Это было после того, как Кит убежал со своей блондинкой - тогда Джулия нашла временное утешение с парнем по имени Эрик. Он был специалистом по охране окружающей среды, и ему очень хотелось, чтобы Джулия заинтересовалась его работой. Первое время, в самом начале их отношений, она покорно сопровождала его в поездках, Эрик показывал ей ветровые электростанции и очистные сооружения. Однако все это не вызывало у нее восхищения - во всяком случае, процесс переработки нечистот. Эрик же, казалось, этого не понимал. Не понимал даже того, что подобное зрелище совершенно не возбуждает аппетит - как-то раз, сразу после посещения одного из очистных сооружений, он повел Джулию в расположенный неподалеку ресторанчик.
В то время Джулия отчаянно пыталась поддерживать любые отношения - только бы доказать самой себе, что она способна привлечь мужчину. Но после поездки на мусорную свалку в Девоне, она не выдержала - в тот день они проверяли уровень подпочвенных вод, причем у этих вод оказался необыкновенно стойкий запах…
Джулия по-прежнему шагала по тропинке и вскоре увидела ограждение из цепей. Заметив, что цепь в нескольких местах порвана, она поняла, что кусачки им не понадобятся. Остановившись посреди тропки, Джулия осмотрелась. Место было знакомое и - она теперь окончательно в этом убедилась - вполне подходящее для Гидеона. Что ж, с Эриком ей пришлось расстаться, но зато она кое-что узнала о процессе захоронения мусора - во всяком случае, знала, как это происходит на этом участке.
Проскользнув в разрыв цепи, Джулия почти сразу же нашла тропинку, по которой когда-то шла вместе с Эриком, и вскоре поднялась на невысокий холм. С холма можно было наблюдать за происходящим внизу - оттуда доносились сигналы грузовиков, опорожнявших кузова. Джулия довольно долго осматривалась, пытаясь отыскать место для Гидеона. "Надо затащить его туда, где завтра станут разгружаться грузовики, и чем-нибудь присыпать, чтобы не нашли рабочие, - рассуждала она. - А бульдозеры потом сделают все остальное. К концу дня он окажется под несколькими тоннами мусора, а к концу года - в середине одного из холмов".
Мысленно выстроив маршрут, по которому им предстояло пройти в темноте, Джулия направилась к машине. Вскоре они уже въезжали в Окхэмптон, где собирались остановиться.
- Не понимаю, почему мы не едем прямо в Пензанс, - сказал Дункан, глядя на карту. - На это ушло бы несколько часов, не больше.
- Нет смысла переутомляться, - ответила Кармен, зевая для вида. - Я провела за рулем весь день, сам знаешь.
- Но я могу сменить тебя, если хочешь, - предложил он. - Не беспокойся, на этот раз я поеду осторожно. Вы с Джулией могли бы разложить кровать сзади и поспать.
- Нам надо остановиться, потому что у Кармен здесь встреча кое с кем, - сказал Джулия. - Видишь ли… Она должна взять здесь интервью. Это требуется для ее нового проекта на "Конквест ТВ".
Дункан, похоже расстроился. И вдруг снова оживился.
- Может, я тоже пойду? - проговорил он с надеждой в голосе. - Я должен ведь притвориться Гидеоном, не так ли?
- Ну, в общем… - Кармен замялась.
- Она считает, что тебе не следует идти, - сказала Джулия.
В этот момент они поравнялись с гостиницей. "Отель "Черная собака"" - было выведено золотом на красной табличке.
Кармен остановила машину.
- Войдем? - Она кивнула на табличку.
- Здесь, наверное, дороговато? - пробормотала Джулия. Ей тотчас же представилось, как Дункан и Кармен устраиваются в роскошном номере на двоих. - Давайте найдем что-нибудь попроще… - предложила она.
- Ни в коем случае, - заявила Кармен. - Я собираюсь остановиться именно здесь. Мне нужна ванная с полным набором и нормальные условия для отдыха. - Она открыла дверцу. - Идете? Я все оплачу. Думаю, я сама подыщу комнаты, где мы остановимся.
Джулия с Дунканом стояли за спиной Кармен, пока она заказывала номера. Сразу же узнав телезвезду, регистратор расплылся в улыбке, на редкость отталкивающей, как показалось Джулии. Конечно же, Кармен был предложен лучший номер в гостинице - так называемая "Комната леди Говард" на первом этаже в главной части здания. Джулии же достался одноместный номер без названия, к тому же расположенный в пристройке.
- Ты думаешь, там будет телевизор? - спросил Дункан. - Не хотелось бы пропустить сегодня вечером "Саут-сайдеров".
- Не знаю, - проворчала Джулия, покосившись на Кармен. "Могла бы по крайней мере попросить номер с двумя кроватями", - подумала она.
Потом они принялись перетаскивать в гостиницу свои вещи, и настроение у Джулии окончательно испортилось. Ей очень не нравилось, что обстоятельства сводят Кармен и Дункана вместе. "Но ведь ты сама додумалась вовлечь Дункана в эту авантюру, - сказала она себе. - Значит, сама будешь виновата, если между ними что-нибудь произойдет".
Глава 12
Энджи добралась до Пензанса тем же вечером. Она чувствовала себя так, словно весь день каталась в парке на аттракционах - каталась до тех пор, пока пальцы не побелели. Древний "фольксваген"-"жук" оказался уникальной машиной - заправляться приходилось чуть ли не каждый час, и Энджи постоянно останавливалась у какой-нибудь заправки.
- Знала бы, во сколько мне это обойдется, непременно взяла бы ссуду в банке, прежде чем отправиться за Гидеоном, - проворчала она, в очередной раз наполнив бензобак.
Едва лишь въехав в Пензанс, она оказалась на дороге с односторонним движением, и ей пришлось несколько раз проехать по кругу, так как повороты здесь были запрещены. В конце концов ей все же удалось вырулить на автостоянку на набережной. Взглянув в сторону гавани, Энджи увидела судно, которое в этот момент причаливало, - возможно, вернулось с островов Силли.
"Когда утром оно отплывет - с Гидеоном на борту или без него, - у меня в кармане будет лежать чек на кругленькую сумму", - подумала Энджи. Но сколько же она должна запросить? Десять тысяч? Двадцать? Маловато. Придется сказать Гидеону, что свобода - дорогое удовольствие. Она улыбнулась, ей нравилось ощущение власти. Одно лишь огорчало: она не сможет поделиться информацией с женой Гидеона.
Энджи представила, как беседует с Кармен Берд, представила, как с лица ее исчезает улыбка, когда она узнает, что ее муж - убийца. Но нет, риск слишком велик, телезвезда, конечно же, осудит мужа и оставит его, и тогда она, Энджи, больше не сможет шантажировать Гидеона. Ведь у нее есть еще и фотографии… Почему бы ей в дальнейшем не воспользоваться этими карточками?
Однако главное сейчас - найти место, где можно остановиться и при этом не остаться совсем без денег. Взглянув на список в окне туристического информационного центра, Энджи сразу же поняла, что гостиницы, даже самые дешевые, ей не по карману. Имелся, правда, пансион в гавани, но он был настолько дешевый, что даже Энджи задумалась: а стоит ли туда идти? Однако выбора у нее не было, и Энджи со вздохом направилась к пристани.
Местечко оказалось ужасное - даже хуже, чем представлялось Энджи. Прямо перед пансионом протянулись железнодорожные пути, а лужайка у входа заросла огромными, в человеческий рост, сорняками. Переступив через пьяного, спавшего на тротуаре, Энджи вошла в пансион.
Хмурая женщина с татуировкой на руке показала ей темную мрачную комнату на первом этаже. Из окна открывался вид на море, но желавшим полюбоваться морским пейзажем следовало подойти к самому окну - слишком уж оно было узкое. Энджи нажала на выключатель, но тут же обнаружила, что электричество не входит в цену комнаты. Висевшее на стене уведомление гласило, что нужно опустить монету в находившуюся рядом прорезь, если желаешь воспользоваться такой роскошью, как искусственное освещение. На стене висели еще два объявления: постояльцам сообщали, что есть в комнате запрещается, а также просили не красть полотенца.
Вспомнив, что не позвонила Ронко, Энджи спустилась вниз, чтобы выяснить, есть ли в пансионе телефон. Пожав плечами, женщина подошла к окну и указала на телефон-автомат по другую сторону гавани. Присмотревшись, Энджи увидела, что у телефона выстроилась довольно длинная очередь.
Когда ей наконец-то удалось дозвониться до Ронко, она решила не говорить, что взяла машину. Энджи надеялась, что быстро закончит свои дела и Ронко ничего не заметит.
Поэтому сообщила только главное - где находится, сообщила для страховки, на всякий случай.
- Это далеко, - заметил Ронко. - Как же ты туда так быстро доехала?
Энджи ответила уклончиво - пробормотала что-то о поезде.
- Я дал бы тебе свою машину, если бы она у меня еще была, - продолжал Ронко. - На ней намного удобнее, чем…
- Что ты сказал? - перебила Энджи. - Насчет машины, что сказал? - "Он наверное уже обнаружил, что машины нет на месте, - подумала она. - Интересно, сколько времени понадобится на поиски?"
- Разве я тебе не рассказал? - удивился Ронко. - Я решил избавиться от нее. Продал ее еще на прошлой неделе одному типу с нашей улицы.
В центре "Комнаты леди Говард" стояла кровать на четырех столбиках, украшенная орнаментом.
- Замечательно! - воскликнул Дункан. Он плюхнулся на кровать, проверяя, как пружинит матрас. - Никогда раньше не спал на такой.
Кармен наблюдала за Дунканом с некоторой тревогой: его влечет к ней? Последние восемь лет она спала только с мужем, а теперь вдруг оказалось, что им с Дунканом, возможно, придется улечься на одну кровать.
Затащив свой чемодан в ванную комнату, Кармен наполнила ванну горячей водой и заперла дверь. Поездка ужасно утомила ее, и ей хотелось как следует отмокнуть. Выбравшись из ванны минут через двадцать, она тщательно оделась и снова нанесла косметику. "Только потому, что мы этой ночью похороним Гидеона, - думала она. - Да, именно этой ночью я должна выглядеть не хуже, чем обычно".