Маурин Ли - Под сенью каштанов стр 50.

Шрифт
Фон

Ванесса согласилась дать интервью репортерам местных газет - "Ливерпуль-эхо", "Кросби геральд" и "Бутль таймс". На фотографии, для которой она позировала в сером бесформенном балахоне, гигантской соломенной шляпе и солнцезащитных очках на пол-лица, ее было не узнать. Газетчикам она заявила, что желает быть представленной под псевдонимом Ди, и отказалась назвать свое настоящее имя. После интервью газета "Ливерпуль-эхо" стала именовать ее не иначе как "загадочная и таинственная художница".

Выставка должна была состояться прямо в саду при условии, что погода будет хорошей, хотя нынешнее лето выдалось просто чудесным и долговременный прогноз не предвещал дождей и бурь. Картины - к этому времени количество их достигло семидесяти пяти - планировалось развесить на ветвях деревьев или привязать к стволам. Леонард Гослинг договорился с кем-то из своих многочисленных приятелей, что в субботу тот подменит его в мастерской, поскольку сам он был назначен ответственным за художественное оформление выставки. Ему предстояло подобрать место для каждой картины, прикрепить к раме маленькую бирочку с указанием стоимости, а затем и собрать деньги, если найдутся желающие приобрести какую-нибудь из выставленных работ. Стоимость картин варьировалась в диапазоне от двадцати пяти до сорока пяти фунтов, в зависимости от их размера.

Броуди и Меган вызвались приготовить угощение. Диана же перебирала свои компакт-диски, пытаясь решить, какое именно музыкальное сопровождение наилучшим образом подойдет для художественной выставки.

В субботу утром Диана проснулась очень рано. Соскочив с кровати, она подбежала к окну, раздвинула портьеры и настежь распахнула створки, после чего босиком вышла в сад. Воздух сверкал и искрился прохладной свежестью, а небо казалось бездонным ярко-синим куполом, на котором кто-то разбросал там и сям снежно-белые крошечные облака. Сад предстал перед девушкой во всем своем великолепии, радуя глаз разросшимися кустами и клумбами, пестревшими цветами всех форм и оттенков. Диана сделала глубокий вдох: аромат раннего утра опьянял и кружил голову. Вчера поздно вечером к ним приезжал супруг Броуди, Колин, чтобы подстричь лужайку, полого сбегавшую вниз, к дороге, и теперь она казалась бархатно-зеленой в лучах восходящего солнца. Диана с восторгом зарылась в траву босыми пальцами ног. Она была влажной и прохладной и вызывала ощущение бодрящей свежести.

- Доброе утро.

- Ой, доброе утро. - Диана не заметила Ванессу, стоявшую за большим деревом с кистью в руках. - А что вы рисуете?

- Цветок, такой большой. Не знаю, как он называется. Может, это гортензия, пион или рододендрон.

- Я тоже не разбираюсь в цветах и различаю только розы и нарциссы. Остальные названия почему-то не задерживаются у меня в памяти.

- Держу пари, вы имеете в виду лютики и маргаритки.

- Да, лютики и маргаритки. Я совсем забыла о них. Ах да, и еще такие цветы с тарелочками - анютины глазки. Можно мне взглянуть на вашу работу?

- Разумеется.

- Какой замечательный глубокий розовый цвет, - заметила Диана, разглядывая рисунок. Откровенно говоря, она вообще не могла понять, где здесь цветок и как он выглядит.

- Я представила себе, что нахожусь внутри бутона, - пояснила Ванесса.

Диана крепко зажмурилась и попыталась вообразить себе то же самое.

- Думаю, что понимаю, к чему вы стремитесь, - сообщила она наконец, и Ванесса удовлетворенно улыбнулась. Диана между делом заметила, что очень скучает по Чарли. - Она просто прелесть. Как вы полагаете, она придет сегодня к нам?

- Не знаю. Они с отцом куда-то уехали. Вот уже две недели в их доме не заметно никаких признаков жизни. Знаете, Диана, на вашем месте я бы сменила эту тоненькую ночную рубашку на что-нибудь не столь откровенное. Только что приехал Леонард Гослинг, и вы можете ввергнуть нашего старичка в неописуемое смущение.

Диана вернулась к себе и надела старые джинсы и поношенный блейзер. Сойдет и так, решила она. Вернувшись в сад, девушка обнаружила, что Леонард Гослинг, в отутюженных джинсах и рубашке, разрисованной цветами пастельных тонов, придирчиво изучает свои наброски относительно того, где именно должна висеть каждая картина.

Броуди распахнула окна своей комнаты и вышла, чтобы поприветствовать их.

- Мне показалось, что я слышу голоса. Сегодня чудесное утро, не правда ли?

Все дружно согласились с ней, что утро и впрямь замечательное.

- Привет! - Рэйчел высунулась из окна и с гордостью сообщила, что у Поппи начали резаться зубки. - Сегодня ночью она сильно плакала. - Собравшиеся стали дружно отрицать, что слышали вообще хоть что-либо, хотя плач ребенка мешал спать всем обитателям "Каштанов". Просто никто не хотел, чтобы Рэйчел чувствовала себя неловко.

Вскоре приехал Колин и выгрузил из багажника своей машины полдюжины складных садовых кресел и небольшой круглый столик. Глядя на него, Диана никак не могла понять, почему они с Броуди расстались: ведь они до сих пор превосходно ладили и, без сомнения, все еще любили друг друга со всем пылом юношеской страсти.

Появилась Меган, и они с Броуди удалились на кухню, чтобы приготовить как можно больше маленьких булочек и лепешек.

- Для начала мы сделаем несколько бутербродов и подождем, пока люди начнут приходить, иначе угощение испортится, - сказала Меган. - А вот если не пригодятся лепешки, их можно съесть и завтра. Если же и завтра они останутся нетронутыми, в понедельник я отнесу их в Иммиграционный центр.

Диана подошла к Ванессе, которая настолько увлеклась, рисуя свой розовый цветок, что, похоже, не замечала царящей вокруг суматохи и людей, занятых организацией ее выставки.

- Надеюсь, вы не расстроитесь, если поначалу посетителей будет не так уж и много, - сказала она, До сих пор ей как-то не приходило в голову, что мероприятие ведь может и не увенчаться успехом.

- Нет, не расстроюсь. Я очень благодарна всем за помощь. - Ванесса широким взмахом руки обвела сад. - Но если никто не придет, значит, так тому и быть. Видите ли, - пояснила она, осторожно подбирая слова, - меня интересует лишь возможность рисовать. А то, что происходит с рисунком после того, как он закончен, меня не волнует. Понимаете, Диана? - осведомилась она и мило улыбнулась. Да, пожалуй, характер и манеры Ванессы претерпели несомненные изменения к лучшему с того момента, как она поселилась в "Каштанах".

- Да, - растерянно кивнула Диана, которая на самом деле ничего не понимала. - Но я подсчитала, что если мы продадим все ваши картины, то соберем для Центра свыше двух тысяч фунтов, - сообщила она.

- Вот и прекрасно, - невнятно откликнулась Ванесса, возвращаясь к прерванной работе.

Диана отправилась на кухню, где Меган раскатывала на доске тесто для лепешек и нарезала его на мелкие кружочки с помощью стакана. Броуди ловко орудовала ножом для рыбы и укладывала кружочки теста на противень. От включенной духовки в комнате было жарко и душно.

- Только что звонила Эйлин, - сообщила Броуди. - Она вместе со своей сестрой Мэри завтра приедет из Лондона на машине. Она хочет приобрести несколько картин Ванессы, чтобы подарить их потом друзьям на Рождество. - Склонив голову к плечу, она задумчиво добавила: - Интересно, как бы я себя чувствовала, получив в качестве рождественского подарка одну из картин Ванессы?

Меган шутливо ткнула дочь кулаком под ребра.

- Ты бы вежливо поблагодарила дарителя и сделала вид, что очень рада. Такой я тебя воспитала.

- Ты права, мама. Я бы действительно так и сделала.

- А я была бы счастлива получить картину в подарок, - призналась Диана.

- Ах, какая жалость, что ты не сказала об этом раньше, милочка, - расстроилась Броуди. - На прошлой неделе у тебя был день рождения, на который я подарила тебе флакончик духов, верно?

Тыльной стороной ладони Меган смахнула пот со лба.

- А от меня ты получила коробку шоколадных конфет.

- Нет, что вы, я не жалуюсь, - поспешила успокоить их Диана. - Духи пахнут просто замечательно. Чуточку позже я ими непременно воспользуюсь - я берегу их для особо торжественных случаев. И конфеты тоже были очень вкусными. - Слишком вкусными. Она съела всю коробку за один присест, а потом ее стошнило. - Так что картину я куплю себе сама. - Она намеревалась приобрести ту, которую Ванесса рисовала сейчас, находясь внутри гортензии, пиона или рододендрона.

Завтра на выставку должны были прийти Тинкер, Алан и Роза, а также Лео со своими матерью и отцом. Почтить мероприятие своим вниманием пообещали даже ее братья, которые сегодня, правда, отправились на стадион смотреть футбольный матч.

В первый день выставку работ Ванессы посмотрели всего тринадцать человек. Первыми посетителями были супруги с двумя детьми - мальчиком и девочкой восьми и десяти лет. Пока они прогуливались по саду, рассматривая развешанные тут и там картины, девочка без конца повторяла громким голосом, обращаясь к матери:

- Ты же знаешь, мама, я могу делать стойку на голове.

Они ушли, не притронувшись к чаю и холодным закускам, хотя угощение было бесплатным. Отец и мать явно чувствовали себя неловко, а дети громко хихикали.

Затем последовал длительный перерыв, после которого на выставке появилась пожилая пара. Броуди предложила своей матери и Диане вернуться вместе с ней на кухню, оставив в саду Леонарда, чтобы не торчать у всех на виду и не смущать посетителей своим вниманием.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора