- Но, сэр, она, скорее всего, вернется домой, в Адер, ведь туда она и направлялась, когда мы ее остановили.
Рид посмотрел на него свысока.
- Мне наплевать на ваше мнение, выполняйте приказ. Вы спланируете побег, потом последуете за ней, и лиса приведет вас прямо в логово.
Броули взмок от волнения.
- Сэр, леди Элеонора арестована? Зачем ей побег?
- Она лгала мне по поводу О'Нила. Ее нельзя отпускать. Но вы, кажется, влюбились в нее, хотя она такая же предательница и изменница, как и О'Нил.
Если бы на нем не было мундира, Броули немедленно потребовал бы дуэли. А он еще сомневался, отсылать ли письмо майору Уилксу. Теперь он был рад, что поставил в известность свое начальство.
Рид покачал головой, на лице его отражалось презрение.
- Принесите ей чай, предложите план побега, потом доложите.
И пошел прочь, по пути доставая из кармана листок с портретом О'Нила. Одержимость полковника вызывала у Броули отвращение. Значит, леди де Уоррен под арестом или только считает, что арестована. Он поможет ей бежать, счастлив сделать это, потому что был уверен - она направится прямо домой.
Он достал платок, промокнул вспотевший лоб и пошел в штаб. Велел помощнику взять поднос с чаем и печеньем и постучал в дверь. Ответа не было.
Он толкнул дверь. В комнате было темно, но он сразу увидел ее - она стояла у окна и сразу обернулась, когда он вошел. В белом платье, с распущенными волосами, она показалась ему самой прекрасной девушкой на свете.
- Капитан. - Голос ее дрожал.
Он обернулся к помощнику:
- Зажгите лампы.
А сам подошел к камину и быстро разжег там огонь, в комнате было холодно, и он подумал, что она замерзла. Помощник зажег обе лампы и удалился, закрыв за собой дверь. Капитан поднялся с колен и подошел к леди Элеоноре.
Она оставалась стоять у окна, он увидел огромные напуганные глаза, обращенные на него. И вдруг он заметил, что она придерживает обеими руками лиф платья.
- Бог мой! Что случилось? - Он еще пытался найти приемлемые объяснения - может быть, она зацепилась каким-то образом за острый угол?
- Не имеет значения, капитан.
- Разумеется, имеет! - Он внимательнее взглянул на ее лицо и вдруг заметил красный кровоподтек на правой щеке. Он бросился к ней. - Пожалуйста, позвольте мне вам помочь. - Рид ударил женщину? Что еще он с ней сделал?
Глаза ее наполнились слезами, но она стояла, высоко подняв голову, пытаясь сохранять достоинство.
- Благодарю вас, капитан.
Он осторожно взял ее за локоть, подвел к стулу, она села, внезапно обессилев.
- Я вызову гарнизонного врача.
Она потрясла головой:
- Помогите мне… Прошу… Томас.
Их взгляды встретились. Она никогда еще не называла его по имени, он понятия не имел, что она его знает. Броули был в шоке от того, как обошелся с женщиной, тем более с леди, полковник Рид.
- Разумеется, я вам помогу. Но сначала надо, чтобы вас осмотрел врач.
- Я знаю и так, что правая щека распухнет еще больше, потом появится синяк, но это не важно. Вот если вы перевяжете мне запястье, буду благодарна.
Он был восхищен, никогда не видел такой храбрости и достоинства в женщине. После ее слов он взглянул на руку. Как джентльмен, Броули не осмелился расспрашивать о том, что еще сделал Рид, но боялся худшего. Рид был невменяем.
- Я сейчас вернусь, только вызову врача.
- Нет! - Вскочив с места, она схватила его за руку и не заметила, что при этом лиф платья, разрезанный на две части, свалился с плеч. - Не оставляйте меня одну! Он вернется! Он может вернуться… Пошлите кого-нибудь за бинтами, умоляю вас…
Он повернулся спиной и трясущимися руками начал расстегивать мундир. Как могло такое произойти? Ему не забыть никогда в жизни выражение ужаса в ее глазах. Потом протянул ей свой мундир и отвернулся. Убедившись, что она оделась, подошел к двери и крикнул помощнику, чтобы тот принес бинтов, потом снова закрыл дверь.
- Благодарю вас, - выдохнула она.
- Я вас вывезу отсюда сегодня же вечером.
Огонек надежды зажегся в ее глазах.
- Разве есть способ убежать из этого форта и от этого опасного безумца?
- Я найду такой способ, - пообещал он твердо.
Она с облегчением закрыла глаза, потом взглянула на него и улыбнулась.
Элеонора не знала, сколько времени они ехали по ночной пустынной дороге, залитой лунным светом. Недавно они выскользнули из форта, в лесу неподалеку ждали две привязанные к дереву лошади. На Элеоноре была мужская рубашка, сверху накидка. Кажется, их никто не преследовал. Все произошло слишком легко, и это настораживало Элеонору. Впереди была развилка - одна шла на юг, в Корк, другая на северо-восток, в Лимерик и Адер.
Она остановила лошадь. Ужас все еще жил в ней, при одном воспоминании о Риде ее начинала колотить дрожь. Ей хотелось поехать домой, где она будет сразу окружена вниманием и заботой и в безопасности. Но надо предупредить Шона о шпионе, приставленном Ридом, о его одержимости, и страх за него был сильнее страха перед Ридом.
- Нам надо было передвигаться лесом. Если он увидит, что мы сбежали, пошлет погоню.
- Это не имеет значения. - Броули отвел глаза. - Он все равно следует за вами.
Она вскрикнула и хотела пустить свою лошадь в галоп, но он перехватил поводья:
- Леди Элеонора! Я вам предан, поверьте. Вы должны сейчас меня выслушать.
Она так испугалась, что почти не слышала его слов. Потом спохватилась - она была обязана жизнью Томасу Броули и доверяла ему.
- Я слушаю, Томас.
- Он приказал мне устроить вам побег. Он уверен, что вы сразу направитесь в Корк, вернетесь к вашему брату. И таким образом сами приведете полковника к О'Нилу. Вы сейчас вернетесь в Адер, куда я вас провожу и доставлю в безопасности.
Значит, ради нее он предавал своего начальника. Броули был настоящим офицером и джентльменом. Но жизнь Шона была в опасности. Элеонора подъехала вплотную к капитану и знаком попросила наклониться к ней ближе.
- Я вам обязана жизнью, - прошептала она, - и никогда этого не забуду. - И вдруг мгновенно ослабила зажим на ремне карабина, висевшего на его плече, и, сняв с предохранителя, повернула дулом на Броули.
- Томас! Простите, но я должна ехать в Корк. Рид сумасшедший, и я должна быть уверена, что Шон покинет страну, прежде чем его схватят. Среди них есть предатель. Если Рид так обращался со мной, представьте, что он сделает с ним!
Броули побледнел.
- Он так и говорил, что вы направитесь в Корк, но я не верил. Я верил вам, верил, что вы поедете домой, где будете в безопасности. Моя дорогая леди Элеонора, прошу вас передумать. Хотя вы правы - Рид сумасшедший. Но мне уже удалось отослать письмо майору Уилксу. Его заставят покинуть наш регион.
- Вы, наверное, правы. Но я должна предупредить Шона.
- Тогда позвольте мне вас сопровождать в Корк, леди Элеонора. Я, как джентльмен, не могу вам позволить ехать ночью одной.
- Все равно придется сделать вид, что здесь мы расстались. Я не знала, что вы незаметно последовали за мной. - Она боялась привести его к тому месту, где скрывается Шон.
Он кивнул и протянул руку.
Она вернула ему карабин. Луна вышла из-за облака, снова заливая бледным светом дорогу. Пришпорив лошадей, они помчались дальше.
Он уже заказал себе место на корабле, но рейс был во Францию. В Америку он отправится из Нормандии. Маленькая французская шхуна должна была отплыть на следующий день.
Шон на заднем дворе рубил дрова для фермера О'Рейли, чтобы хоть как-то отплатить человеку, который помогал ему укрыться до рейса. Работал машинально, его терзали сожаления и сомнения.
Немного успокаивало, что Эль сейчас в Адере. Она должна была приехать туда вчера вечером.
Он взмахнул в очередной раз топором. Низкие облака неслись по небу, с минуты на минуту должен пойти дождь. Шону было жарко, он снял рубашку, но в его душе царил ледяной холод. Будущее было мрачным, похожим на ту черную дыру, в которой он сидел два года.
Он больше не понимал себя. Четыре года назад, покидая Аскитон, он был другим человеком. Впрочем, в последние несколько дней, проведенных с Эль, появилось ощущение, что он вновь становится прежним, появилось будущее. Но это длилось недолго - это будущее унесла с собой Эль. Шон услышал топот копыт, приближался всадник. Он быстро перебежал к сараю и встал у стены, сжимая в руке топор. Всадник подъехал, и у него тревожно заколотилось сердце. Это была Эль.
Элеонора спрыгнула с кавалерийской лошади; она была, поверх того самого белого платья, которое он ей купил, на ней была мужская рубашка, а на плечи наброшена коричневая накидка. Она направилась бегом к двери дома. Шон вышел из-за угла:
- Эль.
Она развернулась и, увидев его, воскликнула:
- Почему ты не уехал?!
Его сердце вновь забилось, жизнь вливалась в него, он снова переполнялся радостью. Как он хотел ее увидеть, хотя бы еще один раз. Пошел мелкий дождь, но ему казалось, что выглянуло солнце. И понял, что его рот расплылся в счастливой улыбке. Когда она подбежала, он увидел на ее лице громадный синяк. Она бросилась в его объятия.
- Кейт мне сказала, где тебя найти. Шон, у меня ужасные новости.
Он посмотрел ей в глаза и увидел там пережитый ужас.
- Что случилось? - спокойно, хотя внутри все сжалось, спросил он и снял ее руки со своих плеч.
Она поморщилась.
- Среди ваших людей есть шпион Рида. Ты здесь в опасности. Он сообщил властям, и нас с Конелли перехватили на пути в Адер.