Джейн Харри - Счастливый день стр 13.

Шрифт
Фон

- Спасибо, я в курсе. Только мне от тебя ничего кроме свободы не нужно. Так что не волнуйся, Роберто, тебе не придется платить мне страшные деньги за молчание. - Она перевела дыхание. -Пусть наш брак оказался ошибкой, но, поверь, зарабатывать себе на жизнь, продавая бульварным газетенкам неприятные подробности своей семейной жизни, я не собираюсь. И подпишу любой документ, который состряпают твои юристы.

С минуту Роберто молчал, а потом тихо спросил:

- Неприятные подробности? Рита, неужели это все, что осталось у тебя в памяти от нашей совместной жизни?

В один миг перед мысленным взором Маргарет, как в глазке калейдоскопа, промелькнули день за днем шесть счастливых месяцев. Как они, взявшись за руки, плавали с аквалангами, любуясь коралловыми рифами на Мальдивах, как Роберто учил ее кататься на роликах в Центральном парке в Нью-Йорке, как плавали в гондоле по каналам Венеции...

Как он прижимал ее к себе по ночам, и она засыпала у него в объятиях... Все это навсегда останется у нее в памяти. Но больше всего, запомнится то чувство близости, защищенности и гармонии, что она сдуру приняла за любовь...

Маргарет подняла на него глаза и с вызовом спросила:

- А что, разве было что-то еще?

- Ну, коли так, Рита, говорить больше не о чем.

Роберто развернулся и зашагал к двери.

- Пока ты не ушел, хотела спросить. Где моя заколка для волос? - бросила она ему в спину.

- Заколка? Извини. - Он пожал плечами. - Видно, обронил в машине или на улице... А она тебе очень нужна?

- Да нет, не очень... - не сразу ответила она. - Мне теперь ничего не нужно, - шепнула она, когда за Роберто закрылась дверь. - Ни-че-го!

На глаза навернулись слезы, она устало опустилась на край огромной кровати и спрятала лицо в ладонях.

Интересно, кто первый додумался, что любовь слепа?

С пугающей ясностью пришла мысль: она влюбилась в Роберто задолго до того, как они впервые ужинали вдвоем в отеле. Она полюбила его и жаждала близости с ним с самого первого дня...

Роберто ухаживал за ней по всем правилам донжуанского искусства.

Каждый день вечером он поджидал ее в автомобиле у агентства. Водил по ресторанам, театрам, концертам... Возил по живописным окрестностям Дублина.

И ни разу даже не попытался затащить в постель.

Роберто ухаживал за ней, искусно балансируя на грани - его поцелуи и ласки доводили Маргарет до сладостного изнеможения, но в последний момент он неизменно отступал, оставляя у нее чувство неудовлетворенности.

Маргарет постоянно пребывала в состоянии нервного возбуждения - лицо осунулось, глаза лихорадочно блестели...

В один прекрасный день, когда перед очередным свиданием она примеряла у зеркала маленькое черное платье, которое одолжила у Дороти, та отважилась спросить:

- Мэг, ты хоть понимаешь, куда влезла?

- О чем это ты? - насторожилась Маргарет.

Дороти вздохнула и присела на край кровати.

- Подруга, ты завела дружбу с акулой.

- А я-то думала, Роберто тебе нравится! - удивилась Маргарет.

- Так и есть. Разве он может не нравиться? Красивый, богатый, обаятельный...

- Намекаешь, что для меня он слишком хорош? И ничего путного из наших отношений не выйдет?

Дороти развела руками.

- Мэг, ты ведь знаешь, я люблю Тима, и мы с ним собираемся пожениться. Но стоит Роберто Феррате посмотреть на меня своими бездонными глазищами, и я, прости за банальность, таю. Так что меня ничуть не удивляет, что ты бегаешь к нему на свидания как угорелая кошка. - Она помолчала. - Но ведь у него была уйма женщин. Да за ним охотятся с тех пор, как он начал бриться.

Она покачала головой.

- Знаешь, кто раньше была у него подружка? Джина Армонти, супермодель, которая потом стала актрисой... Мне рассказывала корреспондентка из отдела светской хроники. Говорит, у них был сумасшедший роман, они обручились, назначили день свадьбы и все такое прочее, а потом все вдруг разладилось...

- Дотти, что ты хочешь сказать? Выкладывай начистоту.

- Я хочу сказать, что такие типы опасны. Понятно? Мэг, я не хочу, чтобы он разбил тебе сердце. - Дороти встала.

Опоздала, подружка! - усмехнулась про себя Маргарет. Теперь ничего не изменишь...

На следующий день Роберто улетал по делам в Нью-Йорк, где пробыл целую неделю, и, хотя он звонил чуть ли не каждый день, она жутко скучала.

Когда он, наконец, вернулся, Маргарет еле-еле дождалась конца рабочего дня. Бегом спустилась в фойе, выскочила на улицу... и вместо Роберто увидела постороннего мужчину.

- Синьорина Смит? - учтиво осведомился он. - Добрый вечер! Позвольте представиться. Бруно Сконти. Роберто попросил меня извиниться перед вами и сопроводить в отель.

Приглядевшись, Маргарет узнала в тучном усатом итальянце одного из мужчин, что сидели с Роберто за столом в тот памятный вечер в Риме.

- Он заболел? - всполошилась Маргарет.

- Успокойтесь, синьорина! - Его черные глаза лукаво блеснули. - Он совершенно здоров, только немного устал с дороги. Сами понимаете, перелет через часовые пояса и все такое...

- Вот оно что?! - Маргарет опустила глаза. - В таком случае пусть как следует отдохнет. Увидимся как-нибудь в другой раз...

- Нет, синьорина, позвольте доставить вас в отель. Не будем разочаровывать Роберто.

- Ваш голос кажется мне знакомым, - наморщив лоб, пробормотала Маргарет, когда устроилась на заднем сиденье. - Скажите, это не вы говорили с мистером Ферратой в ту ночь, когда я... остановилась у него в номере? Что-то насчет решения какой-то проблемы...

Он пожал плечами и любезно улыбнулся.

- Да, я заходил к нему, только теперь не припомню, о чем тогда шла речь. Извините, синьорина Смит.

Маргарет вздохнула.

- Ну что вы! Я просто так спросила.

Роберто с нетерпением ждал ее прихода. Увидев ее, улыбнулся, и у Маргарет запела душа. Он прижал ее к себе и шепнул:

- Чуть не умер от тоски! В следующий раз непременно возьму тебя с собой.

Роберто заказал ужин в номер, только сам почти ничего не ел.

- Я так вымотался! - признался он, когда убрали со стола, и они остались одни. - Рита, ты не обидишься, если я полчасика подремлю? А потом мы с тобой что-нибудь придумаем.

- Может, мне лучше уйти? - засомневалась Маргарет. - А ты как следует выспишься...

- Нет! - Роберто нежно обнял ее за плечи. - Прошу тебя, Рита, не уходи! Вот увидишь, через полчаса буду как новенький.

Он пошел в спальню и закрыл за собой дверь.

Прошло полчаса, час, два... Роберто все не выходил. Маргарет подошла к двери и тихонько постучала.

Не услышав ответа, осторожно повернула ручку и, приоткрыв дверь, заглянула в спальню.

На прикроватном столике горел ночник. Роберто спал поверх атласного покрывала, сбросив пиджак и ботинки.

Маргарет не удержалась, подошла к кровати и посмотрела ему в лицо. Она никогда не видела его спящим. Он показался ей намного моложе... И намного мягче.

Вряд ли он скоро проснется, подумала она. Сейчас поцелует его и отправится домой...

Маргарет склонилась над ним, а потом - неожиданно для себя самой - сбросила туфли и прилегла на край кровати.

Полежит немного, посмотрит на Роберто, послушает, как он ровно дышит во сне...

В спальне было тепло и уютно, свежая постель пахла лавандой, и у Маргарет начали слипаться глаза.

Надо встать и идти домой, подумала она, но сон сморил ее.

Проснувшись, Маргарет не сразу сообразила, где находится. Повернулась - и увидела Роберто. Он лежал рядом и, опершись на локоть, не мигая, смотрел на нее.

- Наверное, я уснула... - смущенно пробормотала она. - А который теперь час?

- Начало второго. - Он вскинул бровь. - Нужно быть осмотрительней, радость моя. Рита, разве ты не знаешь, что дразнить голодного мужчину опасно?

- А что, если я сама умираю от голода? - еле слышно спросила Маргарет, не отводя глаз.

Роберто улыбнулся, пригладил ей растрепавшиеся волосы и, чуть касаясь, провел пальцем по губам.

- Надеюсь, ты серьезно, любовь моя? - шепнул он. - Если передумала, лучше сразу уходи. -Он помолчал. - Я за себя не ручаюсь.

- Роберто, я пришла сюда по собственной воле, - тихо сказала она. - Потому что сама этого хочу.

Она села и, стянув джемпер, швырнула его на пол.

Роберто с шумом вздохнул, заключил ее в объятия и поцеловал в губы.

- Можно я раздену тебя сам? - спросил он, оторвавшись от ее губ.

Маргарет, молча, кивнула. Он не спеша снимал с нее одежду, покрывая легкими поцелуями все аппетитные изгибы, выпуклости и ложбинки. Когда она осталась обнаженной, окинул ее долгим взглядом и севшим от волнения голосом произнес:

- Рита, какая же ты красивая!..

Она вспыхнула, но не отвела глаз. Протянула руки и хотела расстегнуть ему рубашку, но он остановил ее.

- Не спеши! - Он снова поцеловал ее в губы, а потом опустил голову и принялся ласкать языком ей грудь. - Сначала, сладкая моя, я доставлю удовольствие тебе. Доверься мне, и ты не пожалеешь.

Маргарет доверилась ему, расслабилась и наслаждалась своими ощущениями, поражаясь тому, как Роберто только одними поцелуями доводит ее до исступления. Внизу живота разлилось тепло, и она в нетерпении потянулась к нему, требуя продолжения, но он не хотел спешить.

- Потерпи еще чуть-чуть, любовь моя! Помнишь, я обещал тебе, что ты меня не забудешь, а я слов на ветер не бросаю. Тебе хорошо со мной?

- Хорошо! - простонала Маргарет. - Хорошо, как никогда! - И ее тело задрожало от предвкушения новых наслаждений.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора