- Медэксперт, делавший вскрытие Фицхью, обнаружил в мозгу какое-то затемнение. Ничего подобного он никогда раньше не встречал. - Ева подошла к экрану. - Видишь, написано, что вследствие этого возможны изменения поведения. Механизм действия неизвестен. Опять никаких объяснений… - Она задумчиво потерла виски. - Это говорит только о том, что человек мог вести себя необычным образом. А самоубийство - это именно то, что меньше всего от этих людей ожидалось.
- Ты права, - согласился Рорк. Он снова уселся на стол, закинул ногу на ногу. - Но они могли, скажем, начать плясать голыми в церкви или ловить в темных переулках пожилых дамочек. Почему все трое выбрали самоубийство?
- Вот в том-то и вопрос! Но мне достаточно и этой информации для того, чтобы просить Уитни не закрывать эти дела. - Она выключила компьютер и снова повернулась к Рорку. - Теперь у меня есть несколько минут.
Он вскинул брови, делая вид, что не понимает ее.
- И что же?
- Ты, кажется, собирался нарушить какие-то правила…
- Да-да, припоминаю. А ты не забыла, что сегодня вечером мы идем на коктейль к Линкольнам? - Ева уже собиралась расстегнуть ему рубашку, но руки ее замерли на полдороге.
- Сегодня вечером? - переспросила она упавшим голосом.
- Но, думаю, у нас есть время на некоторое количество неприличностей. - И, расхохотавшись, он подхватил ее на руки и понес к столу.
Когда зазвонил телефон, Ева как раз пыталась влезть в длинное, до полу, обтягивающее алое платье, под которое, с тоской думала она, нельзя надеть никакого белья. Ева подняла трубку:
- Даллас!
- Это Пибоди! Простите, мэм, что беспокою…
- Ничего. Есть новости?
- Кое-какие есть. - Пибоди откашлялась. - Я прошла почти через все бюрократические препоны, лейтенант. Нам обещали выдать необходимую информацию завтра в девять ноль-ноль. Но для ознакомления с ней нам придется отправиться в Вашингтон.
- Этого я и боялась! Но что делать, Пибоди, полетим в Вашингтон. Кажется, есть рейс в восемь ноль-ноль.
- Не глупи. - Рорк, внимательно слушавший разговор, подсел к ней. - Лети на моем.
- Это служебная поездка.
- Служебная поездка - не повод для путешествия в консервной банке. Лететь можно и с комфортом. Кстати, у меня тоже есть кое-какие дела в Вашингтоне. Я вас отвезу. - Он решительно отобрал у Евы трубку. - Добрый вечер, Пибоди. Я за вами пришлю машину завтра в семь сорок пять. Это вас устроит?
- Конечно! Спасибо огромное.
- Послушай, Рорк…
- Прошу прощения, Пибоди, - прервал он Еву. - Мы немного опаздываем. Встретимся утром. - И положил трубку.
- Знаешь, меня просто бесит такое твое поведение!
- Знаю, - спокойно ответил Рорк. - Именно потому ты и не можешь ничего с этим поделать.
- Познакомившись с тобой, я половину времени стала проводить в полетах, - ворчала Ева, усаживаясь в кресло. - Ты же знаешь, что я этого терпеть не могу!
- Еще не проснулась, - констатировал Рорк и вызвал стюардессу. - Моей жене нужна еще одна чашечка кофе. Я составлю ей компанию.
- Сейчас принесу, сэр. - И стюардесса испарилась.
- Ты, по-моему, просто лопаешься от гордости, говоря "моя жена".
- Верно подмечено. - Рорк повернулся к ней и чмокнул ее в ямочку на подбородке. - Ты не выспалась, - шепнул он, проведя рукой по ее щеке. Тут подошла стюардесса, неся на подносе чашки с дымящимся кофе. - Спасибо, Карен. Взлетаем, как только появится сержант Пибоди.
- Я предупрежу пилота. Счастливого полета.
- Признайся, Рорк, тебе ведь совсем не надо было лететь в Вашингтон.
- Я, конечно, мог разобраться с делами и из Нью-Йорка. - Он пожал плечами и отхлебнул кофе. - Но личное присутствие всегда более действенно. К тому же я очень люблю наблюдать за тобой, когда ты работаешь.
- Но я совсем не хочу, чтобы ты был как-то связан с этим делом.
- Как всегда. - Он улыбнулся и протянул ей чашку с кофе. - Как бы то ни было, лейтенант, я связан с вами, поэтому никуда вы от меня не денетесь. А вот и наша несравненная Пибоди!
Появилась Пибоди, как обычно начищенная и наглаженная, и тут же, открыв от удивления рот, начала разглядывать салон. Здесь и в самом деле было на что посмотреть: вся мебель обита плюшем, как в пятизвездочном отеле, мягкие кресла расставлены вокруг полированных столов, повсюду хрустальные вазы со свежими цветами, на которых блестят капельки росы.
- Закройте рот, Пибоди!
- Сейчас попробую, лейтенант…
- Не обращайте на нее внимания, Пибоди. Она не с той ноги встала. - Рорк поднялся, Пибоди недоуменно на него уставилась и только через несколько секунд поняла, что он ждет, пока она сядет. - Кофе выпьете?
- Что? А, да. Спасибо.
- Я сам его принесу, а потом оставлю вас, чтобы вы могли спокойно поговорить о делах.
- Даллас, это… Это просто чудо!
- Это просто Рорк.
- Я о том и говорю.
Ева взглянула на Рорка, принесшего кофе. "Красавец брюнет с чуть порочной внешностью, - подумала она. - Да, пожалуй, его можно назвать чудом…"
- Усаживайтесь поудобнее, Пибоди, сейчас взлетаем.
Полет был коротким, и Пибоди едва успела ввести Еву в курс дела. Они должны были обратиться к начальнику отдела безопасности по работе с государственными служащими. Ознакомиться с информацией было разрешено на месте, но копировать ее запрещалось.
- Проклятые политики! - фыркнула Ева, садясь в такси. - Объясните мне, ради бога, кого они охраняют? Этот человек мертв.
- Таков порядок. В Вашингтоне все боятся за свои задницы.
- За жирные задницы, - уточнила Ева. - Раньше вы здесь бывали?
- Однажды, еще в детстве. С семьей.
- Сколько неожиданного можно о вас узнать, Пибоди! Ну, раз вы давно здесь не были, вам, возможно, захочется ознакомиться с достопримечательностями. - Она указала на мемориал Линкольна, мимо которого они ехали.
- Я все это видела по телевизору, - начала было Пибоди, но Ева ее прервала.
- Ознакомьтесь с достопримечательностями, Пибоди! Можете считать это приказом.
- Да, мэм. - Пибоди послушно отвернулась и стала смотреть в окно.
Ева вытащила из сумки крошечную видеокамеру и сунула ее под рубашку, решив, что служба безопасности вряд ли будет их обыскивать или просвечивать рентгеном. А если это и случится, она объяснит, что всегда носит с собой камеру и совсем забыла о ней. Взглянув на водителя, Ева убедилась в том, что он смотрит только на дорогу.
- Неплохой вид, - заметила Ева, когда они проезжали мимо Белого дома. Старое здание едва виднелось за стальной оградой.
Пибоди повернулась и взглянула Еве в глаза.
- Мне казалось, что вы доверяете мне, лейтенант.
- Здесь дело не в доверии, - мягко ответила Ева, поняв, что Пибоди обиделась. - Я просто не хочу никого подставлять.
- Если мы партнеры…
- Мы не партнеры, - сказала Ева жестко. - Пока что. Вы - моя подчиненная и проходите стажировку. Я - ваш начальник, и мне решать, за что вы должны, а за что не должны нести ответственность.
- Да, мэм, - ответила Пибоди сдержанно, и Ева вздохнула.
- Не расстраивайтесь, Пибоди. Настанет время, и я пошлю вас отчитываться перед майором Уитни вместо себя. Тогда вы узнаете, что это за удовольствие.
Такси подъехало к зданию, где располагалась служба безопасности. Ева вышла из машины и предъявила охраннику свое удостоверение. Пибоди сделала то же самое.
- Лейтенант Ева Даллас и сержант Пибоди. У нас назначена встреча с мистером Дадли.
- Вас сейчас примут, лейтенант. Просьба сдать оружие в камеру хранения. Предупреждаю: проносить в здание оружие запрещено законом.
Ева достала пистолет, отдала его, а потом с некоторым сожалением вытащила из-под штанины и второй. Заметив удивленный взгляд Пибоди, она пояснила:
- После случая с Каста я всегда ношу с собой запасное оружие. Иногда оно бывает совершенно необходимо.
- Согласна. - Пибоди вытащила свой пистолет. - Жаль, что вы тогда не пристрелили этого подонка.
Ева хотела что-то сказать, но передумала. Обычно Пибоди старалась не вспоминать о следователе из отдела по борьбе с наркотиками, который ее очаровал, уложил в койку, а за ее спиной преспокойно убивал тех, кто мешал ему обрабатывать его темные дела.
- Знаете, - сказала она наконец, - мне очень жаль, что все так случилось. Если вам когда-нибудь понадобится выговориться…
- Думаю, вряд ли. Но все равно спасибо.
- Ну, теперь он просидит в камере по меньшей мере лет пятьдесят.
- Надеюсь, - сухо кивнула Пибоди.
- Вы можете войти. Пройдите через ворота, автокар довезет вас до следующего пункта проверки.
- Господи, можно подумать, что мы отправляемся на встречу с самим президентом!
Они прошли через ворота, которые тут же закрылись. Подошел автокар, Ева и Пибоди уселись на жесткие пластиковые сиденья и помчались по стальному туннелю, в конце которого находился огромный зал с искусственным освещением, уставленный видеокамерами.
- Лейтенант Даллас, сержант Пибоди. - К ним подошел человек в серой форме офицера государственной безопасности. У него были короткие светлые волосы и бледная кожа, какая обычно бывает у людей, проводящих большую часть времени под землей. - Будьте добры, оставьте сумки здесь. Запрещено вносить сюда электронное оборудование и записывающие устройства. В этом здании вы постоянно находитесь под наблюдением. Вы меня поняли?
- Да, капрал. - Ева протянула ему сначала свою сумку, потом сумку Пибоди и сунула в карман квитанции, которые он им выдал. - Неплохое у вас местечко.