- Уэйн Легрос, - продолжала она, решив, что он поправит ее, если посчитает нужным, - президент "Мэджестик констракшн". Мистер Легрос, не назовете нам для начала свое имя и адрес?
Пятидесятилетний седеющий, коротко стриженный коротышка с тяжелым классным кольцом на толстом пальце, судорожно сглотнул.
- Уэйн Легрос, - громко ответил он. - Филадельфия, Такер-стрит, пять, тринадцать.
- Спасибо, - кивнула Роуз. По правде говоря, она испытывала к этому человеку нечто вроде жалости. До сих пор она снимала показания только в юридической школе, где свидетелей изображали сами учащиеся. - Какова ваша должность?
- Президент "Мэджестик констракшн", - выдавил словоохотливый мистер Легрос.
- Спасибо, - повторила Роуз. - Итак, как вам должен был объяснить ваш адвокат, мы пришли сюда, чтоб собрать информацию. Мой клиент считает, что вы должны ему… - Она наскоро просмотрела свои записи. - …Восемь тысяч долларов за аренду оборудования.
- Самосвалов, - поправил Легрос.
- Верно. Прошу вас ответить, сколько грузовиков было взято в аренду.
Легрос прикрыл глаза.
- Три.
Роуз подтолкнула к нему лист бумаги.
- Это копия соглашения об аренде, подписанной вами с "Видером". Я попросила секретаря суда обозначить его как "Вещественное доказательство истца, номер 15А".
Секретарь кивнула.
- Могу я попросить вас прочитать подчеркнутые абзацы?
Легрос глубоко вздохнул и, щурясь, присмотрелся к тексту.
- Здесь сказано, что "Мэджестик" обязался платить "Видеру" две тысячи долларов в неделю за три самосвала.
- Это ваша подпись?
Несколько секунд Легрос молча изучал фотокопию.
- Угу, - пробормотал он наконец с видом капризного ребенка, - моя.
И, сняв кольцо, принялся вертеть его на столе.
- Спасибо. Итак, объект в Райленде достроен?
- Школа? Угу.
- И "Мэджестик констракшн" заплатил за работу?
Легрос кивнул. Его поверенный вскинул брови.
- Угу, - буркнул Легрос.
Роуз передала ему еще один лист бумаги.
- Вещественное доказательство истца номер 16А - копия вашего счета в райлендский школьный совет, помеченная "оплачено". Этот счет действительно оплачен?
- Угу.
- То есть вам заплатили за работу на объекте?
Очередной кивок. Очередной злобный взгляд его поверенного. Роуз скрупулезно провела Легроса через толстую стопу проштемпелеванных счетов и уведомлений от инкассирующего агентства. Ясное дело, это вам не лихо закрученные процессы в триллерах Гришзма, но повезет, если удастся закончить сегодня.
- Итак, работа в Райленде была завершена и вы заплатили своим субподрядчикам, - подытожила она.
- Угу.
- Всем, кроме "Видера"?
- Они свое получили, - промямлил он. - Им заплатили за другое.
- Простите?
- Другое, - повторил Легрос, опустив голову. - Их долги другим компаниям. И моему диспетчеру, - произнес он, словно откусывая каждый слог. - Почему вы не спросите их о моем диспетчере?
- Обязательно спрошу, - пообещала Роуз. - Но пока что вы даете показания. И мы готовы выслушать вашу версию.
Легрос снова опустил глаза.
- Имя вашего диспетчера? - мягко допытывалась она.
- Лори Киммел.
- И где она живет?
Легрос упорно глазел на руки.
- Там же, где и я. Угол Пятой и Такер.
Роуз почувствовала, как застучал в висках пульс.
- Она ваша…
- Моя подружка, - подтвердил Легрос с видом, явно говорившим: "И что в этом такого? Попробуйте только подкопаться!" - Спросите его, - повторил он, тыча пальцем в Стенли Уиллета. - Спросите. Он все о ней знает.
Адвокат Легроса положил руку ему на плечо, но остановить клиента не сумел.
- Спросите, сколько сверхурочных она отработала. Спросите, почему ей ни цента не заплатили! Спросите, почему, когда она ушла из компании, он пообещал оплатить отпуск и больничные и ничего не дал?!
- Нельзя ли сделать перерыв? - спросил защитник Легроса.
Роуз кивнула. Секретарь подняла брови.
- Пятнадцать минут, - подтвердила Роуз.
Она проводила Уиллета в свой кабинет, а Легрос с поверенным устроились в коридоре.
- Что все это значит?
Уиллет пожал плечами.
- Имя вроде бы знакомое. Я мог бы позвонить и все выяснить…
Роуз кивнула на телефон.
- Выход в город через девятку. Я скоро вернусь.
Она поспешила в дамскую комнату. Снятие показаний всегда действовало ей на нервы, а когда она нервничала, хотела писать, а…
- Мисс Феллер? - окликнул ее поверенный Легроса. - Можно вас?
Он потащил ее в конференц-зал.
- Послушайте, мы хотели бы уладить дело миром.
- Что случилось?
Адвокат покачал головой:
- Вы, должно быть, обо всем догадались. Его подружка работала на вашего парня. Насколько мне известно, она ушла без предупреждения и вообразила, что ей за это полагаются оплаченный отпуск и больничные. Видер посоветовал ей забыть об этом, и думаю, что мой клиент ре шил таким образом возместить ее убытки.
- Вы этого не знали?
Адвокат пожал плечами.
- Я получил дело всего две недели назад.
- Итак, он…
Роуз многозначительно замолчала.
- Заплатит. Все.
- Плюс проценты. Дело тянется три года, - напомнила Роуз.
Адвокат поморщился.
- Проценты за год. Мы немедленно выписываем чек.
- Позвольте посоветоваться с клиентом. Я порекомендую, чтобы он согласился.
Сердце Роуз колотилось, кровь пульсировала в венах. Победа!
Ей хотелось танцевать. Но вместо этого она вернулась к Уиллету, который тем временем рассматривал ее дипломы.
- Они хотят уладить дело миром.
- Прекрасно, - обронил он не поворачиваясь.
Роуз постаралась скрыть разочарование. Конечно, что ему волноваться! Восемь тысяч для него - все равно что для нее восемь долларов! Но все же!
Ей не терпелось рассказать Джиму о своем успехе.
- Они готовы выписать чек сегодня, следовательно, вам не придется тратить время, гоняясь за деньгами. Рекомендую вам согласиться.
- Прекрасно, - буркнул он, не сводя глаз с диплома. - Выписывайте и присылайте счет. Кстати, неплохие тут у вас штучки.
Он растянул в улыбке тонкие губы.
- Утопили их в бумагах, верно?
- Верно, - согласилась Роуз, чувствуя, как сердце катится куда-то вниз. Да она просто супер… ну, может, внешне не очень эффектна, но свое дело знает. И компетентна. Чрезвычайно компетентна. Черт побери, да она собрала каждую памятную записку, каждый счет, каждый клочок бумаги, подтверждавший правоту клиента!
Проводив Стенли Уиллета до лифта, она поспешила к себе и набрала внутренний номер Джима.
- Они покончили дело миром! - торжествующе объявила она. - Восемь тысяч плюс проценты за год.
- Молодец! - воскликнул он. Удовлетворенно и рассеянно. В трубке слышалось щелканье компьютерной мышки. - Не могла бы ты написать мне отчет?
Роуз словно окатили ледяной водой.
- Конечно. Сегодня же.
Джим смягчился:
- Поздравляю. Уверен, ты была неотразима.
- Я утопила их в бумагах, - заверила Роуз, прислушиваясь к дыханию Джима и посторонним голосам.
- Ты о чем?
- Да… так просто.
Не прощаясь, Роуз повесила трубку, и на экране тут же появилось сообщение. От Джима. Она открыла письмо.
"Прости. Не мог говорить, - прочитала она, и на сердце сразу стало легче. - Можно я сегодня заеду?"
"ДА", - напечатала она и со вздохом облегчения откинулась на спинку кресла. Наконец-то в ее мире все хорошо и правильно! Она состоялась как профессионал! И не останется одна в пятницу вечером! У нее есть мужчина, который ее любит. Правда, диван оккупировала младшая сестра, но ведь это не навечно!
С этой мыслью Роуз принялась печатать отчет.
Эйфория продолжалась до четырех дня; счастье до шести, а к тому времени как пробило девять - Джим так и не появился, - настроение упало до нуля. Роуз направилась в ванную, где заботливая сестрица приклеила скотчем над зеркалом статью из "Аллюра". Заголовок гласил: "Лучшие брови этого сезона".
На раковине лежали щипчики.
- О'кей, - сказала себе Роуз. - Намек понят.
Если Джим все же приедет, пусть по крайней мере увидит ее идеально выщипанные брови.
Она посмотрелась в зеркало и решила, что жизнь была бы куда легче, родись она иной. Ну… не совсем иной, а немного красивее, изящнее, тоньше, чем сейчас. Беда в том, что она понятия не имела, как измениться. И не потому, что не старалась.
Ей было тринадцать лет, когда они переехали в дом Сидел.
- У меня куда больше места, - сладко улыбалась мачеха.