- Мне следовало бы знать это с самого начала. - Он досадливо отпустил ее. - Как я понимаю, ты сбежала из дому?
- Д-да.
- Почему?
- Потому что мой отчим хотел выдать меня за человека, которого я никогда не видела. Просто ради выгоды. Во Франции так принято. - Девушка умолкла, ее собеседник тоже молчал, и тогда она осмелела: - Я решила доказать ему свою самостоятельность, способность самой о себе позаботиться. Чтобы он понял: я вполне могу выбрать себе мужа без его вмешательства.
- И тогда ты решилась на эту дикую выходку?
Она кивнула.
- Ты хоть немного понимаешь, до чего безумен… безответствен твой поступок? - сердито воскликнул он.
Гнев в его голосе больно задел Вальду.
- Я делаю то, что хочу и считаю нужным! - вспыхнула она. - А когда вернусь домой, целая и невредимая, да еще привезу с собой фотографии, отчиму ничего не останется, как понять, что… что он был не прав!
- Ты и впрямь думаешь, что таким способом можешь доказать свою зрелость и самостоятельность? Разве все твои нынешние поступки - не ребячество? - Девушка недоуменно распахнула глаза. - А представь себе, - медленно проговорил Ройдон, - что я не стал бы слушать твоих возражений, а попросту овладел тобой? Что бы ты тогда делала?
В мозгу Вальды пронеслась мысль, что это, вероятно, было бы восхитительно - так же восхитительно, как поцелуй в камаргской чаще или вечером в саду. Но она предпочла держать эту мысль при себе.
- Я не верю… что вы так поступите. Вы же знаете, что я считаю это дурным!
- Я-то тебя, может, и послушаю. Но великое множество мужчин и внимания не обратили бы на твой лепет.
- Но мне повстречалось не это великое множество, а вы! - отпарировала Вальда.
- Твоей заслуги в этом нет! - сердито проворчал он, начиная терять терпение. - Скорее это счастливое стечение обстоятельств. Вся твоя затея смешна и абсурдна! Просто вопиющая глупость! Завтра же отвезу тебя домой!
- Я не поеду! - закричала Вальда. - Я не хочу домой, и вам меня не заставить! Вы даже не знаете, где мой дом, и вообще не имеете права меня принуждать!
- Но я могу присвоить себе такое право, - хищно улыбнулся Сэнфорд, вновь привлекая к себе девушку. - Если ты станешь моей - неважно, с твоего согласия или против, - разве это само по себе не обяжет меня заботиться о тебе и оберегать от чужих посягательств?
Глава шестая
И с этими словами молодой человек обнял ее сильней.
- Нет!.. Нет!.. Нет! - выкрикнула Вальда.
Но крик не был слышен, потому что он опрокинул Вальду на подушки и припал губами к ее губам. На сей раз поцелуи были грубее и яростнее, их страстная неистовость поистине устрашала.
Вальда билась, пытаясь вырваться, но все было тщетно. В отчаянии она поняла, как слаба и беззащитна перед его силой. Его губы причиняли ей настоящую боль, но она ничего не могла поделать. Внезапно ее охватил панический, животный ужас - ужас побежденного и загнанного в ловушку зверя.
И вдруг, подобно тому, как это было вчера, острая боль, пронзавшая тело, обернулась неожиданным, необъяснимым восторгом, восторгом, доходящим до упоения, до экстаза.
Воля к сопротивлению оставила ее, тело обмякло, стало таять и растекаться, точно околдованное, поддаваясь томительному наслаждению, которое подступило к горлу и, обжигая, охватило рот.
Она уже не боролась, не думала, не сознавала себя. Вновь всем существом сливалась она с возлюбленным, становилась его частицей, но только теперь это показалось ей еще прекраснее и фантастичнее, чем в первый раз. Огонек, сперва чуть опалявший груди, разгорелся в жаркое, бушующее пламя, захлестнувшее ее целиком.
Сознание ушло, осталось одно лишь чувство, и оно достигло запредельной силы и глубины.
Огонь бушевал все сильнее, пламя поднималось все выше. Тело сильно и сладко болело, как бы желая, требуя большего. Оно рвалось к чему-то, чего девушка не понимала, лишь смутно догадывалась: оно жаждет что-то отдать возлюбленному - ведь умом и сердцем она уже принадлежит ему безраздельно!
Время, пространство, весь мир исчезли! Он увлек ее в рай, где были только они. Так продолжалось целый век - век восторга и блаженства.
Потом Ройдон оторвался от нее и медленно поднял голову.
С минуту Вальда была не в состояние ни пошевелиться, ни вздохнуть.
- Я люблю тебя! Люблю! - вырвалось наконец из самой глубины ее сердца.
- Милая, это безумие!
- Нет! Это прекрасно! Божественно! Пожалуйста, целуй меня еще!
Ладо Ройдона приблизилось к ней. Червонные волосы Вальды, рассыпавшись, струились по подушке, по его рукам. В красноватом пламени свечи ее влажные, трепещущие от поцелуев губы, казалось, излучали тепло, а глаза были огромными, сухими и блестящими. Это был ответ страсти, которой прежде она в себе не ведала, да и теперь хорошенько не понимала.
Он глядел на нее долго, почти вечность, и наконец с видимым усилием разжал объятия.
- Я сказал, это безумие.
- Но почему?
- Тебе нельзя быть моей. Этого не должно было случиться.
- Но это уже случилось. Я - твоя!
Не говоря ни слова, Ройдон подошел к окну и откинул занавеску, будто ему не хватало воздуха.
Вальда глядела ему в спину, выражение счастья постепенно сбегало с ее лица, пульсирующее в груди пламя уступало место ощущению растерянности.
- Что-нибудь не так? - беспокойно спросила она через минуту.
- Все не так. Ты должна забыть об этих поцелуях.
- Почему? Но почему? - Оторвав голову от подушек, на которые ее опрокинул Сэнфорд, девушка рывком села на кровати.
- Завтра, - заговорил он внезапно со спокойной решимостью, - ты уедешь. Или уеду я. Нам нельзя оставаться вместе.
- Почему нельзя? - недоуменно вскричала Вальда. - Что я такого сделала? Я чем-то расстроила тебя? - Он молчал. - Это оттого, что я сказала… что люблю тебя?
- Нет, конечно же, нет! - Сэнфорд резко обернулся. - Просто я стараюсь убедить себя, что это - неправда.
- Это правда! Ты - самое дорогое, что у меня есть! Все, о чем я мечтала, чего так ждала! Я знала, чувствовала, что где-то на земле есть такой человек. Я только боялась тебя не найти!
- Не говори таких слов! - Сэнфорд бросил на нее пронзительный взгляд, потом опять отвернулся к окну.
- Я не понимаю, - тихо и растерянно произнесла девушка. - Ты хочешь сказать, что я тебе не нравлюсь? Или я тебя чем-то обидела?
Повинуясь порыву, Ройдон улыбнулся и шагнул к ней.
- Ты не обидела меня, милая. Я только огорчен, что ты ведешь себя столь неразумно и подвергаешься такому риску.
- Значит, мы можем быть вместе? - Глаза Вальды радостно блеснули.
- Нет! - Короткое слово выстрелом прогремело в комнате. Взгляд Ройдона вновь помрачнел, голос обрел жесткие нотки. - Я обязан думать о твоем благополучии. Ты же, если имеешь хоть каплю благоразумия, немедленно вернешься домой, к отчиму, и сделаешь, как он велит.
- Я не могу! Не могу этого сделать! Тем более теперь, когда встретила тебя.
- Я для тебя - никто, - твердо и глухо сказал Ройдон. - И потому должен как можно скорее с тобой расстаться. Ты сама сказала, что я не вправе вмешиваться в твою жизнь. Поэтому можешь остаться здесь или ехать к твоим друзьям в Сент-Мари - завтра утром я уезжаю.
- Нет! Нет! Ты не сделаешь этого! Прошу тебя, останься. Хотя бы еще на день.
- И еще на ночь? - усмехнулся Сэнфорд. - Ты думаешь, я смогу опять ограничиться поцелуями? - Он бросил на нее взгляд, в котором девушка увидела огонь.
Выдержав этот пронзительный, обжигающий взор, Вальда проронила еле слышно:
- Я этого и хочу. Хочу быть твоей.
Его губы сжались в жесткую линию.
- Ты сама не знаешь, что говоришь.
- Знаю. Я тебя люблю и хочу быть твоей, всецело… Мне кажется, это будет самое восхитительное, самое чудесное событие в моей жизни!
- А потом? - резко спросил Сэнфорд.
- Что потом? - не поняла она.
- Всегда бывает потом, - безжалостно ответил он. - Ты пойдешь своей дорогой, а я - своей? - Вальда вскинула на него вопросительный взгляд, не решаясь говорить. - Пойми, я не могу на тебе жениться.
Девушка окаменела. Потом проговорила странным, чужим голосом:
- Ты… уже женат?
- Нет. Я не могу жениться. Не могу позволить себе такую роскошь.
Нависла тишина, плотная и удушливая.
- А если бы мог, - наконец нарушила ее Вальда, - ты бы… на мне женился?
- Что толку обсуждать? Об этом не может быть и речи, - после паузы отозвался он.
- А почему ты не можешь жениться?
- Я сказал: не будем об этом. - Ройдон поднялся с места. - Я иду спать. Давай простимся прямо сейчас… пока у меня есть на это силы. - Она порывисто протянула к нему руки, как бы стараясь удержать. - Бога ради! Не гляди на меня так! Я всего лишь выполняю свой долг, и когда-нибудь ты поймешь и оценишь это!
- Пожалуйста, - молила Вальда.
- Это невыносимо! - пробормотал Сэнфорд и, резко повернувшись, быстро вышел вон.
Через секунду захлопнулась дверь его комнаты, и этот звук прозвучал для Вальды смертным приговором.
- Он ушел! - как безумная твердила она. - Он никогда больше не вернется! А вместе с ним ушло все, что составляло смысл моей жизни! Все самое лучшее, самое прекрасное ушло вместе с ним…
С нестерпимой болью навалились мысли, что никогда уже ей не испытать ни той трепетной радости, как в зеленой чаще, где он впервые поцеловал ее, ни той неземной, волшебной гармонии, как в саду под звездным небом…