Люси Монро - Друзья и любовники стр 9.

Шрифт
Фон

- Они совсем не подходили друг другу. Впрочем, Зоуи хорошо к нему относилась. Тайлер говорил, что она добрая и отзывчивая. Даже познакомила его с девушкой, своей коллегой. Думаю, Тайлер по-настоящему влюбился.

Последнее, чего хотелось Гранту, это говорить о Зоуи, Тайлере и любви.

- Я должен сделать что-нибудь еще?

- Да, мой сладкий, - кокетливо произнесла она с техасским акцентом. - Но это подождет до окончания ужина.

Возможно, пригласить ее на свидание было не такой уж хорошей идеей. Грант хотел секса, но при мысли о том, что придется заниматься им с Карлин, ему становилось не по себе. Она была привлекательной женщиной, но в данный момент единственной женщиной, которая его интересовала, была Зоуи.

Тактика отвлечения внимания не принесла результатов.

- Ты можешь приготовить десерт, - нервно произнесла Карлин.

Интересно, почему она так волнуется?

- Конечно.

- Я купила взбитые сливки, шоколад и вишни в ликере.

- Но у меня нет мороженого.

Карлин подмигнула ему, и ее щеки залила краска смущения.

- Уверена, мы что-нибудь придумаем.

Она начала неловко приближаться к нему, приоткрыв губы для поцелуя. Грант отпрянул, но она продолжила наступление. В этот момент из противоположного конца коридора раздался пронзительный крик. Карлин вздрогнула.

- Что это было?

- Попугай Зоуи.

- Что он здесь делает?

Грант все ей объяснил.

- Для женщины, живущей одной, у нее слишком много животных. Неудивительно, что она не может найти себе жилье. Зато, могу поспорить, ей никогда не бывает одиноко, - задумчиво произнесла Карлин.

Грант нахмурился. Может, Зоуи держала столько животных именно по этой причине?

- Просто животные ее слабость, - ответил он. - Пойду проверю, как там попугай.

- Хорошо.

Идя по коридору, Грант думал о том, что он должен делать со взбитыми сливками и вишней в ликере. Карлин пыталась убедить его, что готова к ночи страсти, однако у нее это плохо получалось. Но даже если бы она была во всеоружии, он не стал бы заниматься с ней сексом ни сегодня, ни когда бы то ни было.

Черт возьми, ему следовало понять это до того, как он пригласил ее на свидание!

Вопль, донесшийся с кухни, прервал ход его мыслей. Грант помчался туда, забыв о попугае.

Карлин стояла на табуретке и кричала так громко, что ее, наверное, было слышно на соседней улице. Увидев Гранта, она бросилась к нему.

- Мышь! Там мышь! - Карлин подергала его за футболку - Она пробежала по моей ноге. Такая бело-рыжая и… - Содрогнувшись, она замолчала.

Бело-рыжая мышь? Бад. Грант усадил Карлин на табуретку.

- Я принесу тебе стакан воды.

- Воды? - Карлин соскочила с табуретки и снова закричала: - Там! - Она указала на угол. - Она там!

Грант бросился ловить хомяка, но тот быстро спрятался под шкафчиком. Он обернулся: Карлин снова стояла на табуретке.

- Все в порядке. Это хомячок Зоуи.

- Твоя подруга держит дома грызунов?

- Ну, сначала это был мой хомяк, но мне пришлось отдать его ей. - Грант опустился на колени и заглянул под шкафчик. - Не поможешь мне его найти?

Выражение ужаса, появившееся на ее лице, было непритворным.

- Я бы с радостью. Правда. Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось, даже если он… - она сглотнула, - грызун. Но я не могу. Мне очень жаль.

Ее слова прозвучали так же искренне. Карлин была хорошей девушкой, хотя и немного развязной.

- Ничего страшного. Я сам его найду.

- Думаю, мне лучше уйти.

Она слезла с табуретки. Увидев, что она застегивает пальто, Грант поднялся.

- Останься. Я сейчас его найду.

Карлин покачала головой.

- Нет, правда… Я все равно не готова… к сегодняшнему вечеру.

Не успел он ответить, как она исчезла за дверью.

Что она имела в виду под этим? Черт побери, где же Бад?

ГЛАВА ПЯТАЯ

- Ты потерял Бада? - Зоуи почувствовала угрызения совести. Прижимая к уху телефонную трубку, она выскочила из постели. - Я немедленно выезжаю.

Все равно она не могла лежать и смотреть старые фильмы. Образы Гранта и Карлин накладывались на изображения на экране.

Приехав в "Дабл-Си", Зоуи обнаружила, что во всех окнах горит свет, Она постучала в дверь, чтобы Бад не смог выбежать на улицу. Грант тут же ей открыл. Его волосы были взъерошены. Интересно, он проводил по ним в волнении, когда искал Бада, или это дело рук Карлин?

С трудом прогнав мучительные мысли, Зоуи спросила:

- Ты еще не нашел его?

Они непременно должны найти хомяка. Не только ради самого Бада, но и потому, что один из ее учеников согласился его забрать.

Проведя рукой по волосам, Грант покачал головой:

- Нет. Я обнаружил в стене за шкафчиком дыру.

Зоуи нахмурилась.

- Думаешь, он там?

- Да.

- Я не могу в это поверить. - Она застонала. - Как мы вытащим его оттуда?

Потерев шею, Грант вздохнул.

- Думаю, нам нужно оставить его в покое и немного подождать. На его месте я бы тоже спрятался, услышав вопли Карлин.

Зоуи с трудом удержалась от улыбки.

- Она не любит грызунов?

- Нет. Впрочем, я нравлюсь ей не намного больше.

Зоуи не могла солгать, сказав, что сожалеет об этом. Оглядевшись, она заметила, что ужин был приготовлен не до конца.

- Ты еще не ел?

Грант покачал головой. У него заурчало в желудке.

Бедняга проголодался. Посмотрев на спагетти, остывающие в дуршлаге, и наполовину приготовленный белый соус, Зоуи начала вытаскивать продукты из пакетов.

- Налей в спагетти немного воды и подогрей их.

Кивнув, Грант взял салатницу с салатом и обнаружил, что латук дал сок и завял.

- Думаю, нам не следует его есть.

Зоуи заглянула в салатницу.

- Да, но нам все равно придется приготовить овощи.

- В морозильнике есть пакет калифорнийской смеси. Мы потушим ее с маслом и сыром пармезан.

Она закончила готовить белый соус, добавив туда консервированного лосося. Грант разогрел спагетти и приготовил овощи. Зоуи подумала, что на следующей неделе обязательно возместит Карлин затраты, купив ей продукты. Таким образом она надеялась заглушить мучившее ее чувство вины. В конце концов, это она испортила им с Грантом свидание. Вздохнув, Зоуи начала выкладывать на прилавок содержимое последнего пакета.

Вдруг Грант выхватил у нее пакет.

- Это нам не понадобится. Это было на десерт.

- Разве я не заслужила небольшого угощения?

- Но не это.

- Почему нет? Карлин купила какой-то дорогой десерт и тебе неловко есть его без нее?

Он прокашлялся.

- Нет.

- Послушай, что бы это ни было, завтра я куплю ей такое же. Мне очень хочется сладкого. - Она дернула за пакет.

- Нет, Зоуи. - Грант потянул его на себя.

Бумага порвалась, и на стойку между ними упал баллончик со взбитыми сливками, банка шоколадной пасты и банка вишни в ликере.

- Ммм. Выглядит аппетитно. А какое мороженое она купила ко всему этому великолепию?

Грант не ответил. Зоуи посмотрела на него, но он отвел взгляд.

- Ну скажи, Грант, что она принесла?

- Послушай, давай ужинать. Я умираю с голоду.

Ладно, она посмотрит сама. Зоуи направилась к холодильнику, не понимая, что так смутило Гранта. Открыв морозильную камеру, она заглянула в нее и закрыла.

- Здесь нет мороженого, - сказала она.

- Я знаю.

- Ты забыл его купить?

- Нет.

- Тогда зачем все это, если нет мороженого?

Почему Грант так не хотел открывать пакет? Зоуи внимательно посмотрела на стойку. Внезапное осознание стало для нее тяжелым ударом.

- Ты. Собирался. Оставить. На. Десерт. Карлин.

Как он мог! Конечно, Грант был не святой, но задумать такое… Насколько она знала, он никогда не ложился с женщиной в постель после первого свидания. А это было его первое свидание с Карлин!

Зоуи почувствовала, как к горлу подступил комок. Она должна убраться отсюда, прежде чем выставит себя полной дурой.

- Оставь тарелку с едой для Бада. Он выйдет, когда проголодается, - сказала девушка, направляясь к двери.

Затем она бросилась в прихожую и схватила свое пальто. Надевая его, Зоуи вовсю проклинала себя. Если бы она не приехала сюда, то не узнала бы о том, что Грант собирался делать с Карлин, и ее сердце не разбилось бы на тысячу осколков.

Не успела она сделать и трех шагов к выходу, как Грант взял ее за плечи и развернул к себе лицом.

- Я не планировал ничего такого. Ты же меня знаешь.

- Думала, что знаю. - Она уставилась на него затуманенными от слез глазами. - Тогда что вы собирались делать со всеми этими вкусностями? Есть их с печеньем?

- Я ничего не собирался с ними делать.

- И ты думаешь, я в это поверю?

- Это не имеет значения. То, что ты моя лучшая подруга, не дает тебе права указывать, как мне вести себя с моими женщинами.

Ее сердце сжалось, словно в тисках. Ей стало тяжело дышать.

- Она уже твоя женщина? Я думала, это было ваше первое свидание.

Грант вздохнул.

- Не в этом дело.

Зоуи вырвалась из его рук.

- Ты прав. Дело в том, что я должна уйти. Кто знает, может, тебе удастся спасти ваш вечер с Карлин. У нее дома.

Она обернулась, чтобы убедиться, что Бад не выбежит, открыла дверь и выскочила на улицу. Ей хотелось оказаться как можно дальше от Гранта. Он звал ее, но она его игнорировала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке