка, кажется, еще похлеще будет. То есть… Конечно, нехорошо так говорить о человеке, которого даже не видела. Но ты вспомни себя в двадцать три.

- Попробую, - Ханна сосредоточилась. В двадцать лет она была студенткой, снимала квартирку в обветшалом панельном доме в шести кварталах от университета. Она сама обклеила ее дешевыми обоями и переставила мебель. И хотя ей редко удавалось провести под душем больше трех минут (горячая вода вечно заканчивалась), жизнь была прекрасна.

- В двадцать лет тебе казалось, что весь мир у твоих ног, правда?

- Да.

- И ты встречалась с парнями твоего же возраста или чуть постарше.

Ханна пожала плечами:

- Наверное, если бы они меня приглашали на свидания.

- Отлично. А теперь представь себе: вокруг тебя толпа молодых и красивых парней. Неужели ты влюбишься в восьмидесятилетнюю развалину в инвалидной коляске?

Ханна изо всех сил старалась представить такое развитие событий. Но ничего не получалось.

- Вот и я думаю, что нет, - вмешалась Андреа. - Ванесса вышла за него ради денег. Это единственное разумное объяснение. Будем надеяться, что она поделится своими деньгами с Шоной Ли, и они останутся проматывать их в Джорджии!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора