Андреа Йорк - Счастливый брак стр 4.

Шрифт
Фон

Линда сидела, углубившись в свои записи, когда Джеральд перед уходом домой заглянул в ее кабинет.

– Я тебе больше не нужен? – спросил он. – Ухожу. – Рукава его рубашки были закатаны до локтей, галстук свободно болтался на шее, а пиджак висел на плече.

Линда покачала головой.

– Желаю хорошо отдохнуть и насладиться спектаклем. – Ей вдруг почему-то показалось, что он сомневается в такой возможности. – Да, метрдотель заслуживает сегодня дополнительных чаевых – он был необыкновенно любезен, когда я заказывала столик.

– Постараюсь запомнить. – Джеральд сделал небольшую паузу. – Не засиживайся слишком долго, хорошо? Крис оторвет мне голову, если застанет тебя здесь после работы.

– Тогда мне нужно сделать так, чтобы он меня не застукал, – с улыбкой отшутилась Линда, снова погружаясь в расчеты.

Однако приход Джеральда нарушил рабочий настрой, и боль снова охватила ее. Она еще раз попыталась улыбнуться, но после нескольких бессильных попыток обмякла в кресле. Больше всего ей хотелось сейчас разрыдаться. Но этого она не могла себе позволить. Кто-нибудь увидит или услышит, возникнут неизбежные вопросы…

Стук в дверь заставил ее вздрогнуть и выпрямиться. Новая волна жгучей боли окатила ее, когда на пороге возник худощавый улыбающийся молодой человек со светлыми вьющимися волосами.

– Линни? У тебя случайно нет текстов новой рекламной кампании?

Она прикрыла глаза, стараясь справиться с болью. Как часто он заходил вот так же. И всегда имел наготове хорошую причину на тот случай, если кто-нибудь заинтересуется их частым общением.

– Все в порядке, Брайан, – наконец сказала она. – Джеральд ушел. И остальные тоже. Тебе не нужно искать предлог, чтобы зайти сюда.

Брайан Никсон прошел по комнате легким пружинистым шагом.

– В общем-то это не предлог. Мне действительно нужны эти тексты. Но если горизонт чист…

Он не знает, что мне все известно, верит, что ему удалось все отлично провернуть и что я ни о чем не догадываюсь. Ей стало интересно, как долго он собирается держать ее в неведении.

Линда подперла подбородок кулачком и, не поднимая головы, другой рукой стала писать на бумаге какие-то ничего не значащие слова.

– Местные сплетники донесли, что ты получил пост менеджера, – заметила она.

– Это не сплетни. Здорово, да? – Линда не ответила, и Брайан изумленно посмотрел на нее. – Я не делал из этого секрета, Линни, просто хотел сообщить тебе эту новость в соответствующей обстановке, когда мы будем одни. Ты как? Давай отпразднуем сегодня, а?

Девушка ощутила горечь во рту.

– Не могу. – Она показала рукой на горы бумаг на столе и, не удержавшись, добавила: – Как насчет завтра? Мы могли бы пообедать.

Брайан замялся:

– Боюсь, не получится. У меня завтра деловое мероприятие, не освобожусь допоздна.

– Если это связано с нашей компанией, ты можешь взять меня с собой, – предложила Линда, думая, как долго парня нужно припирать к стенке, чтобы он признался. – Теперь, когда ты получил повышение, мы наверняка сможем пойти вместе. Или ты думаешь, что лучше подождать, пока не утвердишься на новой работе?

Он не мог скрыть облегчения:

– Ты все так прекрасно понимаешь, Линни.

– Ура, ура! – Она наобум схватила какую-то бумагу. – Впрочем, хорошо, что ты не хочешь взять меня с собой, Брайан, потому что я не смогла бы составить тебе компанию. Я завтра приглашена на вечеринку. Вечеринка по случаю помолвки.

Он закусил губу и замер.

– Ты вычеркнул мое имя из списка приглашенных, не так ли? И как ты объяснил это своей невесте? Нет, не надо ничего говорить. Я предпочитаю ничего не слышать об этом. – Линда встала, оттолкнув кресло, и оперлась руками о стол. – Черт возьми, Брайан! Какой же ты дурак! Ты действительно думал, что сможешь все скрыть и никто не расскажет мне?

– Я собирался поговорить с тобой…

– И объясниться? О, хотела бы я послушать, как ты объяснишь мне это.

– Что объяснять? – огрызнулся он. – Я никогда ничего не обещал тебе, Линии. И никогда даже не заводил речь о женитьбе на тебе.

Возможно, он говорит правду, подумала она. Ей всегда казалось, что они хотят одного и того же. Теперь, размышляя об их отношениях, Линда поняла, что только она строила планы, мечтала. А Брайан лишь улыбался. Улыбался, думая, какая перед ним дурочка.

– Ты никогда не говорил ничего, что помогло бы мне понять реальное положение вещей, – резко ответила Линда. – Что было на самом деле, Брайан? Если бы Делла не проявила к тебе интерес, ты женился бы на мне? Полагаю, ты думал, что лучше иметь хоть какие-то связи, чем никаких, и продолжал держать меня на веревочке на тот случай, если вдруг твои основные планы по какой-либо причине не осуществятся? Я была запасным вариантом, да?

– Это не преступление, если мужчина имеет на выбор несколько вариантов, Линни.

– Ты так считаешь? А я называю это обманом. И какие же варианты у тебя сейчас на уме? Кем ты хочешь стать, Брайан? Вице-президентом? Или метишь выше – может быть, на должность Джеральда?

– Лучше, если ты не будешь недооценивать меня, Линни. Если ты, конечно, собираешься здесь работать.

Она рассмеялась:

– О, какая ирония судьбы! Угрожаешь моей карьере, в то время как все предыдущие недели так оберегал ее! Я сейчас почему-то не думаю, что ты беспокоился обо мне, когда не хотел, чтобы Джеральд узнал о нас.

– Ты собираешься побежать к нему и все рассказать?

– А может быть, я уже это сделала.

Брайан прищурился, раздумывая, и покачал головой:

– Нет. Ты слишком хладнокровна, чтобы действовать под влиянием импульсов. Сначала ты захотела бы убедиться в достоверности фактов.

Линда онемела. Он осмеливается называть ее хладнокровной!

– Перед тем как ты предпримешь какие-то шаги, я хотел бы, чтобы ты все взвесила, – предупредил Брайан. – Делла хоть и не руководит компанией, но у нее солидный пакет акций. Это дает ей определенную власть.

– Не угрожай мне! Тебе тоже хорошо бы запомнить, что акции Деллы не гарантируют работу, на которую ты не годишься. То, что ты станешь частью семьи, ускорит твое восхождение по служебной лестнице, но не создаст тебе никакой дополнительной ступеньки.

Он расплылся в довольной улыбке:

– Этого достаточно. Я немного нетерпелив, признаю. Но рано или поздно я все равно взобрался бы наверх, даже если бы мне пришлось ограничиться женитьбой на тебе.

Для Линды эти слова были равносильны пощечине.

– Не беспокойся. Я не собираюсь ни с кем говорить. Не хочу, чтобы мое унижение стало предметом всеобщего внимания.

Его глаза превратились в холодные льдинки.

– Возможно, это все, на что ты можешь рассчитывать. Ты самая холодная женщина из всех, кого я знал. Даже Джеральд никогда не пытался за тобой ухаживать, не так ли, Линни?

Линда понимала, что он пытается спровоцировать ее на грубый разговор, и промолчала.

– Ты, конечно, не принадлежишь к его типу женщин, но правда в том, что ты ничей тип. О, с тобой можно было бы хорошо провести время, если бы не твоя фригидность…

– Тебе не стоит смеяться над моими принципами, Брайан.

– Если бы ты была погорячее, я, может, и не стал бы ничего себе подыскивать. Но у тебя этого нет. Ты на это не способна. Подумай над моими словами, когда спросишь себя, почему ты никого не интересуешь.

Он окинул ее в последний раз холодным взглядом и вышел.

Линда ничем не выдала, как больно ее ранили услышанные слова.

Тебе повезло, сказала она себе. Наконец увидела, что он собой представляет. Ведь могла выйти за него замуж и только потом это выяснить… Но внутренний голос шептал: нет, не могла. Потому что даже такой тип, как Брайан, не хочет жениться на тебе. Так что же с тобой не так?

Она постаралась заглушить этот голос. С ней все в порядке! Хотя ошибка в том, что она была легковерной дурой, связавшись с ним. Но уже и это, подумала Линда, серьезная причина предполагать, что у меня что-то не так.

Линда не могла сказать, сколько времени просидела не шевелясь. Она не знала, как сможет жить дальше. Молодая, уверенная в себе и своем будущем женщина с гордо поднятой головой, пришедшая сегодня утром на работу, умерла.

В конце концов, она все же пошла домой, да и то потому, что больше идти было некуда. Ей требовалось пройти три квартала. Приближалась полночь, кругом громоздились темные махины домов, вокруг не было ни души. В любое другое время дорога показалась бы ей опасной, но сейчас, после всех ударов, которые обрушились на нее, она ничего не ощущала в своей омертвелой душе.

Должно пройти какое-то время, успокаивала себя Линда. Конечно, это несправедливо. Но завтра все будет иначе, лучше. Или послезавтра. Может, и не послезавтра, но такой день придет.

Из квартиры напротив доносились тихие голоса. Она чуть не постучала в дверь – так необходимо было ей сейчас простое человеческое участие. Но ее соседи – женщина с маленькой девочкой – поселились здесь лишь месяц назад. Хотя они казались достаточно дружелюбными, Линда еще не успела познакомиться с ними поближе, и сейчас ей было неловко посвящать малознакомых людей в свои проблемы.

Квартирка, в которой жила Линда, была довольно скромной – малюсенькая гостиная с имитацией камина, спальня, кухня и ванная. Ее это устраивало, так как основную часть своего времени она проводила на работе и почти не приглашала домой гостей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора