Сандра Мэй - Теория страсти стр 25.

Шрифт
Фон

Лето профессор Малколм провел изумительно. Жена и девочки уговорили его отказаться от курса лекций в Аризоне, и профессор впервые в жизни об этом не пожалел. Вместо пыльной Аризоны он махнул с семьей на Онтарио и два месяца вел абсолютно растительную жизнь. Связь с внешним миром поддерживал только через свою секретаршу, Джейн Смит, которой звонил раз в неделю. Сама Джейн с детьми и мужем проводила отпуск в родном доме. Шон и Карла ждали первенца, и Джейн рассказывала профессору в основном про то, как протекает беременность у ее невестки. Профессор кротко выслушивал еженедельные отчеты и передавал приветы.

В середине августа преподавательский состав постепенно начал собираться. Разморенный жарой университет оживал, составлялись учебные планы, по рукам ходили авторефераты ожидающих защиты дипломов и диссертаций. В один из таких дней профессор вспомнил о работе Констанции Шелтон.

Сперва профессор Малколм немного устыдился. Констанцию он не видел с весны, с того самого времени, когда они с Джейн задумали их неудачную авантюру. Теперь профессор искренне надеялся, что летний отдых пошел ему на пользу, и он без потерь перенесет встречу со своей лучшей студенткой.

Он перечитал работу и снова расстроился. Интересно, неужели она ухитрилась собрать фактический материал? Это просто немыслимо.

Профессор Малколм откинулся на спинку любимого кресла, снял очки и стал любовно протирать их замшевой тряпочкой. Возьмем себя в руки и займемся планом. Для начала разослать реферат всем преподавателям и профессорам, назначить предзащиту, потом защиту… предварительно встретиться, разузнать про Багамы. Что она расскажет про Багамы? Ферментно-ингибиторная активность… За одни термины ей можно давать степень.

Джейн Смит вошла с целой кипой бумаг и встала у правого плеча профессора, спокойная, благожелательная, уравновешенная и надежная. Профессору стало веселее. Джейн займется рассылкой, все будет хорошо…

Легкий стук в дверь, потом девичий голос:

- Можно войти, профессор Малколм? Вы не заняты?

Профессор забыл надеть очки и близоруко уставился на дверь, вернее, на того, кто в дверях стоял.

Высокая, стройная девушка. Что-то зеленое и летящее, открытые плечи. Грива золотистых волос. Стройные ножки в изящных туфельках. Это он различал, и довольно неплохо. Наверное, студентка из должников. Хорошенькие студентки всегда ходят в должниках. С точки зрения психологии это тоже объяснимо: кому хочется второй раз принимать зачет у какой-нибудь страхолюдины? А вот у такой, зеленовато-развевающейся, с медовыми локонами и точеными ножками, - почему нет?

В следующий момент Джейн Смит уронила бумаги. Нет, не выронила пару листков, не упустила папку. Уронила всю груду, просто выпустив ее из рук. Даже не сделала попытки наклониться и собрать, только прижала руки к груди и сказала севшим и счастливым голосом:

- Боже мой, док, вы только посмотрите…

- Здравствуйте, миссис Смит. Профессор, если я не вовремя…

Профессор торопливо нацепил очки и уставился на посетительницу. Очень хороша! Голубые глаза, черные ресницы, высокие скулы, румянец. Помада ей очень к лицу, коралловая, нежная. Где-то он ее видел, но, конечно, не вспомнит. Не часто она посещала лекции, это уж точно.

- Прошу вас, мисс. У вас ко мне дело?

- Да, конечно. Скоро защита.

- Вы написали курсовую?

- Вообще-то диплом.

- О, замечательно. Кто ваш научный руководитель?

Где же он ее видел? И что, черт побери, творится с Джейн? Девочка мила, даже красавица, но с каких это пор Джейн впадает в транс от женской красоты?

- Так кто у нас научный руководитель?

- Вообще-то вы, профессор.

Профессор Малколм открыл рот. Закрыл его.

Оглянулся на Джейн в надежде на быструю и тактичную помощь. Красавица в зеленом наклонилась вперед, протянула руку с ухоженными ноготками, положила ее на пухлую папку, лежавшую перед профессором.

- "Любовь как психологический феномен. Иллюзии и реальность". Вы обещали мне всех зубров с кафедры.

Профессор Малколм окаменел. Превратился в соляной столп, в памятник самому себе. Рядом продолжала стоять столбом верная Джейн. Красавица улыбнулась, отчего на щеках заиграли ямочки.

- Профессор Малколм, это я, Констанция Шелтон. Вы меня забыли за лето?

Профессор выдохнул воздух, застрявший в горле, и тихо произнес:

- Этого не может быть! Нет, этого просто не может быть! Скажите, что это розыгрыш. Шутка. Студенческий капустник. Пожалейте старика.

- Но это я! Ваша студентка.

- Констанция! Мисс Шелтон! Бог мой, я просто потрясен! Вы меня простите, ради всего святого, я веду себя бестактно, но… это немыслимо! Это - чудо.

Она рассмеялась. Звонко, мелодично, весело, ничуть не обижаясь на профессора Малколма.

- Честно говоря, я рассчитывала вас удивить, но не ожидала такого успеха. Здравствуйте, профессор.

- Здравствуйте, здравствуйте, моя девочка, я ужасно рад вас видеть! Джейн, да скажите же!

- Да. Здравствуйте, мисс Шелтон. Вам вполне удалось нас удивить.

- Значит, отдых удался? Вы прелестно выглядите. Зеленое вам страшно идет. Как работа? Удалось ли собрать… э-э-э, материал?

Констанция посерьезнела, но не настолько, чтобы превратиться в прежнюю Зануду Шелтон.

- Удалось. Правда, не совсем так, как я думала. Честно говоря, работа приобрела совсем другой вид.

- Вы переписали реферат?

- О да.

- В этом не было такой уж необходимости. Многое там спорно, но вполне достойно обсуждения и…

Констанция шагнула ближе, и на профессора повеяло ароматом тропических цветов.

- Профессор, давайте говорить откровенно. Моя работа - это чушь и полная ахинея.

- Я… мисс Шелтон…

- Набор псевдонаучных терминов. Ерунда. Ухо от селедки. Ее было необходимо переписать, как же иначе. Я принесла новый вариант. Он немного меньше по объему, зато всеобъемлющ, уж простите мою самоуверенность.

Она положила перед профессором переплетенный в хорошую кожу том. Встала, поправила волосы, улыбнулась.

- Вы прочтете его без меня, а я хочу сказать вам только одно. Спасибо вам. Вы даже не представляете, ЧТО вы для меня сделали.

- Дорогая девочка, у нас с вами впереди еще целая научная жизнь, рано меня благодарить.

- Нет, профессор Малколм. Самое время. Это мой последний труд. Я собираюсь уехать из Канады, заняться практикой.

- Но диплом…

- Возможно, это не самое главное. Наверняка не самое главное. Гораздо важнее то, что я поняла и узнала, пока работала над ним. Спасибо вам. И до свидания.

Она повернулась и вышла из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь. Некоторое время профессор Малколм молчал, потом перевел взгляд на Джейн Смит. Она улыбалась, глядя на закрытую дверь.

- Джейн! Вы что-нибудь понимаете?

- Да. Вы - гений.

- Ах, да оставьте вы, ради Бога! Что она выдумала! Вы же уже начали рассылку.

- Всего два экземпляра. И послала только вчера. Позвоню, предупрежу. Будете читать сейчас?

- Да, разумеется! Не соединяйте меня ни с кем.

Джейн Смит успела только вернуться на свое место в приемной, как голос профессора раздался вновь.

- Джейн! Идите-ка сюда.

Она подошла, заглянула через плечо. На титульном листе красивым четким почерком было выведено:

"Петрарка. Данте. Шекспир. Сонеты" Профессор растерянно перелистывал страницы.

- Джейн, она переписала их от руки. Прекрасный, кстати, почерк. Что это значит, вы мне можете объяснить?

- Могу. Но не буду.

- Почему?

- Знаете, что сказала мне моя невестка? Жизнь, любовь и страсть не терпят теории.

Констанция вышла из профессорского корпуса, огляделась по сторонам и радостно замахала рукой группе студентов. В группе преобладали юноши, но несомненным украшением коллектива служила Роксана Жилье, вся в белом и голубом, на высоченных шпильках и с умопомрачительным маникюром.

- Конни! Как ты быстро. Мы уже хотели подождать тебя в кафе.

- Секундное дело. Я же говорила.

- Не могу поверить. Ты серьезно забрала документы?

- Формально - нет, но вообще-то да. Профессору пока говорить не стала, уж больно хорошо все получилось.

- Он обалдел?

- Рокси, ты же филолог!

- Но он обалдел?

- Да.

- Отлично! Ну что, можем ехать? Мальчики, кто везет нас с Конни?

Студенты загалдели, вспыхнула шутливая перебранка, а потом Рокси недовольно нахмурилась.

- У меня от жары, что ли? Что это жужжит?

Все замолчали, прислушиваясь. Конни неожиданно побледнела, а потом сразу заалелась, как маков цвет. Тонкие пальцы одной руки стиснули ремешок сумочки, вторую руку девушка прижала к животу…

Все с удивлением оглядывались, а потом кто-то из парней изумленно вскинул руку, указывая в небо:

- Вот это да! Жужжит-то эта штука! Кто это может быть?

И тогда Конни произнесла отчетливо и нежно, словно впав в некий транс:

- Не обращайте внимания, джентльмены. Это мой друг. Ричард Джордан.

Белый четырехместный "дуглас-дакота" лихо приземлился на газоне университета. Открылась дверь, и огненно-рыжий парень легко и упруго спрыгнул на землю.

- Экипаж нашего лайнера приветствует тебя, мисс Шелтон! Летим?

… Потом Роксана Жилье клялась и божилась, что Конни не просто побежала навстречу рыжему парню. Она полетела, не касаясь ногами травы, раскинув руки, смеясь и плача одновременно, повторяя, как безумная, только одну фразу:

- Господи, как же это просто… любить!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора