Кэтрин Росс - Прекрасная блондинка стр 10.

Шрифт
Фон

Уж лучше быть одной, чем мириться с неверностью Дэкса.

Глава 6

Когда Алисия вышла из ванной, в комнате было пусто. Призывно откинутое покрывало свадебного ложа словно насмехалось над ней. В задумчивости она провела рукой по нежному шелку пеньюара.

Она пыталась убедить себя, что поступила правильно. Но сомнение продолжало скрестись в душе. Гробовая тишина казалась невыносимой. Алисия откинула полог и присела на кровать.

На полу лежали обрывки открытки, брошенные Дэксом.

Интересно, сколько же длится его роман с Мэдди? - спрашивала она себя. Несмотря на жаркую ночь, ее знобило.

Внезапно дверь распахнулась, и на пороге возник Дэкс. Выглядел он встревоженным. Пришел посмотреть, как я тут без него, подумала Алисия.

- Я, кажется, просила оставить меня в покое, - бросила она. И все же, несмотря ни на что, маленькая частичка ее души была рада, что он вернулся.

- Но ты ведь это несерьезно сказала, Элли? - мягко спросил он. - Чего ты добиваешься? Хочешь разбить мне сердце?

- А разве оно у тебя есть? - зло пробурчала она.

- Есть! - Дэкс нежно посмотрел на жену, и ее пульс предательски участился.

Господи, куда же подевалась гордость! думала Алисия. Как можно желать мужчину, который не испытывает к тебе никаких чувств? Как можно продолжать любить его после того, что он сделал, и изнывать от страсти, увидев огоньки вожделения в его глазах?

- Есть, - повторил он, - по крайней мере для тебя.

Алисия молчала. Он, конечно, найдет нужные слова, чтобы убедить ее.

- Я совершил много ошибок, Элли. Но с Мэдди у меня ничего нет. - Дэкс вошел в комнату и прикрыл дверь.

- Хотелось бы в это верить, - прошептала Алисия.

- Это правда. - Он подошел к кровати и сел рядом с женой. - Ты должна верить мне.

Она отвела взгляд. Когда он смотрел вот так, она готова была поверить чему угодно.

- Да, у нас с Мэдди был… роман, но много лет назад. - Он дотронулся до ее щеки и повернул лицо к себе. - Элли, пожалуйста, посмотри на меня. - Их глаза встретились. - Это случилось, когда я работал на Макдейла, задолго до того, как ты пришла в компанию. Недолгий флирт - ничего больше. А потом выяснилось, что она замужем. Я тотчас же с ней расстался. Больнее всего было узнать, что она лгала мне. Я ругал себя за то, что не понял этого раньше. Потом мы много лет не виделись, а встретились недавно на конференции по компьютерным технологиям.

Он перевел дух.

- После заседания мы пошли в кафетерий, выпили по стаканчику. Мэдди сказала, что развелась, и очень извинялась за то, что произошло тогда. Она утверждала, что была несчастлива с мужем и ей нужен был кто-то близкий. - Дэкс пожал плечами. - Мэдди надеялась, что мы не будем ворошить прошлое и останемся добрыми друзьями. Она очень заинтересовалась моим проектом.

- Еще бы, - блеснула глазами Алисия. - Не сомневаюсь!

- Перестань, она деловая женщина. Я чистосердечно полагал, что личные отношения остались далеко в прошлом. И почему нам было не начать совместный бизнес?

Алисия покачала головой:

- Какой там бизнес?! Да к Мэдди приближаться - и то опасно!

- Теперь-то я понимаю, что ты права. Но задним умом всякий крепок, - спокойно ответил Дэкс. - С той встречи на конференции мы разговаривали только о делах. Она настоящий профессионал, каких мало. У нее повсюду свои люди. К тому же Мэдди не давала мне повода подозревать ее в каких-то чувствах ко мне. - Он нахмурился. - А в Перте, когда мы подписали контракт, она сама пришла ко мне в номер.

- И ты лег с ней в постель…

- Нет! - отрезал Дэкс.

От одной мысли, что он сжимал Мэдди в объятиях, Алисии стало больно. Боже, неужели они занимались любовью?

- Элли, ничего не было. Она поцеловала меня…

- И это теперь называется "ничего не было"?

- Я бы сказал, что именно в тот вечер наступил момент истины, - немного повеселел он.

- Истины? - Алисия чувствовала, что уже не может сдерживать ярость.

- Я ничего не почувствовал тогда. Мэдди помогла понять, что мне нужна только ты. - В одно мгновенье ласковый голос Дэкса унял гнев и раздражение, бушевавшие в сердце Алисии.

Она хотела верить ему, тело приказывало отбросить сомнения, хотя разум призывал быть осторожной, напоминая, что Дэкс может убедить в чем угодно, когда ему это нужно. Кроме того, его в первую очередь интересует ребенок.

- Каким образом открытка попала в твой чемодан? - внезапно спросила Алисия.

- Не знаю, - растерянно ответил он. - Сегодня утром наш с тобой багаж стоял у стойки администратора в гостинице. Наверное, именно тогда Мэдди подкинула эту злополучную открытку.

Алисия смотрела на мужа, не зная, что и думать.

- Элли, прошу тебя, не разрушай того, что есть между нами. Для этого нет причин. Мэдди мне безразлична. - Дэкс провел пальцем по дрожащим губам жены.

- Ты должен был рассказать мне все.

- Теперь я это понял, - кивнул он. Пытаясь хоть как-то противостоять такому напору и не поддаться на ласки мужа, она комкала рукой покрывало.

Дэкс немного отстранился и посмотрел на Алисию.

- Ты сказала, что ненавидишь меня… Но ведь это не так, правда?

- Нет… - голос ее дрожал. - Просто я ужасно разозлилась на тебя.

- Ты мне веришь?

- Да, только боюсь, что есть еще что-то, о чем ты мне не говоришь, - прошептала Алисия. - Ты сказал, что совершил много ошибок.

Дэкс улыбнулся. Алисии показалось, что ее сердце тает, как снег весной.

- Я чуть не потерял тебя, когда Питер предложил работу в Сиднее. Если бы я позволил тебе уехать, то совершил бы самую ужасную ошибку в своей жизни. - Он снова наклонился и поцеловал жену.

На этот раз она ответила на поцелуй со всей накопившейся страстью.

- Прости, что я не сказал тебе сразу, - тихо произнес Дэкс.

- Как ты теперь поступишь? - спросила Алисия, хотя это было ей уже неинтересно: все ее тело охватил огонь страсти.

- Я поговорю с Мэдди, когда мы вернемся, и вразумлю ее. Думаю, она все поймет. Да и потом, она ведь привлекательная женщина и наверняка встретит кого-нибудь еще до нашего приезда.

Алисия припомнила, как мисс Макдауэлл смотрела им вслед, когда они отплывали от пристани, и усомнилась в этом.

Дэкс откинул локон со лба жены и пристально посмотрел на нее, словно хотел запомнить все черты ее лица.

- Знаешь, сегодня утром со мной произошла неприятность, - сказал он, как будто рассуждая вслух.

- Что случилось? - насторожилась Алисия.

- Нет, ничего страшного, - покачал головой он. - Это было что-то вроде видения.

Алисия озадаченно смотрела на мужа. Он грустно улыбнулся ей.

- Ты решишь, что я сошел с ума… Не стоит, конечно, об этом говорить… Когда позвонили в дверь, я решил, что это шафер, и пошел открывать. И тут я словно перенесся в то утро, когда мы с Клэр должны были пожениться. Кажется, это называется дежа-вю. Алисия сидела неподвижно, не в силах произнести ни слова. Она слышала, как громко бьется ее сердце.

- Мне почудилось, что я вернулся в тот день. Я увидел друга, стоящего на пороге. На нем не было лица. Он сказал, что Клэр больше нет. И вот, когда я сегодня утром взялся за ручку двери… я подумал: Господи, если что-нибудь случится с Алисией, я этого не переживу…

- О, Дэкс! - Слезы заволокли се глаза, она обняла мужа, уткнувшись ему в плечо. Девушка знала, как тяжело Дэксу вспоминать о Клэр. То, что он сумел сейчас рассказать ей об этом, можно считать большим шагом вперед в их отношениях. - Милый, я представляю, как горько тебе было. Но теперь это все в прошлом…

- Знаю, Элли, - перебил он, помрачнев. - Но все произошедшее сегодня утром помогло мне понять то, в чем я боялся признаться себе раньше. Воспоминания о Клэр мешали мне в наших с тобой отношениях.

Алисия никак не могла понять, к чему он клонит.

- Я выбрал наш дом, не посоветовавшись с тобой… и даже твое обручальное кольцо купил сам… Я подсознательно избегал всякого совпадения с прошлым. Я не хотел, чтобы все повторилось.

- Потому что тебе ее не хватает, - с трудом произнесла Алисия. - Никто не заменит Клэр для тебя…

- Конечно, никто, - отрезал Дэкс. - Она была единственной в своем роде.

Этими словами он словно резал по живому, но Алисия постаралась понять его чувства. Она знала, как тяжело терять близких. Горе меняет людей… меняет так, как никто и не предполагал.

- Но дело не в этом, Элли. - Дэкс провел рукой по щеке жены и заглянул ей в глаза, утопая в этих бездонных синих озерах. - Больше всего я боялся, что все повторится снова. Поэтому инстинктивно пытался доказать самому себе, что на этот раз у меня все по-другому.

- Дэкс… - Голос Алисии дрожал.

- Я не заслужил тебя… - Он покрыл ее губы сладкими поцелуями. - Ни тебя, ни твоего понимания… ни твоей нежности.

- Не правда. Каждому нужно дать второй шанс, - мягко ответила она.

- У нас все получится, - с улыбкой сказал Дэкс. - Мы будем счастливой семьей, - прошептал он ей на ухо. - Нам ведь так хорошо вместе.

Алисия отстранилась от мужа. Странно, только что они говорили о Мэдди, и вдруг разговор перешел на его предыдущую невесту. Девушке показалось, что призрак Клэр неотступно следует за ними.

- Что с тобой? - встревожился Дэкс. Он понял, что она думает о его прошлом.

- Ничего. - Алисия мечтала забыть обо всех сомнениях и подозрениях, упасть в его объятия и больше ни о чем не вспоминать.

- Ты неотразима, - выдохнул Дэкс, скользя взглядом вдоль ее стройного тела, скрытого под белым пеньюаром, и в его глазах мелькнули огоньки желания. Он перевел взор на кровать. - Свадебное ложе ждет нас, прошептал Дэкс. - Может…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора