Энн Оливер - Наваждение по имени Анни стр 6.

Шрифт
Фон

* * *

Аннелиз крепче прижалась щекой к мужской руке и вдохнула исходящий от нее запах. Ей снилось, что Стив затащил ее в шалаш в саду ее родителей, установил повсюду сверхточную систему безопасности, приковал Аннелиз к стене и изводил умопомрачительными ласками.

Стив… Прошу… Не нужно…

Аннелиз пошевелилась, ахнула и проснулась. Открыв глаза, она уставилась прямо в два его темно-карих всевидящих глаза… Конец сну.

- Доброе утро, - произнес он, пробуждая в ней желание. - Хорошо спалось?

Снова закрыв глаза, Аннелиз покрутила головой, чтобы отогнать от себя сонливость и фантазии.

- Отлично. - Аннелиз спустила одеяло с плеч, так как ей стало слишком жарко.

- Что-нибудь приснилось?

- Почему ты решил, что я видела сон? - отрезала она. - Я… говорила во сне? - Спросив об этом, Аннелиз сразу же расхотелось услышать ответ.

- Нет, - как-то необычно ответил он.

- Который час?

- Семь, - он сделал несколько вращательных движений плечом и размял пальцы. Затем эти же загорелые пальцы пригладили его темные волосы. В голове у Аннелиз опять вспыхнули фантазии о том, как эти пальцы станут ласкать ее тело…

Раньше Аннелиз считала, что ей придется позабыть о себе, так как до конца своих дней она будет обязана опекать стареющих родителей. А потом все изменилось. Сначала умерла ее мать, потом она узнала правду о своем рождении и о сестре… Все эти новости освободили Аннелиз. Она уже начала двигаться в новом направлении: длительная поездка, выбор CD-дисков с непривычной музыкой, недавний сон…

Больше в ее жизни не будет никаких ограничений и запретов! Теперь только она имеет право управлять собственной судьбой.

ГЛАВА ПЯТАЯ

К середине утра автомобиль Аннелиз был отбуксирован в Мори, который находился недалеко от границы с Квинслендом. К счастью, мимо Аннелиз и Стива по дороге проезжал фермер, который и помог им. Пока колесо ремонтировали, Аннелиз и Стив завтракали.

Официантка по имени Дарлин, хорошо сложенная блондинка за тридцать, делала все возможное, чтобы уговорить Стива купить ее знаменитые свежевыпеченные булочки. Учитывая то, что Стив съел плотный английский завтрак и выпил двойную порцию кофе с молоком, уговорить его вряд ли получилось бы.

Некоторое время спустя, выйдя из дамской комнаты, Аннелиз снова уселась за столик напротив Стива и выяснила: Дарлин уже осведомлена, что Стив не женат, имеет собственный бизнес, связанный с системами безопасности, и путешествует с подругой своей сестры.

Аннелиз удивилась собственной реакции на то, как Стив и Дарлин флиртовали. Наблюдая за тем, как Стив одаривает красотку улыбкой, ранее предназначавшейся только Аннелиз, и как Дарлин двигается перед Стивом, виляя бедрами, Аннелиз почувствовала себя не в своей тарелке. Слава богу, через минуту Стив наклонился к Аннелиз через стол.

- До того как ты вернулась, Дарлин советовала мне принять местные спа-ванны из артезианской воды, - сказал он. - Горячая минеральная вода, температура которой равна сорока одному градусу. Представь, как было бы здорово расслабиться перед тем, как снова отправиться в путь, - он с надеждой посмотрел в глаза Аннелиз.

Набрав в ложечку пену от каппуччино, Аннелиз тихо ответила:

- Ты не сказал ей, что у нас мало времени? - Она тут же заметила, как немного изменилось выражение его лица. - Я всего лишь хочу поесть, принять душ и несколько часов поспать.

- Она просто проявляет вежливость, Анни, - внезапно улыбнувшись, Стив откинулся на спинку стула. - Это то же самое радушие, что проявил фермер, который помог нам, когда ты выпрыгнула из автомобиля сегодня утром и попросила его остановиться.

- Вообще-то этот фермер не флиртовал со мной.

- Ты просто не заметила или не захотела обращать на это внимание, - он пожал плечами и снова откинулся на спинку стула, продолжая улыбаться. - Я и не знал, что у нас жесткий график. Разве ты не говорила, что тебе требуется время на размышления?

Но только не в бассейне с горячей водой! И не вместе с обнаженным Стивом, с его мускулистым и загорелым телом!

Аннелиз взяла чашку и уставилась в нее.

- Я не в отпуске. Я обо всем подумаю, когда доберусь до места назначения. И не называй меня Анни.

- Синди называет тебя Анни, - уточнил Стив. - Так короче и… как-то по-свойски.

- Синди - моя подруга, - сказала Аннелиз. В отличие от тебя. Она продолжала смотреть на содержимое своей чашки, избегая встречаться взглядом со Стивом.

- Вам принести еще что-нибудь? - Дарлин, улыбаясь, поставила на стол перед Стивом свежевыпеченные горячие булочки, повидло и сливки.

- Спасибо, не нужно, - сказал он.

Аннелиз ответила отказом и стиснула зубы, заметив, что ямочки на щеках Стива стали заметнее. Казалось, что Стив и Дарлин даже не обращают внимания на Аннелиз.

Вы только посмотрите на эту расплывшуюся в улыбке дамочку!

Нет, Стив не сможет быть другом Аннелиз, в его присутствии она становится слишком эмоциональной. Прошлой ночью, когда он поцеловал ее, что-то изменилось. Аннелиз ощутила неведомое ей прежде чувство, зная наверняка, что больше не испытает его ни с кем. И она боялась того, что теперь с ней творилось.

Надо поддерживать со Стивом вежливые отношения и сохранять между ними дистанцию. Как только они приедут в Серферс-Парадайз, у нее будет собственная кровать и ей не придется засыпать на плече Стива.

- Вернемся к нашему разговору, - сказал Стив и занялся булочкой, когда Дарлин ушла. - Ты по-прежнему мне не доверяешь?

Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом.

- Только оттого, что мы поцеловались… - она умолкла и покраснела.

Он усмехнулся:

- Только поцеловались?..

Аннелиз вцепилась пальцами в чашку. И этот человек предлагал ей обо всем забыть?!

- Мы договорились не вспоминать о нем, забыл?

- Я говорю не о поцелуе, - он намазал на булочку повидло и сливки. - Если ты передумала говорить о том, что тебя беспокоит, я согласен.

Она кивнула и принялась пить уже холодный кофе.

Аннелиз надеялась, что через несколько часов выпавшее на ее долю испытание закончится. Она поселится в заранее арендованной квартире, попрощается со Стивом, и он отправится в Брисбен. И они вряд ли увидятся снова, во всяком случае до тех пор, пока не вернутся в Мельбурн. Нужно просто потерпеть общество Стива еще какое-то время.

Они были в пути примерно час, когда ногу Аннелиз свело судорогой. Пришлось остановиться.

- Что такое? - Сонный Стив выпрямился на пассажирском сиденье, покосился на Аннелиз и потянулся рукой за солнцезащитными очками.

- Ничего. Мне нужно размяться, - она открыла дверцу, выбралась наружу и потерла икры ног. Свежий ветер и солнечный свет прибавили ей сил. Внезапно она заметила на траве какое-то движение. Аннелиз забеспокоилась и подошла ближе.

- Не может быть!

- Что такое? - сказал Стив и, отстегнув ремень безопасности, вышел из автомобиля и подошел к Аннелиз.

- Там у дерева кто-то лежит, - сказала она. - Кто-то маленький и пушистый. Я думаю, это раненое животное.

Он пожал плечами:

- И что ты намерена с ним делать?

- Хотя бы что-нибудь! - Она принесла из салона свою куртку, любимый кашемировый свитер и старое полотенце. - Это молодая коала.

- Осторожней! - сказал Стив, когда девушка наклонилась над зверьком. - Он не такой мягкий и пушистый, как ты думаешь. У него острые зубы и когти. Позволь мне…

- Я сама, - тихо произнесла Аннелиз и протянула Стиву свой свитер, потом обернула вокруг ладоней полотенце. - Закрой ему голову свитером.

- Кашемировым свитером? Он ведь порвется.

- У тебя есть другие блестящие идеи?

Как только они завернули зверька в свитер, коала издал звук, похожий на детский плач.

- Ему около семи месяцев, - сказала Аннелиз, - он наверняка еще на грудном вскармливании.

- Откуда ты знаешь? - Стив удивился тому, что девушка, подобная Аннелиз, разбирается в дикой природе.

- Я работала в австралийском заповеднике. А теперь погоди минутку!

Аннелиз надела куртку, застегнула ее, затем взяла комочек, завернутый в свитер, и поместила его под ткань куртки, ближе к груди.

- Он должен согреться. Нам нужно остановиться у ближайшей ветлечебницы. Поведешь ты.

- Итак, получается, что ты любишь не только пушистых плюшевых мишек, - произнес Стив, когда они направились к автомобилю.

- Я часто думаю о том, что с животными умею ладить лучше, чем с людьми, - она поднесла руку к носу и чихнула от сильного запаха эвкалипта и мочи. - Когда мы в прошлом году были в Африке, я принимала участие в качестве добровольца в работе фонда по защите гепардов в Намибии. Работа оказалась тяжелой, грязной, но мне она очень понравилась. Это был мой лучший в жизни отпуск.

Стив удивленно посмотрел на нее.

- Ты думаешь, что я провожу отпуск, лежа на пляже? - она улыбнулась. - Бывает и такое.

- Сороку Фреда ты тоже приютила?

- Да. Когда вернешься в Мельбурн, то как-нибудь познакомишься с ним. Он не может летать, но зато обладает другими достоинствами.

- Хотелось бы его увидеть.

Аннелиз внезапно подумала, что за последние несколько минут они со Стивом вели себя как настоящие друзья.

- Я смотрю, ты любишь решать проблемы, - сказал Стив какое-то время спустя, когда они отправились в путь. - Спасение животных, например.

Она кивнула:

- Мне это нравится.

- Почему же ты не выучилась на ветеринара?

Она пожала плечами:

- Мои родители надеялись, что я пойду по стопам отца.

- Поэтому ты работаешь в его операционной в кардиоцентре?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора