Сочельник приближался неумолимо. Джерри притащил из леса елку. Дик привез из Тиссулы гору бумажных пакетов и свертков. Сэм по собственной инициативе помог Джилли убраться в доме, потом провел к большой голубой ели, растущей во дворе, электричество - и ель вспыхнула в сумерках разноцветными огоньками.
Папаня Баллард демонстративно ни в каких хлопотах не участвовал, забрал Сэл и ушел с ней кататься с горки. Честно говоря, Джилл была ему за это даже благодарна. Папаня предпочитал авторитарно-тиранический метод подготовки к праздникам. Другими словами, обожал сидеть и командовать, пока его дети носились как ошпаренные…
Вечеринку в этом году было решено устроить семейную, практически интимную. Специально никого не звать, а кто придет - тот придет. Дик выволок с ледника тушу оленя и две роскошные задние ноги кабана…
Для посещения Джейкобсов Джилл выбрала крайне демократичный и практически национальный костюм - утепленные джинсы и клетчатая рубаха на флисовой подкладке. В качестве украшения - красный колпак с белой синтетической оторочкой. Стянув волосы в хвост, Джилл усмехнулась своему отражению. Мамаша Джейкобс в обморок упадет, когда увидит это безобразие. Ну и ладно. Не будем злобствовать.
На следующий день с утра светило солнце. День был воистину сказочный - и с самого начала чудеса пошли косяком.
К Джилл явилась целая делегация гномов, фей и Терминаторов. Впрочем, Маленький Бизон, он же Билли Осгуд, хранил верность старым богам. На мальчике удивительно естественно смотрелся роскошный головной убор из орлиных перьев, индейский кожаный кафтан с бахромой, а также целый арсенал оружия - томагавк, лук со стрелами, кривой охотничий нож и лассо. Во всем этом великолепии идти было трудновато, но Билли упрямо сопел - и шел. Бакстер и Рекс изумленно оглядели малыша - и на всякий случай спрятались под крыльцо.
Феи и гномы жизнерадостно пропели для Джилл традиционную рождественскую песнь и получили свою долю аплодисментов и подарков. Джилл давно уже подготовила для каждого из своих учеников по небольшому яркому сверточку - и теперь с удовольствием вручила подарки. Только один - в розовой блестящей упаковке, с пышным бумажным бантом и надписью "Для Эми!" - остался сиротливо лежать на столике в прихожей. Джилл проводила своих маленьких гостей и как раз размышляла, не зайти ли ей к Сове и не отдать ли подарок для Эми - девочке будет приятно, ведь это первое Рождество на новом месте…
Храбрости не хватило. Джилл вдруг очень ясно представила, что дверь ей открывает Джек, и отказалась от смелого проекта.
Вечер неумолимо приближался. Джилл еще раз причесалась, побрызгалась духами, сложила в рюкзак подарки для Джейкобсов - пена для бритья Саймону, набор кондитерских украшений для его матери - и пошла прощаться с семейством.
В гостиной вовсю кипела работа. Братья двигали столы, папаня руководил. Джилл посвистела им от двери:
- Эй! Я ухожу.
- Катись. Поцелуй от нас всех Придурка.
- Много не пейте.
- Господи, какое счастье! Сочельник без баб и детей! Мечта лесоруба!
- Совести у вас нет… минуточку, а куда вы собрались деть Сэл?
- Она идет к Маккормикам. Люси рассчитывает, что Санта завернет к ним в первую очередь - дом стоит прямо на опушке.
- Ясно. Значит, мы с Сэл будем единственные, кто проведет этот вечер цивилизованно, под елочкой, с легкой закуской…
- Вот когда ты приползешь от мамаши Джейкобс и будешь умолять своих братьев дать тебе хотя бы косточку обглодать - вот тогда ты вспомнишь слова своего старого отца…
- Кстати о старых отцах. Кто-нибудь знает планы деда?
Джерри придушенно сообщил из недр серванта:
- Он несказанно бодр, послал меня к черту и сказал, что в принципе раньше весны ему в городе делать нечего.
- Странно. Виски должно было закончиться…
- Мне кажется, он наладил аппарат прямо в лесу. В конце концов, это не самая сложная конструкция…
- Тогда он и весной не явится. Ладно. Завтра мы с Сэл сами к нему съездим. Я ушла.
- Счастливого Рождества!!!
Стерегущая Сова наотрез отказалась оставаться. Она никогда не праздновала каноническое Рождество, потому что уважала чужие религии, но именно сегодня решила уйти к своим, в индейскую деревню на Чертовом плато. Джек пытался ее уговорить - Сова отвечала односложно и категорично: нет.
- Мать Леса, ну почему ты такая упрямая? Я тебе уже надоел, да? Останься ради Эми, что мы с ней будем делать вдвоем целый вечер?
- Учись радоваться простым вещам, мальчик. Устрой своей дочери праздник. Она должна чувствовать в этот вечер, что не одна. Что ее родители с ней, оба, и мама, и папа.
- Легко сказать. Наверняка все кончится слезами…
- Ты купил ей подарок?
- Фрэнк посоветовался с Джози, она сказала купить Барби. Я в них слабо разбираюсь, но вроде симпатичная…
- Эх, ич-кенне, когда же ты поймешь… Лучше подарить обычный желудь - но с любовью, чем мешок золота - чтобы отделаться.
Джек досадливо сморщился.
- Если честно, мне сейчас вовсе не до праздников. Настроение отвратное, спину ломит, палец я вывихнул на работе… Останься, Сова? Ну пожалуйста!
- Я вернусь завтра или послезавтра. Поцелуй в полночь Эми. Мой подарок спрятан под елкой. Ан-хуг!
Джек закрыл за старой колдуньей дверь и трусливо покосился на лестницу, ведущую на второй этаж.
Эми сегодня с утра была не то чтобы грустная… встревоженная какая-то. Наверное, ждет подарка…
Вместо подарка появился гость. Звонок в дверь вырвал Джека из задумчивости, и он пошел отпирать. За дверью обнаружились развеселые Осгуды, осыпавшие Джека конфетти. Вперед был вытолкнут суровый и пунцовый от смущения и волнения Билли в индейском костюме, и ошеломленному Джеку сообщили, что Эми - самая большая любовь всей жизни Билли, и потому сочельник он желал бы встретить в компании любимой девушки - если строгий отец означенной девушки не возражает. Джек, разумеется, не возражал. Осгуды сдали дитя с рук на руки и упорхнули веселой стайкой.
Короче говоря, к семи часам все более или менее наладилось.
Билли и Эми на удивление мирно играли под елкой, Джек довольно удачно завернул свой охотничий нож в оберточную бумагу и спрятал под елку - Билли Осгуд заслуживает большего, нежели пластмассовые машинки и пакетики с леденцами. Волк куда-то делся - видимо, ушел за Совой, справедливо рассудив, что в праздничный вечер его подопечной ничего не грозит…
Джек расставил на низеньком столике пироги, салаты, детское шампанское, сок и конфеты, зажег на елке лампочки и пригласил детей к столу.
Эми была так похожа на Иви, что у Джека защемило сердце. Белое платьице, нитка жемчуга на тоненькой шейке, золотые локоны рассыпались по плечам…
Она выросла за этот месяц, с нежностью и гордостью подумал Джек. Стала увереннее и смелее. У нее здоровый румянец, у нее глазки блестят, и она все чаще смеется.:.
У нее появились друзья, Иви! Представляешь? Значит, я все-таки не такой уж плохой папаша. Еще у нашей дочери есть волк - ты только не пугайся! Он умный. И Эми его совершенно не боится. В конце концов, она ведь всегда хотела завести кого-нибудь…
Джек чуть с дивана не свалился. Воспоминание буквально ударило его в грудь.
- …Послушай меня, Эми. Обещаю, что очень скоро я спасу тебя от миссис Поппер и всех остальных… гм… злых теток. Мы с тобой уедем далеко-далеко, и там у тебя будет свой дом в лесу, и большой пес, и белая сова, а летом я научу тебя ездить верхом…
- И котеночек! С розовой ленточкой!
- А? Ну да, и котеночек.
- И бубенчиком!
- Само собой.
Котенок! Он обещал подарить ей котенка, и именно этот подарок она ждет с такой тревогой, потому как тут вовсе не в котенке дело, а в том, насколько она ему дорога, помнит ли он свой обещания, любит ли ее по-настоящему…
Эми, как и любой ребенок, потерявший одного из родителей, страшно боялась потерять и второго. Ей все время нужно было подтверждение любви Джека.
Он сидел на диване и обливался холодным потом, лихорадочно соображая.
Где в Сайлент-Крик в рождественскую ночь можно найти кота? Котенка. Да еще с бубенчиком?
Ну, положим, бубенчик - ерунда, главное здесь котенок…
Джек едва не хлопнул себя по лбу. Идиот! Как он сразу не вспомнил! Школа! Мисс Мурри и ее потомство!
Джек наполнил детские бокальчики, сам взял в руку кружку с чаем и торжественно провозгласил тост за наступающее Рождество.
Главное - отвлечь их внимание, а до школы он домчится мухой. Тут даже и пешком - минут десять. Только вот школа наверняка заперта…
На мгновение он помрачнел - но тут же обругал себя, мысленно, конечно. Хватит страдать детством, Джек Браун! Дочь важнее.
Он придвинул Билли фруктовый салат и небрежно поинтересовался:
- Билл, а в школе сегодня занятий не было?
- Не. Все по домам сидят, пекут и жарят. Эми, а чего ты сегодня с нами не ходила поздравлять Джилл?
- Ой, а я не знала! Пап, можно, я завтра схожу?
- Конечно, детка. Я тебя отвезу. Значит, Джилл была дома, Билли?
- Ага. Мы ей спели и подарили подарки, что сделали своими руками. Я, например, подарил ей лягушку из бумаги. Она только немножечко помялась - а так ничего, похоже…
- Пап, а можно, мы подарки посмотрим немножечко пораньше?
- Еще чего! Их там и нету вовсе! Санта еще не прилетел. А вот скажите-ка мне, дети: не испугаетесь посидеть без меня полчасика, одни? А то я забыл купить фейерверки…
Эми и Билли переглянулись. Джек мог ручаться, что мысль их посетила одна и та же: вот тогда-то они и посмотрят подарки!
- Мы согласны, пап. Ты включи нам мультики и иди себе.