Подруги наконец оказались в спальне Чарити, которая была столь же большой и роскошной, как и сам дом. Откровенно говоря, по сравнению с виллой Куперов резиденция Холлисов напоминала шахтерскую лачужку. Взяв сумочку Бриджит, Чарити поставила ее на туалетный столик и стала прихорашиваться перед висящим над ним зеркалом в золотом багете. Чарити не отвечала общепринятым стандартам красоты, но привлекала внимание выразительными формами и большими карими глазами.
- Может, ему наконец дали по мозгам, - размышляла Чарити, освежая помаду на губах и прыская духами по краю декольте, - поэтому ему и пришлось устроить тебе этот спектакль.
- Возможно. Могу тебе сказать лишь одно: это было ужасно. Признаться, мне хотелось провалиться сквозь землю.
- Ну и досталось тебе. Бедненькая. - Однако в голосе Чарити было больше иронии, чем сочувствия. - Как только я приведу себя в порядок, мы спустимся к гостям и взбодримся шампанским. А затем примемся за реализацию плана "Б". Я предполагаю, что с Малкомом Уитфилдом уже покончено?
- Фу!
- Жаль. Он по тебе прямо с ума сходил.
- Только не после того, как у меня не стало денег! С тех пор я о нем и не слышала. Послушай, Чарити, у меня нет никакого желания заниматься твоим планом "Б", но если даже и соглашусь, то кандидатов для меня ты подбирать не будешь. Исходя из твоего описания Питера, я предполагала, что он так и лучится обаянием и сексуальностью, а он был холоден и бесстрастен.
- Должно быть, притворялся.
- Вот уж в чем сомневаюсь! В таком случае, он потрясающий актер.
- Тем не менее, согласись, он чертовски симпатичен.
- Пожалуй, да. Хотя от его взгляда у меня мурашки по спине побежали.
- В самом деле? Вроде такое с тобой в первый раз случилось? Судя по твоим рассказам, мужчины обычно не вызывают у тебя никаких эмоций. Может, ты наконец встретила свою судьбу.
- Не говори глупостей! - возмутилась Бриджит. - Такие типы, как Питер Сэйферс, вызывают у меня презрение.
Это соответствовало истине. Но в то же время управляющий банком не выходил у Бриджит из головы, и девушка приходила в смущение, едва вспоминала о нем.
- Ладно, я готова, - сказала Чарити, отворачиваясь от зеркала и беря Бриджит под руку. - Пошли вниз и сразим всех мужиков наповал!
Подруги спустились по витой лестнице и, миновав широкий, выложенный узорным паркетом коридор, оказались в огромной гостиной, заполненной людьми. Оглядевшись, Бриджит заметила, что большинство гостей средних лет, а молодежь сбилась в отдельную группку.
Взгляд ее упал на мать Чарити, которая в серо-жемчужном платье без бретелек напоминала овцу, рядящуюся под ягненка. На лице Пенелопе, покрытом густым слоем косметики, застыла кукольная улыбка - хозяйка дома сосредоточенно слушала человека, стоящего к Бриджит спиной.
Внезапно собеседник Пенелопе повернулся, и Бриджит чуть не скончалась на месте.
- О боже! - выдохнула она. - Почему ты не сказала, что и он тут будет?!
- Кто?
- Питер Сэйферс, вот кто!
- Питер? Здесь? Вот уж не думаю. Его не приглашали.
- Ну, он, должно быть, пришел с кем-то, ибо только что я его видела.
- Где?
- Да вон он, разговаривает с твоей матерью!
- Ты что, рехнулась? Это не Питер! Это Джером Логан!
- Что-о?!
Девушки в полной растерянности уставились друг на друга, и Бриджит вздрогнула, когда Чарити расхохоталась.
- Боже милостивый, Брайди! Как ты могла принять Джерома Логана за Питера? О господи, ну и потеха! Ничего удивительного, что он прочел тебе лекцию, когда ты к нему явилась. Хотела бы я вчера посидеть мушкой на стене его кабинета! Ох, ты и отколола номер!
- Не вижу ничего смешного! - вспылила Бриджит, глядя на человека, который обманул ее не случайно, а совершенно сознательно и продуманно.
Когда он явился в кабинет Питера Сэйферса и сел за его письменный стол, то прекрасно понимал, что я приму его за хозяина кабинета. Но разве он сообщил, что я ошиблась? Ни в коем разе! Он дождался, пока я дойду до того, что стану делать прозрачные намеки, и поставил меня на место. Конечно же он прознал о "маленьких проказах" Питера и однажды решил занять его место! Негодяй!
- Думаю, что можем смело вычеркнуть Джерома Логана из списка кандидатов на план "Б", - насмешливо сказала Чарити. - Как ни жаль, вымарай его и из своей записной книжки. Он неприлично богат и в настоящее время в разводе. А ведь стоило бы о нем подумать, не так ли? - Бриджит мгновенно потеряла дар речи, и Чарити пришлось ткнуть ее в бок. - А не заняться ли тебе мужчинами постарше, дорогая? Может, дело в том, что никто из ребят, с которыми ты встречалась, не в силах добраться даже до первой фазы? Скорее всего, чтобы справиться с тобой, нужен зрелый мужчина - этакий хладнокровный финансовый монстр, который умеет держать свои страсти в узде. Догадываешься, о ком я? Черт возьми, как потрясающе он смотрится в смокинге! До этой минуты я даже не подозревала, какой Джером Логан обаяшка!
- Красота - материя преходящая, - мрачно пробормотала Бриджит. - Что же до его отношения ко мне, то скорее Антарктида растает, чем он обратит на меня внимание.
Чарити была права. Смокинг с ослепительно белым пластроном в самом деле шел Джерому куда больше, чем похоронная тройка, в которой он был вчера. Вдруг он стал куда моложе, более стройным и - да-да! - более сексуальным, даже если оценивать его холодно и взвешенно.
Глядя на него, Бриджит почувствовала, что кипит ненавистью.
- А ты покраснела, дорогая, - поддела подругу Чарити.
- Ничего подобного! Просто здесь немного душно. А теперь, с твоего разрешения, я хотела бы сказать несколько слов нашему приятелю из банка. И не откладывая!
Бриджит стала энергично пробираться сквозь нарядную толпу гостей.
Если Джером Логан думает, что нанесенное им вчера оскорбление сойдет ему с рук, то глубоко ошибается!
Джером чувствовал, что от напряжения у него сводит скулы. Пенелопе продолжала трещать, как рада видеть его, как ему необходимо почаще бывать у них, но он уже не слушал хозяйку дома. Краем глаза он заметил какую-то девушку в голубом.
Он чуть повернул голову и оцепенел. Боже милостивый, да это же Бриджит Холлис! Направляется прямиком ко мне и физиономия у нее разъяренная! Конечно, ей рассказали, кто я такой на самом деле, и она явно намерена разобраться. Гнев ей к лицу, сокрушенно признал Джером. А какая походка! О, да леди Холлис не надела бюстгальтер, и ее груди вызывающе подрагивают под тонким шелком, соблазнительно облегающим ее божественные формы! Слава богу, что я в смокинге, а то все заметили бы, как я возбужден.
- Я хотела бы поговорить с вами, мистер Логан! - выпалила Бриджит, приблизившись.
- Бриджит, что ты себе позволяешь?! - возмутилась Пенелопе. - Неприлично прерывать разговор.
- А выдавать себя за другого прилично? - парировала Бриджит, гневно глядя на Джерома.
Хотя его восхитила смелость девушки, Джером не мог позволить, чтобы Бриджит публично позорила его.
- Добрый вечер, леди Холлис, - с холодной вежливостью сказал он. - Очень рад снова видеть вас. Согласен, у вас есть основания для претензий, но дело в том, что лишь когда вы покинули банк, я понял, что во время нашей встречи вы принимали меня за Питера Сэйферса. Весьма сожалею об этом недоразумении и приношу свои извинения. Пенелопе, дорогая, - обратился он к хозяйке дома, - мне надо обсудить с леди Холлис кое-какие деловые вопросы. Где мы можем поговорить с ней с глазу на глаз несколько минут?
Он похвалил себя за находчивость, благодаря которой ему удалось обезоружить противника, во всяком случае, увести подальше от любопытных глаз и ушей. Но как только озадаченная Пенелопе проводила их до кабинета мужа и удалилась, Бриджит, прищурив свои голубые и очень красивые глаза, снова перешла в наступление.
- Все вы врете! Вчера вы с самого начала прекрасно понимали, что я приняла вас за Питера Сэйферса!
- Не с самого начала, - возразил он.
- Вы довольно быстро все поняли!
- Но к тому моменту уже было как-то неудобно сказать вам правду.
- Бред собачий! Вы знали мои намерения и сознательно заманили меня в ловушку! Я хотела бы знать, зачем вы это сделали, мистер Логан? Вам нравилось, что я оказалась в дурацком положении? Вы получали удовольствие от моего унижения перед вами?
- Не будьте смешной. Конечно же нет.
- Я вам не верю! - заорала Бриджит. - Но это неважно. Просто хочу сообщить, что и не собиралась расплачиваться тем способом, на который мне пришлось намекнуть. Во всяком случае, не с Питером Сэйферсом и не с вами. Особенно это касается вас, мистер Логан! Да меня и на аркане не затащить к вам в постель!
Джером был задет за живое, но нашел в себе силы холодно улыбнуться.
- В самом деле?
- Да, в самом деле. Я не ложусь в постель с мужчиной из-за денег. И тем более с таким, у которого в жилах не кровь, а вода!
- Я учту это, леди Холлис, - со всем высокомерием, на какое был способен, сказал Джером. - Но давайте не будем соревноваться в оскорблениях. Прошу поверить, что вчера я был далек от мысли сознательно заманить вас в ловушку. Сведения, что мистер Сэйферс злоупотребляет своим служебным положением, в тот момент едва достигли моего слуха, и я был… ммм… взволнован.
- Взволнован?! - фыркнула Бриджит. - Да такие люди, как вы, даже не знают, что такое волноваться! Их занимает только собственное "эго", вот и все! Вы унижали меня. И делали это с удовольствием!
Джером оцепенел. Если он и чувствовал вину, то она уступила место негодованию. Да кто такая эта девица, чтобы судить меня?! Я слышал только ее заверения, что она не собиралась расплачиваться своим телом!