Кости как будто пришли в движение, выворачивались по иному, увеличивались в размерах, разрывали связки и мышцы. Да и сами мышцы набухали и пульсировали, вынуждая тело изгибаться и принимать нелепые позы. Не удержавшись на ногах, девушка упала на пол. Ее тело больше ей не принадлежало, оно менялось, причиняя невыносимую боль. А потом пропали зрение и слух. И она не слышала, как лопается ее одежда. Не видела, как расползается кожа и нарастает густая шерсть, как руки и ноги превращаются в лапы, а кольцо, причудливым образом соскользнувшее с пальца, ошейником обвивает шею.
Потом боль исчезла.
Визг, крики, топот ног… Запах страха и растерянности…
Чувства вернулись резко, оглушая и приводя в сознание. Девушка приподняла голову и открыла глаза. В комнате толпились люди: слуги и стражники. На их лицах застыла одинаковая смесь ужаса и паники.
- Помогите! - крикнула она, но из горла вырвалось только рычание зверя.
- Да чего же мы стоим? - очнулся один из стражников. - Ату его!
И она поняла - ее убьют быстрее, чем она сможет сообразить, как объяснить слугам, что произошло. Отчаянье придало ей сил, и она прыгнула к дверям, прямо на людей, преграждающих ей путь к свободе. К счастью, никого не покалечила: слуги дрогнули и в страхе бросились врассыпную.
Новое тело было сильным, ловким и послушным. Знакомыми коридорами зверь бежал прочь из дома, прочь от людей. Запертую дверь, ведущую в парк, пришлось выламывать. Всего лишь пара сильных ударов передними лапами - и свежий воздух ударил в нос, принося с собой новые запахи.
Слуги тем временем пришли в себя, сообразили вооружиться луками и арбалетами. Но когда зверь вырвался на свободу, преследование потеряло всякий смысл: зимой рано темнело, а сразу за парком начинался лес. Зверь бежал быстро, никто не мог за ним угнаться. Стреляли вслед, но никто из слуг не заметил, что одна из стрел попала в цель.
Где-то скулила собака. Мужчина остановился и внимательно прислушался: ветер приносил звуки из чащи леса. "Наверное, это какой-нибудь охотничий пес убежал далеко от хозяина, да и попал в капкан", - подумал он. Время поджимало - он собирался пересечь границу затемно, но все же свернул с тропы. К счастью, снега выпало мало - зима лишь только началась, - и идти было легко.
Он свистнул, надеясь, что собака залает, почувствовав присутствие человека, и подскажет верное направление. Но та замолчала, даже скулить перестала. И все же поиски продолжались недолго.
Собака пряталась в густом кустарнике. Слишком большая - почти вдвое крупнее человека, - темной масти, с густой длинной шерстью, она лежала на снегу, вытянув в сторону заднюю лапу, и затравленно смотрела на него, не делая попыток напасть или убежать. Под брылями висели тонкие ледяные сосульки, морда покрылась инеем. Похоже, она долго бежала, а потом упала, обессилев.
- Ты ведь не зверь, верно?
Собака приподняла морду, как будто хотела ответить, но из горла вырвалось лишь глухое урчание.
- И ты меня понимаешь. Можешь закрывать глаза, когда твой ответ "да", и смотреть прямо, когда ответ - "нет"?
Она согласно опустила веки.
- Ты человек?
"Да".
- Чародей?
"Нет".
- Но это колдовство?
"Да".
- Ты мужчина?
"Нет".
- Женщина…
"Да".
- Как же ты здесь очутилась…
Собака снова глухо заворчала, потом заскулила и повернула морду в сторону задней лапы. Мужчина подошел поближе и увидел стрелу, торчащую из ее бедра.
- Ты ранена! Позволишь помочь тебе?
"Да".
- Будет больно… Потерпишь?
"Да".
Человек обманул - боли почти не было. Девушка отвернулась и не видела, как проходит лечение. Она только чувствовала, что пульсирующий огненный комок исчезает, приятным теплом разливаясь по телу. Прошло несколько минут напряженного ожидания…
- Вот и все. Попробуй встать.
Стрела уже не торчала из лапы, да и раны не было. Мужчина зачерпнул горсть чистого снега и счищал с шерсти засохшую кровь.
- Чего же ты? Вставай, - он улыбнулся, приняв ее испуг за удивление. - Неплохое умение, верно? Особенно, когда живешь на границе.
Солнце уже взошло. Сегодня уже не успеть туда, куда он так спешил.
Нельзя было проявлять неблагодарность к тому, кто тебя вылечил, даже к чародею. Девушка не могла говорить, но поднявшись и потоптавшись вокруг мужчины, чтобы показать ему, что все в порядке, нашла нетронутый снег и попыталась написать лапой слово "спасибо".
Он понял и добродушно кивнул:
- Не стоит. Что ты теперь будешь делать?
"Помоги".
Осмотрев металлический ошейник, чародей сказал, что все дело в нем. И если от него избавиться, то чары развеются. Но снять цельнокованое кольцо было невозможно.
- Здесь недалеко есть деревня, значит, есть и кузнец. Пойдем?
Она кивнула, хотя и боялась встречаться с людьми.
Зимой на деревенских улицах малолюдно. Никто из тех, кто встретился им по дороге, не убегал от страха и не пытался убить зверя. Настороженно косились, но не более того. Вежливо здоровались с чародеем. Значит, знали его. И не боялись того, кто рядом с ним.
Кузнеца нашли быстро, но тот отказался им помогать.
- Кольцо чародея чародею и снимать, - произнес он. - Навестите старую Вэль, она даст лучший совет, чем я.
- Вэль - колдунья, даже я ее побаиваюсь, - признался чародей, когда они вышли на заснеженную улицу. - Она не будет помогать бескорыстно, обязательно что-нибудь попросит взамен.
Он стоял в нерешительности, но по всему выходило - быстрее и проще обратиться к колдунье.
- Пойдем, - наконец махнул он рукой и пробормотал что-то очень тихо.
Старуха жила за деревней, в лесу. Простой деревянный сруб, потемневшее от времени дерево, скрипучее крыльцо, сени с пахучими травами. А за дверью - светлая и уютная комната, ничем не напоминающая жилище колдуньи: ни зелий, ни пучков травы и летучих мышей, свисающих с потолка, ни пауков в банках, ни черного кота на печи.
- А зачем мне все это? - вместо приветствия спросила пожилая женщина, поднимаясь навстречу гостям. - Я и так знаю, зачем вы пришли. На оборотное колечко попалась, милая? Киваешь? Оборотное…
- Сильное колдовство, леди Вэль, иначе бы я…
- Молчи! Сама вижу. Снять его я не смогу. Оно зачаровано на какие-то слова. Снимет его только тот, кто чары на него наложил. Придется вам его поискать… или девушка знает - кто? - Вэль хитро прищурилась. - Снова киваешь…
- Леди…
- Молчи, я сказала! А тебе, девушка, я могу дать одно зелье. И ты расскажешь, где искать того человека. Не человека? Чародея? Чародеи - те же люди, глупая. - Колдунья как будто читала ее мысли, и от страха шерсть вставала дыбом. - Но я ничего не делаю бесплатно. Золото? Нет. Золото мне ни к чему. Что ты мне можешь дать? Что-то ценное… дорогое твоему сердцу. Ничего нет? Это сейчас нет, но будет. Отдашь мне своего первенца? О! Не рычи так, милая. Вижу, не отдашь…
- Я заплачу за нее.
"Нет!"
- Ты, мой мальчик? - Вэль с довольной усмешкой посмотрела на чародея. - Ты же знаешь, что я у тебя попрошу.
"Нет! Нет!"
- Знаю… догадываюсь. Все равно. Я заплачу эту цену.
"Не надо!"
- Иди-ка сюда, поближе… Я скажу тебе это на ушко, чтобы убедиться, что мы правильно поняли друг друга. А ты, милая, успокойся. Выбор уже сделан.
"Нет! Нет!" - мысленно кричала девушка, уверенная - колдунья ее слышит, но та больше не обращала на нее внимания, нашептывая что-то чародею.
- Да, я согласен.
- Слово?
- Слово.
- Вот и славно, мой мальчик. А теперь обещанное зелье, милая. Высуни язычок. Проглоти. Вот так… Скажешь мне что-нибудь?
- Спа… спасибо…
Голос был как будто чужой или звучал как-то по-другому. Но теперь она могла говорить!
- Пожалуйста, милая. А теперь - идите прочь. Прочь, прочь! Больше не хочу ничего знать. И помни о слове, мой мальчик.
В лесу было холодно и неуютно, но для разговора это место подходило как нельзя лучше. От легкого мороза девушку спасала густая шерсть, а мужчина, казалось, и вовсе не мерз: то ли его одежда, на вид не соответствующая сезону, была на самом деле теплой, то ли его грело какое-то волшебство.
- Так кто ты такая, зачарованная незнакомка? - спросил чародей, присаживаясь на ствол поваленного дерева.
- Ашура… - девушка колебалась, стоит ли говорить всю правду, но потом отбросила сомнения. - Меня зовут Ашура Этейлисс, я - вторая дочь правительницы нашей ветви. А… ты? - Ответ прозвучал не сразу, и она обеспокоенно поинтересовалась: - Что-то не так?
- Знатная особа из Лесной страны… - Ей показалось, что слова даются чародею с трудом. Он побледнел и нервно сжимал рукоять своего кинжала. - А я… я - Грей. Просто Грей, наемник. Расскажите, что с вами произошло… ваше сиятельство.
- Пожалуйста, не надо… титул. Ашура, если ты не против. Я так благодарна тебе за помощь! И там, у колдуньи… что она попросила? Это несправедливо, ведь…
- Все в порядке, Ашура. Она попросила то же самое, что и у тебя, первенца. Только я не собираюсь жениться, и детей у меня не будет. Я, как вольный ветер, люблю странствовать. И не хочу обременять себя семьей. Итак, что с тобой случилось?
Она вздохнула и легла рядом, положив голову на передние лапы.