Делла Сванхольм - Опрометчивый поцелуй стр 9.

Шрифт
Фон

– Все правильно. Вот он, героин! – торжествующе произнес мужчина-таец в полицейской форме с нашивками, надрезав памперс и вынув из него маленький плоский мешочек. Почему-то не обращая внимания на мать ребенка, он повернулся к Маргарет. – Интересно, откуда он там взялся? У вас есть какие-то мысли по этому поводу, мадам?

– Во-первых, не мадам, а мисс. Мисс Маргарет Маккейн. Во-вторых, это не мой ребенок. Мне его дала подержать женщина из очереди. На минутку. Потому что ребенок мешал ей достать паспорт. А потом она рванула вперед, а я так и осталась с ее ребенком на руках…

– Не лгите нам, мисс Маккейн! – грубо прервал ее полицейский чин. – У нас есть видеозапись, доказывающая, что вы со своей сообщницей встретились еще в туалете. И ловко работали вместе, следуя заранее оговоренному плану. Пытаясь воспользоваться вынужденной посадкой самолета в Бангкоке и пронести на его борт наркотики, с тем чтобы они в конце концов оказались в Европе. – Он включил портативный видеомагнитофон. – Вот видите! – торжествующе заявил он, прокрутив всю сценку в туалете, и протянул руку в обвинительном жесте в ее сторону. – Вы арестованы, мисс Маккейн, за участие в транспортировке наркотиков. У нас в Таиланде за это предусмотрено суровое наказание – вплоть до смертной казни через повешение.

Всегда жизнерадостная отважная Маргарет сразу почувствовала себя слабой и беззащитной. Голова пошла кругом, из глаз полились слезы. Горло ее душили рыдания, она не могла сидеть и попыталась встать.

– Сидеть! – рявкнул полицейский начальник, буравя ее глазами.

Маргарет растерялась. С ней так еще никто не разговаривал.

– Но я ни в чем не виновата! – закричала она. – Да, я заходила в туалет, но для того, для чего туда ходят миллионы людей. Я же вышла из кафе, где выпила пива, съела пиццу… Я видела ту женщину с ребенком, но я не знаю ее. Не знаю! Я…

– Об этом вы расскажете своему адвокату, – снова прервал ее полицейский. – Но не советую упрямиться, мисс Маккейн. Иначе… – Он выразительно посмотрел на ее шею.

Маргарет не знала, что делать. Она была в отчаянии. И вдруг что-то словно щелкнуло у нее в голове.

– Постойте! – закричала она. – Постойте! Я вспомнила!

– Я так и думал, – удовлетворенно хмыкнул полицейский.

– Да, я вспомнила, – повторила Маргарет. А сама собрала волю в кулак и приказала себе: спокойствие, только спокойствие! От этого, может быть, сейчас зависит твоя жизнь. – Не перебивайте меня, пожалуйста, – предельно вежливо обратилась она к полицейскому, стараясь, чтобы голос ее не дрогнул. – Это может быть очень важно.

Полицейский кивнул и развалился в кресле напротив Маргарет.

Только сейчас она поняла, как измучена. Ее ноги предательски дрожали, она вдруг почувствовала страшную слабость.

– Так вот, когда эта женщина переодевала ребенку памперсы, – причем сейчас я даже не уверена, что это ее собственный младенец! – старые памперсы она хотела выбросить в мусорный бачок. Они мне показались странными, эти старые памперсы.

– Чем же? – грозно спросил полицейский.

– Видите ли, – продолжила Маргарет, словно не обращая внимания на его грубость, – у нас многодетная семья и я часто помогала маме переодевать своих маленьких братьев и сестер. И знаю, какого размера в каком возрасте нужны ребенку памперсы. Ведь мы не всегда были состоятельными людьми и приходилось экономить даже на памперсах.

– Ближе к делу! – проворчал полицейский.

– Так вот, я заметила, что у той женщины использованные памперсы были великоваты для такого крохи. Но тут вошел мужчина, все находившиеся в туалете женщины завизжали, и я как-то забыла о памперсах. Но все же я заметила, что женщина с ребенком растерялась и даже побледнела.

Полицейский схватил рацию и быстро отдал кому-то приказ по-тайски. Через несколько томительных минут, которые показались Маргарет вечностью, в комнату ввели мужчину в наручниках. Глаза его бегали. Видимо, он совсем не ожидал ареста.

– Этот? – строго спросил полицейский. – Этот мужчина заходил в женский туалет?

Маргарет уставилась на мужчину, сжав от волнения кулаки так, что костяшки пальцев побелели. Больше всего на свете она боялась ошибиться и поэтому особенно тщательно изучала лицо мужчины. Наконец она молча кивнула.

Стоящий сзади полицейский протянул начальству пластиковый пакет.

– Это было у него в руках, когда он вышел из женского туалета, – объяснил полицейский. – В пакете лежат памперсы. Чистые, неиспользованные. Их он подменил на те, что набиты героином. А те действительно большие и тяжелые. – Он удовлетворенно засмеялся. – Тянут на… килограмма два. Героина, конечно. Представляете, сколько денег они получили бы за такое количество зелья в Европе, если бы эта доставка им удалась?!

Полицейский начальник обратил свой суровый взгляд на мужчину.

– Вам знакома эта девушка?

Тот поднял глаза на Маргарет, и девушка невольно вздрогнула – столько было в них ненависти и презрения.

– Нет, я ее не знаю.

– Говорите, ван Хейден, это вам не Голландия, мы умеем развязывать языки, – зловеще протянул полицейский.

Голландец слегка побледнел.

– Это был план Джилл… то есть моей напарницы. Она решила, что эту девчонку, которую она заприметила в туалете, можно обвести вокруг пальца, подложив ей младенца с героином, уж больно у нее наивные глаза. И тогда бы она беспрепятственно пронесла младенца через паспортный и таможенный контроль, тем более что на этот рейс пассажиров практически не досматривали из-за поломки самолета, а там бы Джилл снова взяла у нее ребенка. Но, видимо, Джилл ошиблась. – Он еще раз с нескрываемой ненавистью посмотрел на Маргарет перед тем, как его грубо вытолкали из комнаты.

Полицейский, до этого отвратительно оравший на Маргарет, подошел к ней и произнес с видимым усилием:

– Мы приносим вам свои извинения, мисс Маккейн. А также – благодарность. Ведь это ваша наблюдательность помогла нам задержать опасного преступника. Мы давно гонялись за этой парочкой. И вот теперь они наконец схвачены с поличным. – Он с трудом выдавил из себя улыбку. – Будем ходатайствовать перед властями Австралии о награждении вас…

– Не надо мне никаких наград, – прервала его Маргарет. – Вы извинились – и этого достаточно. Я хочу одного: сесть в самолет и улететь из Таиланда. – Она посмотрела на полицейского и довольно язвительно заметила: – У нас на Тасмании практически нет наркоманов. Люди там предпочитают здоровый образ жизни. Что же касается лично меня, то я считаю, что наркотики – это громадное зло. Но все же вам следует быть полюбезнее с людьми, которых вы задерживаете по подозрению в наркоторговле. Уверена, я не единственная невиновная среди них. Запугивание не лучший способ общения с людьми, которых вы подозреваете в чем-то.

– Не вам нас учить, – буркнул полицейский. – И все же мы будем ходатайствовать о вашем награждении.

– Я все сказала. Могу я уйти? – Маргарет гордо вскинула подбородок.

– Конечно, конечно… И счастливого полета. – Полицейский открыл перед ней дверь. Когда Маргарет удалилась, он сел в кресло и прошептал: – Кажется, вы слегка перегнули палку, комиссар Чулалунгкорн. – Но он ничего не мог поделать – такой уж у него был характер.

5

Маргарет вошла в самолет, и пассажиры встретили ее овацией. Изумленная тасманийка уселась на свое место, пристегнула ремни и облегченно вздохнула – кажется, все неприятности позади. Теперь я начинаю понимать своего прадеда-каторжника, который всю жизнь не любил полицейских, пронеслось у нее в голове.

К ней подошла стюардесса. Она держала на подносе бутылку шампанского.

– Это вам от командира корабля, мисс. Мы все переживали за вас и гордимся вашим мужеством. А когда узнали, что с вашей помощью поймали неуловимого наркокурьера, то решили отблагодарить вас по-своему. Прошу вас перейти в салон первого класса. Мы покормим вас всем самым вкусным, а потом вы сможете с удобствами поспать. Отдых для вас сейчас очень важен – ведь вы пережили настоящее потрясение.

Маргарет попыталась отказаться, но потом согласилась. Перебравшись в другой салон, Маргарет с удовольствием поела и тут же уснула. Она действительно очень устала.

Проснулась она, когда уже объявили, что самолет идет на посадку. Она прильнула к иллюминатору. Внизу приветливо сверкали на солнце воды пролива Эресунн, покрытого белыми барашками. Вот показались ярко-желтые поля, засеянные рапсом, за ними – ярко-зеленые пшеничные. И повсюду были разбросаны аккуратные белые домики под красными черепичными крышами. Маргарет разглядела даже ферму, где в загоне бегали лошади. Какая прелесть! – подумала она и даже захлопала в ладоши. Скоро я увижу Ларса и всю его семью.

Со свойственной молодости быстротой Маргарет забыла все неприятности, с которыми столкнулась в Бангкоке. Душа ее пела и рвалась к Ларсу. А то, что она питает нежные чувства к нему, она поняла еще на Тасмании. Маргарет вспомнила, как, получив разрешение на поездку в Данию, она бросилась за чемоданом и со всего размаху налетела на дверной косяк. У нее чуть искры не посыпались из глаз. Но когда она подошла к зеркалу, то увидела в нем девушку не только с шишкой на лбу, но и с глазами, мерцающими таинственным зеленым огнем.

Ты что, влюбилась в него, дурочка? – спросила она свое отражение. Такой глупой улыбки я еще не видела у тебя, Маргарет.

Но отражение как будто отвечало: она не глупая, а счастливая, эта улыбка. Я очень хочу увидеть Ларса. Понимаешь, очень.

Получив багаж и погрузив его на тележку, Маргарет решительно направилась к выходу. И сразу увидела Ларса. А рядом с ним – красивую стройную женщину лет пятидесяти, молоденькую девочку и мальчика.

Ларс бросился ей навстречу, обнял, а затем подвел к родным.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub