Бренда Джойс - Украденная невеста стр 53.

Шрифт
Фон

- Когда Шон появился в Адере так неожиданно, я была вне себя от счастья. Пока не узнала от него правду. Я понятия не имела, что он был обвинен в измене и брошен в тюрьму. Когда поняла, что его разыскивают, чтобы отправить на виселицу, мне захотелось его спасти, поддержать. Глупо с моей стороны, наверное, но я думала, что смогу помочь ему бежать из страны.

- Я понимаю, - отозвался Питер.

- Как ты можешь понять! - крикнула она и вскочила на ноги. - Ты должен меня ненавидеть! Я бросила тебя у алтаря, я тебя перед всеми опозорила, Питер, вот как это выглядело со стороны!

Он подошел и взял ее руки в свои.

- Я все понимаю, потому что люблю тебя, - просто сказал он.

Она замерла от этого признания и, помолчав, смогла лишь спросить:

- Но как ты можешь любить меня теперь?

- А разве я могу тебя не любить! - ответил он спокойно.

Она вырвала руки и отвернулась. Если бы он злился, обвинял ее, ей было бы легче сказать то, что она собиралась. Но как себя вести перед лицом такой искренней преданности и любви, которых она не заслуживала. Настало время сказать правду.

- Я люблю Шона, - начала она, но он не дал ей продолжать:

- Элеонора! Я знаю, что ты любишь всех своих братьев! И Шона тоже. Я отправил своего отца в Лондон, помочь твоему отцу получить полное помилование для Шона.

У нее перехватило дыхание от такой неожиданной новости.

- Лорд Гендредон - кузен премьер-министра, не так ли!

- Вот именно. - Он снова взял ее руку. - Мой отец сделает все, что в его власти, чтобы получить прощение для Шона. У него хорошие связи, и я полон оптимизма.

Элеонора должна была сесть, ноги не держали. Она смотрела на Питера, не понимая, зачем он так поступает.

- Зачем ты делаешь все это, Питер?

- Ты скоро станешь моей женой, - снова улыбнулся он, - и твои заботы уже сейчас являются моими тоже. Шон и для меня стал братом. Когда ты поймешь, что я сделаю все, понимаешь, все, для тебя?

Глаза ее наполнились слезами.

- Ты все еще хочешь на мне жениться. Несмотря на то что я опозорила тебя, сбежав прямо от алтаря?

- Но ты оставила меня по причине, которую можно назвать благородной! - вспыхнул он, вдруг опустился перед ней на колени и снова взял ее руки в свои. - Ты - женщина долга, огромной преданности, и я восхищаюсь тобой, как никогда. И сделаю все, чтобы ты стала моей женой.

Щеки ее горели от чувства вины, она пыталась понять, к чему он клонит. От нее ускользал скрытый смысл его слов, но он определенно существовал.

- Питер, - она все еще была настроена рассказать ему правду, - ты не должен…

Он вскочил и снова прервал ее:

- Когда мы получим новость о том, что Шона помиловали, мы немедленно поженимся. Но на этот раз без всяких неожиданностей.

Знает ли он о ее подлинных чувствах к Шону? Было что-то неестественное в его горячем стремлении оправдать ее поступок, в его бескорыстной преданности и желании помочь Шону.

- Шона помилуют, Элеонора. Мой отец ни разу еще не потерпел неудачи в таких делах. Он получит помилование, и мы сразу сыграем скромную свадьбу.

Она молчала. Внезапная догадка осенила ее - он послал своего могущественного отца в Лондон помочь графу в нелегком задании и ожидает, что брак будет заключен сразу после помилования. Она почувствовала себя в западне. Так вот его скрытое намерение.

Он предлагает сделку? Действительно, предлагает в обмен на свободу Шона ее согласие на брак?

А если она скажет, что не выйдет за него? Он отзовет отца из Лондона?

- Элеонора, я думал, тебя обрадует известие. - Голос Питера обиженно дрогнул.

Элеонора попыталась улыбнуться. Она поймана в ловушку, но разве это не малая цена, которую требуют от нее за жизнь Шона и его свободу?

- Я очень рада, Питер. И благодарю тебя за все, что ты делаешь для моего сводного брата.

Он облегченно улыбнулся:

- Не надо меня благодарить, Элеонора. Просто обещай, что больше не сбежишь от меня в день свадьбы.

Она подумала, что он шутит, но в его словах определенно была доля правды.

- Разумеется. Тебе стоит только назначить дату, и твоя невеста будет у алтаря вовремя.

Он весь просиял улыбкой:

- Пойдем, поделимся такой прекрасной новостью с твоими родными.

По его довольному виду она поняла, что сделка состоялась.

Она не уставала себя уверять, что такой поворот событий к лучшему. Шон обретет свободу, она выйдет за богатого и знатного аристократа, который любит ее. Неожиданно нашелся выход, этой сделкой она спасет Шона.

Графиня сидела у фортепьяно, положив руки на клавиши, но не играла, впав в глубокую задумчивость. Увидев их, она подняла глаза и слабо улыбнулась.

- У нас есть надежда. - Элеонора подошла к матери и присела к ней на скамью. - Отец Питера сейчас в Лондоне, и он тоже хлопочет о помиловании для Шона.

Графиня обняла ее:

- Я уже боюсь надеяться.

Элеонора взглянула на Питера, застывшего на пороге салона в ожидании.

- Мы с Питером поженимся сразу, как только будет получено помилование.

Графиня вздрогнула и посмотрела на Питера. Он с улыбкой склонился в поклоне.

- Разумеется, только с вашего согласия, миледи.

Мэри обернулась, удивленно глядя на дочь.

- Дорогая?

Элеонора продолжала улыбаться, что ей удавалось уже с трудом.

- Я хотела поделиться сначала с тобой этой новостью. - Она поцеловала Мэри и встала. - А теперь я пойду к себе, мне надо отдохнуть.

Мэри молчала, глядя ей вслед.

Выйдя из салона, Элеонора уже хотела извиниться перед Питером и пойти к себе, как вдруг в холле раздался командный, властный голос Тирелла, и сердце у нее подпрыгнуло. Питер тут же взял ее руку.

- Поскольку твой отец сейчас отсутствует, может быть, нам известить твоего брата о нашем решении?

Она кивнула. Все мысли устремились к Шону. Что с ним? Удалось ли Тиреллу с ним поговорить? И что предпринял Рид? Они поспешили в холл.

Тирелл уже прошел в библиотеку, и Элеонора, опередив Питера, ворвалась туда первой:

- Ти!

Он повернулся. Его костюм, сапоги, даже рубашка были мокрыми и заляпаны грязью.

- Почему ты не у себя в комнате и не отдыхаешь?

Вид у него был мрачный, и у нее сразу появилось дурное предчувствие.

- Я не могла отдыхать, меня мучает тревога. - И специально для Питера вновь широко улыбнулась, выказывая свою радость. - Питер простил меня за все, и мы скоро поженимся.

Его выражение не изменилось. Он пристально смотрел на сестру, как будто подозревая какой-то подвох.

- Я рад, - ответил он сдержанно. - Питер, надо отпраздновать это событие, а ты, Элеонора, не будешь так добра нас оставить?

- Ти, есть дело, которое надо обсудить. - Сердце ее так колотилось, что казалось, вырвется из груди.

- Хорошо. Питер, прости - несколько минут, и я с тобой.

Питер поклонился:

- Беседуйте сколько угодно, - и вышел.

Элеонора, не теряя времени, подбежала и плотно закрыла дубовые двери. Задыхаясь от нетерпения, она смотрела с мольбой на брата.

- Что случилось? Как Шон? Ты видел его?! - крикнула она.

- Да, ты ведешь себя как счастливая невеста, - сказал он хмуро, потом подошел к буфету и налил себе в стакан крепкого ирландского виски.

Она схватила его за руку.

- Не смей меня осуждать за любовь к Шону! Я не могу любить Питера, ты прекрасно это понимаешь. Как он?

- С ним все в порядке, если можно так сказать при сложившихся обстоятельствах. Послушай, я не узнаю его. В кого он превратился?

Она поняла, о чем он спрашивает.

- Его держали в темном тесном подвале, Тирелл, два года он не видел никого, ни с кем не разговаривал и никто к нему не приходил. Все равно что похоронили живьем. А перед тем как бросить его туда и забыть, они его пытали, он был подвергнут бичеванию. А до этого его жена зверски была убита, она умерла на его руках после того, как Рид отдал ее на растерзание солдатам, а приемный сын Шона сгорел в доме, который подожгли англичане по приказу того же Рида. Жена и сын заплатили за его недоказанное преступление. Он полон вины, мучается, его преследуют кошмары.

- Он очень изменился. - Тирелл явно был расстроен.

- Видел бы ты его неделю назад, он учился говорить заново, каждое слово давалось ему с трудом. А ужасные шрамы на его спине! И его глаза - пустые, лишенные жизни и надежды.

Вдруг Тирелл сказал:

- Ты правильно поступаешь, выходя за Синклера.

Она с трудом сдерживала слезы.

- У меня просто нет выбора. Я вступила в сделку с дьяволом - дала согласие на брак с мужчиной, которого не люблю, для того, чтобы освободить другого, которого люблю и всегда буду любить.

Тирелл поставил пустой стакан на столик и погладил ее по плечу.

- Он изменился, и далеко не к лучшему. Я его всегда любил, ты знаешь. Но он не для тебя, Элеонора. Он принесет женщине только страдания и не способен на любовь, о которой ты мечтаешь.

Она понимала, что, возможно, Тирелл прав. Но сердце не слушалось рассудка.

- Перед тем как его схватили, он начал понемногу приходить в себя. Даже научился снова улыбаться! Вспоминать прошлое. Поделился со мной тем, что его постоянно мучает. Я уверена, что, если бы у меня был шанс, я вернула бы прежнего Шона. Но я выхожу за Питера, его отец получит помилование. А Шон останется один на один со своими душевными ранами.

- Он не будет один, - сказал Тирелл резко, - Девлин и Вирджиния помогут. Да и все мы будем рядом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора

Приз
34.1К 88