- Вы должны иметь представление о том, где может находиться Рэйчел.
- Думаю, что она уехала на каникулы. - Пожалуй, пришла ее очередь задавать вопросы. - Для чего вам понадобилось увидеться с Рэйчел?
- Насколько нам известно, - мрачно и сухо сообщила женщина, - Рэйчел является несовершеннолетней матерью-одиночкой, в связи с чем была высказана озабоченность, что она не в состоянии воспитывать своего ребенка должным образом.
"Интересно, кто высказал подобную озабоченность, - подумала Броуди, - уж не мать ли Рэйчел или отец Тайлера?" Ванесса рассказывала, что папаша юноши показался ей крайне неприятным типом. Поэтому Броуди спокойно ответила:
- Я совершенно точно знаю, что Рэйчел еженедельно посещает детскую поликлинику, причем не одна, а в сопровождении достойного всяческого доверия взрослого человека. Она оказалась гораздо лучшей матерью, чем в свое время была я, и может служить примером для матерей в любом возрасте. А теперь я вынуждена извиниться, поскольку очень занята. Всего доброго.
Броуди захлопнула дверь и прислонилась к ней спиной, испытывая торжество. Уж эту-то битву она выиграла наверняка. Но спустя некоторое время ее охватил стыд. Бедная женщина всего лишь выполняла свою работу. Броуди вновь открыла дверь, но на пороге уже никого не было, до нее донесся лишь шум мотора удаляющегося автомобиля.
- Мне жаль, - сообщила она пустынной дороге. - Мне очень жаль.
Броуди вышла наружу и сделала глубокий вдох. Наступал очередной чудесный день. Это было самое замечательное лето на ее памяти. Если глобальное потепление приводит именно к таким последствиям, то она готова голосовать за него обеими руками.
Вернувшись в кухню, Броуди вновь вскипятила чайник, заварила себе чай и с чашкой в руках вышла в сад. К своему удивлению, там она обнаружила Рэйчел и Чарли. Девочки ухитрились забраться с ногами в один шезлонг и увлеченно рассматривали какой-то журнал. На скамейке сидела Ванесса. Она держала на руках Поппи, которая ожесточенно жевала погремушку. Вокруг ветки над скамейкой обвился Кеннет, очень похожий на меховое манто, которое когда-то носила мать Броуди; кажется, в те времена оно называлось палантином и было коричневым, а не рыжим.
- Прямо-таки тишь, гладь и благодать! - воскликнула Броуди, приближаясь к ним. Все, включая Поппи, подняли на нее глаза и улыбнулись. Броуди решила, что не станет рассказывать Рэйчел о незваной гостье. Девочка лишь расстроится, а та женщина может ведь больше и не появиться. Но как только они останутся с Ванессой наедине, она обязательно предупредит ее о том, что к Рэйчел приходила очередная посетительница.
- У Поппи показался зубик, - сообщила Ванесса.
- Ну скажите, разве она не чудо?! - воскликнула Броуди. - И когда это случилось?
- Вчера ночью, - ответила Ванесса. - Когда я укладывала ее в кроватку, его еще не было видно.
- Кстати, раз уж мы заговорили о прошлой ночи, - начала Броуди, - поздно вечером ко мне приехала моя дочь, Мэйзи, а потом она приняла ванну. Надеюсь, она никого не потревожила?
Рэйчел принялась клятвенно уверять, что она ничего не слышала.
Ванесса же ограничилась тем, что обронила:
- А я еще удивилась, кто бы это мог быть.
- Мэйзи ждет ребенка, - продолжала Броуди. - Она решила, что будет рожать дома - я не имею в виду, что именно здесь, в "Каштанах", но в Ливерпуле.
- Когда это должно случиться? - поинтересовалась Рэйчел.
- Она сама еще толком не знает. Где-то через шесть недель, пожалуй.
Ванесса промолчала. У Броуди сложилось впечатление, что она не слишком довольна таким поворотом дел. Вероятно, Ванесса догадалась, что Мэйзи приехала совсем не потому, что беременна, и что имеется другая, более веская причина, способная нарушить мирный образ жизни, который она вела, поселившись в "Каштанах". Словно в подтверждение ее мыслей из дома донесся пронзительный крик, и Броуди со всех ног кинулась внутрь. Прощай, спокойная и беззаботная жизнь!
Мэйзи стояла посреди комнаты, обхватив себя руками. В глазах у нее плескался ужас. Сожженная кожа на щеке лопнула, и по подбородку стекала красная струйка.
- В кровати полно насекомых! - взвизгнула она. - Пауки! Сотни пауков! Тысячи!
Броуди откинула одеяло.
- Здесь никого нет, милая, - сказала она. - Посмотри сама, твоя постель пуста.
- Но я же чувствовала, как они по мне ползают. - Мэйзи вздрогнула от омерзения и стала размахивать руками и ногами, словно стараясь стряхнуть невидимых насекомых на пол.
- Мэйзи, успокойся, здесь нет никаких пауков. - Броуди боялась пауков ничуть не меньше дочери. Колин всегда приходил им на помощь, когда в их доме в Бланделдсэндзе обнаруживался паук.
- Не убивай его! - обычно умоляла мужа Броуди. - Это дурная примета.
- Особенно для паука, - отвечал с улыбкой Колин. "Спасательный паучий комплект", как они его называли, состоял из листа картона и маленькой красной пластмассовой миски. После нескольких хитроумных маневров и манипуляций паука ловили и выносили в сад, где, как неизменно заявлял Колин, ему грозила опасность подцепить простуду.
Мэйзи с опаской приблизилась к кровати, чтобы убедиться, что в ее постели действительно нет отвратительных ползающих тварей, как она однажды их обозвала.
- Видишь? - с деланной улыбкой проговорила Броуди, хотя на душе у нее скребли кошки. - Ну а теперь, быть может, ты позавтракаешь? У нас есть яйца, гренки и каша.
- А мороженое?
- Да, мороженое у нас тоже есть. - Какой странный выбор для завтрака! В холодильнике лежала коробка с мороженым, которую как-то купила Диана. Броуди была уверена, что девушка не станет возражать, если она возьмет пару порций. - Оденься, пока я принесу завтрак. Папа привез тебе кое-что из одежды, и я повесила ее в шкаф. Боюсь, о туфлях он не подумал. Да, кстати, распакуй свою сумку - на тот случай, если там есть что постирать. - Те грязные тряпки, в которых дочь приехала ночью, уже лежали в стиральной машине.
Выйдя в кухню, Броуди сразу же позвонила Колину, надеясь застать его дома и попросить привезти туфли для Мэйзи. Но, к ее ужасу, на звонок ответил Джордж, дорогой свекор, и сообщил, что Колин ушел минут десять тому назад.
- Как у вас дела? - не могла не спросить Броуди.
- Неплохо. А у тебя? - Пожалуй, впервые за много лет он соизволил поинтересоваться ее делами. Причем, судя по голосу свекра, ему и в самом деле это было небезразлично.
- Хорошо, спасибо. Как продвигается ремонт "триумфа"? - Чертов автомобиль мог рассыпаться на тысячу частей, если на то пошло: ей было глубоко наплевать. Но Броуди тут же одернула себя. Что с ней творится сегодня утром? Ведь злосчастная машина так много значила для ее мужа и его отца.
- Очень хорошо, - ответствовал Джордж. - Просто великолепно.
- Пожалуй, мне стоит заехать к вам и взглянуть на него.
- Хорошая мысль, Броуди. Он почти готов для того, чтобы выехать на дорогу.
Броуди положила трубку. Похоже, у них с Джорджем не такие уж плохие отношения. Тут она вспомнила, что пришла за мороженым, и, зачерпнув несколько ложек из коробки, положила его в миску.
- Папа привез одни только платья, - сказала Мэйзи, позволив проводить себя через всю комнату к столику у окна, на который Броуди поставила мороженое. Дочка нарядилась в симпатичное голубое платье с расклешенными рукавами и английской вышивкой по подолу, которое, правда, было тесновато ей в талии. - Я уже не помню, когда в последний раз надевала платье. Все-таки в джинсах намного привычнее и удобнее.
- Но ведь ты увезла все свои джинсы с собой, Мэйзи, - возразила Броуди. - Скорее всего, папа просто взял в твоем гардеробе вещи, которые там еще оставались. Ты очень мило выглядишь в этом платье, - солгала она, - хотя, конечно, это неподходящая одежда для беременной женщины. - Откровенно говоря, дочь поражала болезненной худобой, угловатые коленки выделялись на тоненьких как спички ногах, а кости на лодыжках походили на мячики для гольфа.
Мэйзи поежилась.
- Я чувствую себя неловко.
- Глядя на тебя, этого не скажешь. Знаешь что? Давай-ка попозже съездим в город и купим тебе новые джинсы и блузки.
- Ну хорошо, - вздохнула Мэйзи. Всего пару лет назад она захлопала бы в ладоши и запрыгала до потолка от радости, а потом предложила бы пообедать в городе, но сейчас Броуди была рада и тому, что дочь вообще согласилась. Собственно, она внутренне настроилась ухаживать за Мэйзи, как за инвалидом. И то, что девушка изъявила желание прогуляться по магазинам, стало для Броуди неожиданностью. Быть может, Колин сможет составить им компанию, превратив поход за покупками в нечто вроде семейного праздника, хотя и без Джоша. Броуди вспомнила, что утром собиралась отправить сыну письмо по электронной почте. Пожалуй, она сядет за компьютер, как только у нее появится свободная минутка.
Занавески на окне были задернуты. Броуди раздвинула их. Ванесса с детьми все еще сидели в саду. Но Мэйзи, даже если и заметила их присутствие, не спросила у матери, кто они такие.
Раздался стук в дверь: пришел Колин. Он тоже выглядел усталым, словно прошлой ночью и ему не удалось выспаться как следует.
- Я могу повидаться с ней наедине? - шепотом осведомился он.
- С чего бы это вдруг?
Он нахмурился.
- А почему бы и нет?
Броуди недовольно скривилась в ответ.
- Ты ведь не собираешься ляпнуть что-нибудь эдакое, а? Отругать ее, пропесочить?
- Я не намерен делать ничего подобного.
- Совсем недавно, говоря о Мэйзи, ты заявлял: "Она сама сделала свой выбор и теперь должна расплачиваться за него", - напомнила мужу Броуди.
- Знаю, но я больше так не думаю. - Он закатил глаза. - Я был не в духе и погорячился.