Анита Берг - Неравный брак стр 115.

Шрифт
Фон

Анонимно Джейн присоединилась ко всем вновь созданным обществам защиты окружающей среды края, которые поднялись как грибы после дождя. Составила список главных офисов и переслала по телексу этот список в нью-йоркский офис "Уилбур Калем". Мощные компьютеры все просчитали, проанализировали, и менее чем через сутки ответ уже лежал на столе Джейн.

Джейн созвонилась с Алистером, и буквально через два дня они сидели в "Капризе".

- Совсем как в старые добрые времена, Джейн.

- Не припомню, чтобы мы с тобой здесь бывали. С Роберто - да, но с тобой вроде нет.

- Я имею в виду, опять мы вместе. Хорошо бы почаще видеться, Джейн.

- Мой грех, наверное, но только в последнее время я ужасно занята. Да ведь и ты не часто наведываешься в Лондон?

- Наверное, я как отец. Лучше всего чувствую себя в Респрине. А Лондон слегка действует мне на нервы.

- Но ведь тебе всегда нравилось в Лондоне?

- Это было в далекой юности, - сказал он. - С тех пор много воды утекло.

- Ой, не смей так говорить, - улыбнулась она.

- Ну все равно, в пятьдесят быть этаким великовозрастным Питером Пэном - это тоже, знаешь ли, не слишком привлекательно. Ты не согласна?

- Нет, да и не могу поверить, что тебе уже "полтинник". Надо же, как стремительно летит время. Только вчера, казалось бы…

- Вчера и миллион лет тому назад. Джей… - Он потянулся через стол и коснулся пальцев Джейн. Жест этот оказался для нее настолько неожиданным, что она некоторое время и пошевелиться не могла. Тотчас вспомнилось время, когда они занимались любовью в последний раз, и женщина внимательно посмотрела на красивые губы Алистера.

- Что замолчала? - лучезарно улыбнулся он.

- Я хотела переговорить с тобой относительно своего треста, - поспешно сказала она, опасаясь, что в ее взгляде он прочтет затаенное желание.

Алистер убрал руки.

- А тебе, часом, не кажется, что ты заглотнула больше, чем сумеешь проглотить? А, Джей?

- Странно слышать, как ты снова называешь меня Джей. Кроме тебя, никто меня так не звал, - сказала он.

- Мне нравится.

Она посмотрела на него в упор. Теперь Алистер сделался еще привлекательнее, чем был в молодости: она и не думала, что такое вообще возможно. Некогда светлые волосы его теперь сделались седыми, как у Руперта. В чертах лица чувствовалась порода, а тело оставалось таким же поджарым и стройным, как много лет назад. И странным было то обстоятельство, что сейчас у Джейн ни с того ни с сего вдруг участился пульс.

Она помотала головой, как бы отгоняя наваждение. Онор наверняка посоветовала бы ей пойти и найти себе какого-нибудь молодого, симпатичного мальчика, без проблем и комплексов.

- Алистер, скажи, ты одобряешь мое начинание? - спросила она.

- Сама идея - хороша. Совершенно в твоем духе. Тебя ведь постоянно, сколько я помню, волновали проблемы богатства, привилегий, разве не так?

- С таким, как у меня, прошлым, что ж тут удивительного?

- Помнишь, как ты садилась в нашем "роллсе" на пол, когда мы въезжали в населенные пункты - чтобы, значит, никто с улицы не увидел тебя в этом автомобиле?

- Дело не только в этом. Мне всегда казалось, что при виде "роллса" обычные люди ожидают увидеть в салоне какую-нибудь кинозвезду, а не таких, как мы с тобой. - Она улыбнулась, припомнив давнишние свои ощущения.

- Сама по себе идея стоящая, - сказал он, неожиданно делаясь серьезным. - Но вот что меня беспокоит. Справишься ли ты с этим? Джеймс рассказывал мне об этих подонках в автомобиле, о звонках и письмах в твой адрес.

- Да это все ерунда, люди скоро позабудут, как только у меня и вправду что-то получится. Мне другое важно: сам-то ты - одобряешь? - с жаром повторила она, внезапно поняв, что более всего нуждается сейчас именно в его одобрении.

- Вполне. Хотя мать, разумеется, категорически против. Она уверена, что ты попытаешься пустить на ветер наследство Джеймса.

- Нет, Алистер, я никогда не сделаю ничего подобного. - Она подалась вперед и посмотрела ему в глаза, пытаясь определить, вполне ли Алистер ей верит.

- Я понимаю, дорогая. Я пытался ей объяснить, но в восемьдесят пять не все усваивается.

- Не думаю, что причина в возрасте. Она в любом случае возражала бы, пусть всего лишь из принципа. - При воспоминании о леди Апнор Джейн вспомнила, зачем они встретились. - Ну ладно. Скажи, ты не мог бы оказать мне одну услугу?

- Попробую.

- Ты знаешь таких: лорда Ладлоу и Джорджа Фазер-Брауна?

- Джорджа знаю. Я учился в Кембридже с его сыном Джоном. Теперь он министр промышленного развития.

- Да, мы с ним уже встречались, - презрительно произнесла она. - А как насчет Ладлоу?

- Я с ним не знаком, в том смысле, что видел его лишь в Палате лордов, а таких вот приватных встреч у нас не было. Не скажу, что он мне симпатичен. Он из тех, кто, получая пожизненную ренту, в любой момент может переметнуться. Напыщенный старый дурак, иными словами. А у тебя-то что с ним за дела?

- Эти двое пытаются помешать осуществлению моих планов.

- Ты уверена?

- Еще бы. Есть, конечно, и другие, но эти самые активные. Если бы мне склонить этих двоих на свою сторону, остальные рано или поздно последовали бы за мной.

- Не могу себе представить, что тот или другой согласятся уступить. Они же все еще живут в средневековье, если речь заходит о женщинах. Джордж - это свояк старины Римбиша, а его имение как раз граничит с теми землями, на которые у тебя такие серьезные планы. Едва ли можно ожидать, что он так вот запросто возьмет и согласится.

- Но, Алистер, у него тысячи акров земли, и вообще он так редко бывает в своем имении.

- Это я понимаю. Конечно, Ладлоу в принципе будет против, чтобы снискать уважение настоящих снобов, одним из которых ему бы хотелось слыть. Ну а у тебя-то какой план?

- Мне удалось выяснить, что один американский банк, входящий в финансовый конгломерат Калема, дал большой заем Ладлоу и Фазер-Брауну. Проще говоря: или они возвращают деньги, или пусть мне не мешают.

- Ха! Вот это здорово! И сколько же там?

- У Ладлоу около пяти миллионов, у Фазер-Брауна около двух.

- Вот черт… Это будет ударом для Ладлоу. Не сомневаюсь, что сейчас его финансовые дела в полном расстройстве. Он ни за что не найдет другой банк. Но в случае с Фазер-Брауном совершенно иная история. Денег у него полным-полно. Если возврат займа несколько и подпортит ему настроение, то ненадолго. Он всегда раздобудет себе денег. Да… Малышка Джейн, ты очень изменилась за это время. Сделалась вполне современной, деловой, жесткой женщиной. Так, нет?

- Не скажу, что мне приятно этим заниматься. Тут много всякого дерьма. Но ведь то, что они делают со мной, - это еще большее дерьмо. Представь, Алистер, уже целых пять лет этот участок земли предлагался разного рода покупателям - пока не появилась на горизонте я. Никто ранее не желал покупать, едва ли кто-нибудь вообще знал о том, что этот участок продается. Может, я и начинаю играть под ковром, но ведь они сами выбрали правила игры, я их не вынуждала. Я лишь подыгрываю им, в некотором смысле.

- Ну а от меня что нужно?

- Я просто надеялась, что ты подскажешь, как мне лучше повести себя в данной ситуации.

- Нужно будет сначала разузнать получше о Фазер-Брауне и его окружении. Хорошо бы найти что-то против Фазер-Брауна-младшего. - Он улыбнулся Джейн, и глаза его озорно сверкнули. - Весьма интересно…

- Если бы нам удалось раздобыть хоть что-то против этого напыщенного министра!.. Видишь ли, проект настолько серьезен, что в конечном итоге без правительства нам не обойтись.

- Посмотрим. - Алистер улыбнулся. - Я знаю, как говорить с Фазер-Брауном, с Джоном то есть. Не скажу, что он хороший человек: еще в Мэдлен был таким, слишком много из себя строил, мерзавец. А Ладлоу - этот и вовсе сукин сын, если уж на то пошло. Но не переживай, вместе мы что-нибудь непременно придумаем. - Он посмотрел на Джейн, и взгляд его моментально сделался вновь серьезен. - Даже поразительно, Джейн, но чем больше проходит лет, тем ты восхитительнее.

- Тебе так кажется, Алистер. Хотя за деньги, конечно же, можно держать себя в форме. - Она старалась, чтобы голос ее звучал совершенно обыденно, при том, что Алистер был не из тех, кто разбрасывает комплименты направо и налево.

- Я хочу любить тебя, Джейн.

Джейн показалось, что весь ресторан моментально затих. Как в детской игре "замри-замри". Казалось, что посетители, официанты - все вдруг замерли на своих местах, а в глазах Алистера застыла такая затаенная, такая глубокая страсть… Но она тотчас отрезвела, в ее мозгу вновь и вновь прозвучали произнесенные им слова; ресторанные шумы и звуки возобновились, официанты задвигались, равно как задвигались и посетители. Джейн отвернулась.

- Не стоит портить такой хороший вечер, Алистер, - услышала она как бы со стороны свой собственный голос.

- Извини, но мне надо было сказать тебе.

Очарование момента исчезло. Они допили кофе, Алистер проводил ее до такси и на прощание поцеловал куда-то в бровь. Через стекло Джейн долго еще глядела на его знакомую фигуру: длинноногий, худощавый, он быстро скрылся за ближайшим углом. Джейн сейчас очень бы хотелось сделаться другой, перемениться.

Неделю спустя в ее шотландском доме раздался телефонный звонок.

- Джейн? Это Алистер. Все вышло очень удачно, враг повержен. Скажи, тебе доводилось когда-нибудь видеть, как розовощекий пэр прямо на глазах делается огуречно-зеленым? Я недавно такое наблюдал воочию. Ну, в общем, они, кажется, сообразили что к чему, вся эта братия. Так что на твоем месте я бы еще разок обратился с проектом.

- А как же с Джоном Фазер-Брауном?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке