Сьюзен Мейер - Ее великолепный босс стр 14.

Шрифт
Фон

– А как вам такая идея? – сказала Виви. – Мы разошлем приглашения на день открытия. Сообщим друзьям мистера Бартулоччи, что он спонсирует выставку. Мы узнаем, кто придет на открытие, а остальных пригласим заехать в другое время.

Такера переполняла гордость. Снова она увидела то, что другим было незаметно с первого взгляда. Пока Патриция думала о деньгах, а Констанцо о том, как представить своего сына миру, Виви разглядела будущую звезду.

Антонио вздохнул:

– А это возможно?

– Цель выставки – продать ваши картины, – напомнила Патриция.

– А наша цель, – спокойно парировал Констанцо, который в конце концов понял, что Виви заметила с самого начала, – не деньги, но заявление о новом таланте. Вот почему я за все плачу. Вы не окажетесь в убытке.

Антонио обнял Виви:

– Спасибо.

Она покраснела, и Такер заметил, что ей были приятны его прикосновения. Антонио определенно нравился Виви, но все же Такер был уверен, что сам он нравится ей гораздо больше.

Констанцо разговаривал всю дорогу. Когда они вошли в дом, служанка передала ему записку. Он прочел ее и, извинившись, вышел позвонить. Оливия направилась в свою комнату. Такер же тем временем вернулся в кабинет, налил себе выпить и принялся метать дротики, пока Констанцо не присоединился к нему.

– Боюсь, у меня плохие новости.

Такер оторвался от мишени:

– О чем вы говорите?

– Я звонил Марии. – Он поморщился. – Она поссорилась с матерью. Я должен попытаться спасти положение.

Такер улыбнулся.

– Так что сегодня дом полностью в вашем распоряжении. На ужин приготовят спагетти болоньезе и подадут блюдо с виноградом санджовезе. Чувствуйте себя как дома.

* * *

Ожидание совместного ужина с Виви раскалило нервы Такера до предела. Они и минуты не провели наедине после того поцелуя. Зная, что Виви тоже нервничает из-за него, он решил ничего ей не говорить. Когда она пришла к бассейну, он ушел в свою комнату, чтобы прочитать почту и сделать несколько звонков.

Такер справился насчет ужина, прежде чем принять душ и переодеться в брюки и белую рубашку, ворот которой оставил расстегнутым. Он не надел пиджак, решив сменить официальный стиль на повседневный. Виви должна чувствовать себя рядом с ним более комфортно.

Спустившись в столовую, Виви сразу заметила, что накрыто только на двоих, и остановилась недалеко от своего места. Она перевела взгляд на Такера:

– Мы будем ужинать наедине?

Такер молча встал и вежливо отодвинул стул, предлагая Виви сесть.

– Кажется, у Марии проблемы с матерью. Констанцо решил самостоятельно уладить ситуацию.

Виви рассмеялась и села:

– Сложно представить, что у Марии могут быть проблемы с матерью. Она не похожа на человека, который должен перед кем-то отчитываться.

– Всем людям свойственно держать перед кем-то ответ.

Она снова рассмеялась:

– Да. Мне это очень знакомо. – Виви помолчала, наблюдая за тем, как Такер устраивается напротив нее. – Вы знаете, мои родители приезжали в Нью-Йорк, чтобы проверить вас.

На этот раз засмеялся он.

– Уверен, что я произвел неизгладимое впечатление. – Произнеся это, Такер внезапно осознал, что Виви – первая девушка, которая рассказывала ему о своей семье.

– Хорошо, что мои родители отпустили меня в Италию с вами. – Она вздрогнула. – Конечно, мне пришлось убеждать их, но в конце концов они мне поверили.

Такер вздохнул. Он вдруг понял, что родители Виви доверили ему свою дочь, которую все еще считали маленькой девочкой, достойной только самого лучшего отношения. Но заслуживает ли он такого доверия?

Служанка принесла салат и чесночный хлеб. Попробовав блюдо, Оливия застонала:

– Фантастика! Когда мы вернемся домой, я сяду на диету.

– Тогда, вероятно, вам лучше не знать, что наше основное блюдо – спагетти болоньезе.

Виви снова застонала и положила хлеб:

– Пожалуй, я остановлюсь на салате, чтобы оставить место для спагетти.

Долгое время они ели молча, затем Виви решила возобновить разговор о родителях:

– Моей маме, вероятно, понравилась бы Италия.

Такер почувствовал, что поддерживать беседу о родных Виви становится все труднее.

– В самом деле?

– Моя мама любит семейные реликвии. Она узнала все об истории нашего дома после того, как они с папой его купили. Нашла родственников женщины, которая жила там до этого, и попросила у нее некоторые старые рецепты. – Виви попробовала салат, пожевала и проглотила порцию.

Такер улыбнулся, но дискомфорт сменился неловкостью. Он даже не знал, кем были его родители. Он пытался найти их несколько лет назад, но безрезультатно. Такер был брошенным ребенком, и у него не было никаких воспоминаний о семье.

– Ваша мать – хранительница семейного очага. – По тому, как Оливия говорила о своей матери, Такер понял, что они были друзьями.

– Так и есть. – Она рассмеялась. – Она беспокоится о нас каждую свободную минуту.

Такер налил еще вина.

– А что насчет вашего отца?

– О, со стороны он может показаться букой. Отец молчалив, но мы знаем, что он любит нас.

Такер не знал, что такое любовь. Признания некоторых его любовниц он не принимал всерьез.

– Отец играет в карты. Когда у нас отключают электричество из-за снежного бурана, он зажигает свечи и играет в техасский холдем или рамми.

Вот почему она так уверенно играла с Констанцо в рамми в тот день, когда познакомилась с ним!

– И на что играет ваш отец?

– На конфеты.

– Звучит неплохо. – Такер снова представил, как члены ее семьи собрались вокруг стола, чтобы играть в карты при свечах. Как они смеялись и наслаждались обществом друг друга. Его сердце сжалось, но воображение не могло остановиться. – А как вы проводите каникулы? – Такер моментально пожалел о своем любопытстве. Рассказы Виви лишний раз бередили болезненную рану.

– Моя мама любит Пасху. Хотя американцы больше не носят шляпы, она каждый год покупает новую и идет в ней в церковь в этот день.

Такер улыбнулся и сделал глоток вина.

Подали спагетти. Воздух наполнился чудесным ароматом. Виви глубоко вздохнула:

– Фантастический запах.

– Констанцо исполнил свое обещание. Когда-то вы накормили его китайским ужином, теперь он отблагодарил вас.

Виви вздрогнула:

– Вероятно, я сглупила в тот раз. Даже не предложила ему тарелку. Он ел прямо из коробки.

– Он был слишком голоден, чтобы думать об этом. Кроме того, многим людям нравится есть из коробок. Это напоминает им о детстве.

– У вас было так же?

Такер ощутил, как сдавило его грудь. Ему следовало ожидать, что она переведет разговор на него.

– Я мало помню о своем детстве.

– Извините. Думаю, мне не стоило говорить об этом.

– Все в порядке. Правда. – Такер прочистил горло. Он не хотел вызывать жалость у Виви.

В комнате на некоторое время воцарилась тишина. Через несколько минут Такер решил нарушить неловкое молчание и поддержать Виви.

– Могу сказать, что рождественские праздники в приемной семье действительно мне запомнились.

Лицо Виви просияло.

– Правда? – Ее взгляд потеплел. – Это здорово.

Он вспомнил тот день, когда ему на мгновение показалось, что его жизнь еще может наполниться счастьем.

– Родители купили мне игру, которую я давно хотел. Они потратили на нее много денег, и на новую зимнюю одежду для меня им уже не хватило. Еще два месяца я проходил в рваных джинсах и старом пальто.

– Как это печально.

Такер обругал себя: Виви все-таки жалела его. Такер не любил делиться откровенными подробностями, поэтому всегда был один. Или с женщинами, которым было на него наплевать. Ни один мужчина не будет желать женщину, которая ему сочувствует.

– Вы достигли невероятного успеха, и это повод для гордости. Но вы должны понять, что если хотите быть успешным, то должны позволить кому-то быть с вами рядом.

Такер вновь ощутил свою неготовность разговаривать на личные темы. Когда они закончили ужинать, он извинился и ушел.

Глава 10

Спустя два дня Виви и Такер покинули Италию, заранее еще раз напомнив Констанцо, что только он способен открыть правду своему сыну.

После ужина наедине с Виви Такер стал молчалив. Поэтому она не удивилась, когда во время долгого перелета в Нью-Йорк он молча передал ей рабочие указания. Несколько часов спустя они приземлились на частной полосе и пересели в его лимузин. Он попросил водителя отвезти Виви домой.

Когда Виви вошла в квартиру, на нее обрушился шквал вопросов Лоры и Элоизы. Она рассказала подругам о живописном деревенском пейзаже, красочно описав Бордигеру и посоветовав им непременно накопить денег и посетить этот город. Про поцелуй с Такером она не сказала ни слова.

Утром, сонная и разбитая, но готовая к работе, Виви направилась в офис. Она надела серые брюки и розовую блузку. На этот раз никакого пиджака. Июнь становился все более жарким. Когда она прибыла в офис, Такер уже был там и казался полностью погруженным в рабочий процесс.

Виви в смущении остановилась возле своего стула. Чуть больше недели им понадобилось, чтобы из неприятелей превратиться в… Она не знала, как теперь назвать их отношения. Там, в Италии, на вилле Констанцо, они сидели у бассейна и разговаривали, как нормальные люди. Он поцеловал ее. А затем они так чудесно побеседовали за ужином из спагетти болоньезе. Такер рассказал ей о прошлом, и Виви поняла, что в глубине души он хороший, добрый парень. А не просто расчетливый делец, использующий людей в своих корыстных целях. Не тот, кого ей стоило бояться. Но тот, кому можно доверять.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub