Сара проснулась, когда шасси уже опускались. Поднявшись, она была удивлена увидеть, что она была укрыта одеялом. Оглядевшись по сторонам, она увидела Виталия над файлами, что она взяла с собою.
Увидев, что она встала, Виталий улыбнулся.
- Хорошо, что ты проснулась, мы скоро приземлимся.
Сара была не совсем уверенна, как реагировать, поэтому расправила свою одежду и поправила прическу. Когда она смотрела через окно на Манхеттен, она вспомнила поцелуи Виталия. Она покраснела от стыда, что это снова произошло, ей оставалось только надеяться, что она не покажется ему легкодоступной. Когда она облизала свои губы, глаза Виталия помрачнели, от воспоминаний о поцелуях. Он был раздосадован, что она уснула, ведь так надеялся на большее, но так же он понимал, что дал ей выпить слишком много, что было его ошибкой. Он был полностью очарован этой маленькой блондинкой, и она будет принадлежать ему. Он наблюдал, как она коснулась руками губ, а тогда улыбнулась.
Когда они высадились, к ним подъехал Таун Кар, вышел водитель и загрузил весь багаж в автомобиль. Поездка по городу выдалась тихой, так как внимание Сары было сосредоточено на вид из окна.
- Ты впервые в Нью-Йорке?
- Да, - ответила Сара полным энтузиазма голосом. - Всегда хотела здесь побывать.
- Ну, пока у нас есть время, я отведу тебя в один из моих здешних клубов.
Прежде, чем Сара успела ответить, они заехали в гараж. Когда они подошли к лифту, Сара поняла, что они не в отеле.
- Эмм, мы остановимся не в гостинице?
- Нет, - коротко ответил Виталий. - Ни к чему. Я достаточно часто здесь бываю, проще было просто купить квартиру. - Поймав в глазах Сары дискомфорт, он сжал ее руку. - Успокойся. В квартире три спальни.
Саре до сих пор было не комфортно находиться в одной квартире со своим боссом. Особенно после того, что между ними произошло, она просто не знала, как должна реагировать. Логически подумав, она понимала, что квартира станет кое-чем интимным, что заставляло понервничать. Когда они поднялись наверх, он сразу показал Саре ее комнату. Когда Сара вошла в комнату, она заметила открытые двери шкафа, где висела одежда с еще прикрепленными бирками. Когда она с вопросами повернулась к Виталию, он сделал шаг к ней.
- Ты говорила, у тебя нет пальто. Мне не хотелось рисковать, поэтому Лорел отправила твое фото и размеры персональному стилисту. Все остальное она взяла на себя. Ты можешь использовать гардероб и комоды, если тебя понравиться что-то из одежды, можешь оставить ее себе. А теперь, если ты меня извинишь, у меня дела. У нас полу-формальное мероприятие, так что будь готова к семи.
А потом он вышел, закрыв за собой дверь.
Глава 6
Сара не знала, что сказать. Ее не покидало чувство, что ею манипулируют, и с одной стороны ей это не нравилось, но она была полностью поглощена, как быстро все движется. Еще неделю назад, она думала отменить интервью, а сейчас она в Нью-Йорке. Схватив телефон, она надеялась застать Миа. Лиса и Хлои находились рядом, поэтому ей очень хотелось обсудить все, что с ней произошло. Она была рада, что сейчас ее друзья не находились рядом, так как те бы смеялись и кричали из-за ее поцелуя, пока она сама засыпала.
По настоянию Хлои, она оглядела все шкафы и комоды, детально описывая их содержание. Когда она распахнула ящик, замолчала, взяв руки ту вещь. По настоянию подруг, она описала красивое шелковое и кружевное белье.
Ее прервала их неутолимая болтовня.
- Эй, я тебя не слышу. Что происходит?
Когда девочки вернулись к разговору, заговорила Миа.
- Послушай меня, малышка, этот парень строит на твой счет планы. Если у тебя с этим все хорошо, то круто, но мы думаем, задай огоньку, и знаем, ты сможешь, воспользуйся его же методами.
- Вы о чем?
- Одень это. Мы имеем в виду, одень и пофлиртуй. Мы видели, как гладко идет разговор, когда ты говоришь о крупном рогатом скоте с покупателями на аукционе. Возьми бразды правление и немного повеселись.
По мере того, как девушки продолжали свою болтовню, Сара посмотрела на шкаф и присмотрела китайское красное шелковое платьице, с разрезом сбоку, который доходил до середины бедра.
Распаковав чемоданы, Сара приняла долгий душ. Так как она одевалась к вечернему мероприятию, поэтому провела приличное время над макияжем и прической. Платье не было похоже на ее прежние наряды, но когда она осмотрелась в зеркале, то была приятно удивлена. Платье обхватило все ее изгибы, акцентируя нужные места. Обув пару Лабутен, Сара была поражена, как они хорошо чувствуются на ногах. Они определенно поедут с ней домой.
Без десяти семь, она вышла из комнаты, и встретилась в гостиной с Виталием. Когда он увидел ее отражение в окне, повернулся, чтобы поприветствовать ее и затаил дыхание. Она выглядела прекрасно.
Улыбнувшись, подошла к нему. Она должна была признаться самой себе, он восхитительно выглядел в Армани. Темный костюм подчеркивал цвет его лица, и она улыбнулась красному галстуку. Можно было подумать, что они скоординировали их наряды.
- Ты готов? - Спросила она.
- Хочешь чего-нибудь выпить перед выходом?
- О, нет, спасибо. Ты можешь спросить меня позже. - Сказала она, адресуя ему небольшую улыбку, и отправилась к выходу.
***
Когда они ехали к ресторану, Сара спросила с кем они сейчас встретиться. Виталий сообщил ей, что они встретятся с двумя портовыми руководителями и профсоюзными представителями. Его цель состояла в том, чтобы договориться о месте с обоими портами и начать бизнес на восточном побережье. Пока они ехали по кварталу Митпэкинг, Сара была поражена количеством клубов и ресторанов. Еще было рано, поэтому улицы кишели людьми. Когда они подъехали к аэроклубу, Сара поинтересовалась, владеет ли он им.
- Да. Я получил его, когда предыдущий владелец обанкротился. На втором этаже находится ресторан, а на третьем - клуб. Я открыл четвертый этаж, как частный клуб, и верхний только для частных лиц.
Поскольку Виталий сопровождал Сару, он был удивлен ее преобразованием. Она не была той робкой молодой женщиной, к которой он привык. Вместо этого она так и лучилась энергией.
Когда они вошли в вестибюль, Сара была удивлена, как многолюдно это место. Промышленное здание без малого сто лет, но оно не утратило свое первоначальное очарование. Толстый деревянный пол и тяжелые металлические конструкции создавали ощущения просторности. Когда они поднимались по лестнице, Сара оглянулась.
- Тебе нравятся открытые места?
- Что ты говоришь?
Указывая на пространство вокруг, она повторила.
- Просторность. Как в десятиэтажном офисе, так и в квартире. И тут, и там много пространства. - Виталий все так же смотрел на нее.
- Я не люблю ограничений, - Ответил он, плотно сжав губы в тонкую линию.
Прежде, чем Сара смогла ответить, они вошли в ресторан, где встретились с четырьмя мужчинами и двумя женщинами. Сара была представлена Барту Салливану и Биллу Хансону, вместе с их супругами. Они были представителями профсоюза двух портов. Стив Маркос - представитель Нью-Йоркского порта, а Николаи (Нико) Демолайос - Нью-Джерси. Хоть и никто ничего не сказал, они были удивлены, что он привел с собой стажера, а женская половина, подозревала, что их связывали не только отношения начальник личный ассистент.
Когда они сидели, Сара наблюдала, как Виталий держался со всеми во время ужина. Слушая каждую его реплику, она отвечали на вопросы, и задавала свои, поддерживая разговор. Когда ужин закончился, уже ни у кого не было сомнений, что Сара заслуживала свою должность. После ужина Виталий предложил переместиться на четвертый этаж, чтобы продолжить разговор. Представители профсоюза откланялись и удалились с супругами, но Стив и Нико остались.
Когда они поднялись наверх, Сара оглянулась. Все было обставлено в стиле маскарада, удобные диванчики и вид на танц-пол, этажом ниже. Пройдя мимо ограды, Сара посмотрела вниз на худощавого Ди-Джея. Бар был выстроен параллельно одной из стен, было и достаточно столиков вокруг танц-пола. Та же декоративная металлическая конструкция, которая была в ресторане, была использована и в ночном клубе, а технология шумоизоляции перекрывала шум от ночного клуба.
Когда она повернулась, то поймала смотрящего на нее Виталия. Он был удивлен, как хорошо она показала себя за обедом, поддерживая разговор. Он не понимал, какую роль она сыграет в расширении, но был доволен, как она себя вела. Она великолепно выглядела в этом платье, и она это знала, ведь он видел, как она флиртовала с другими мужчинами. Он постоянно говорил себе, что не ревновал, но она обращала внимание на всех, кроме него.
Тогда она склонила голову, улыбнулась и направилась обратно к диванам. Лабутены выглядели на ней просто великолепно, они были достаточно высокими, чтобы при ходьбе ее бедра соблазнительно покачивались.
Все взгляды были обращены на Сару, когда она села рядом с Нико. Потянувшись к пачке сигарет, искусно вынув ее, Сара щелкнула зажигалкой и подпалила кончик сигареты.
Когда к ним подошел сервер с напитками, Нико спросил;
- И как столь молодая дама, как вы, научились так вынимать сигареты?
Застенчиво улыбаясь, Сара потянулась за бренди. Слегка вздохнув, она сделала глоток, смакуя его сладость.
- Моя мать умерла, когда я была еще маленькая, и меня подняли другие люди. Просто покрутила и подожгла табак.
- И где тебя научили?
- На нашем ранчо, центральная Калифорния.
- Итак, ты каталась на лошадях?
Наклонившись через Нико, она ловко подожгла сигарету Стива.