Джанис Мейнард - Устоять невозможно стр 18.

Шрифт
Фон

- Но вы и сами знаете, потому что вы врач.

Джейкоб тщательно подбирал слова:

- Результаты не всегда бывают такими, как предполагают врачи. Все зависит от силы воли пациента, жестокости его болезни и типа лекарственных препаратов…

- Вы мудрый человек. Но мое время почти вышло. Вы позаботитесь о моей девочке после моей смерти?

Ее вопрос застиг Джейкоба врасплох:

- Ариэль очень сильная молодая женщина. Ей не нужен опекун. Но я буду ее другом.

- Вы ее любите?

Мужчины из рода Волффов славились своим высокомерием и тем, что не позволяли собой манипулировать. Джейкоб мог сейчас же прекратить этот неприятный разговор. Однако он этого не сделал.

- Я уважаю ее и восхищаюсь ее талантом. Она как глоток свежего воздуха.

- Вы не ответили на мой вопрос. Да или нет?

Годы страданий оставили в сердце Джейкоба зияющую рану.

- Нет, - уверенно сказал он, полагая, что говорит правду. - Я ее не люблю. Но я клянусь вам, что сделаю все, чтобы она была счастлива. Можете мне верить.

Ариэль стояла у палаты матери, словно окаменев. Она сделала несколько шагов по коридору в сторону сувенирного магазина и только потом вспомнила, что Джейкобу необходим крем для бритья. Вездесущая Харриет забыла положить его в чемодан. Вернувшись, чтобы спросить, какой крем для бритья он предпочитает, Ариэль стала свидетельницей очень личного разговора.

Ее испугал откровенный вопрос матери.

"Вы ее любите?"

"Нет".

В жилах Ариэль застыла кровь. Нет, я ее не люблю.

У нее онемели пальцы, и только по счастливой случайности она не выронила бумажник на белый кафель. Ее ноги словно приросли к полу. Она едва сдерживала рыдание. За тканевой занавеской, отделяющей палату от остальной части помещения, находились два человека, которых Ариэль любила больше всего на свете. И скоро оба ее покинут.

На нее уставились любопытные медсестры. Ариэль прикусила губу, желая убежать куда глаза глядят.

"Нет, я ее не люблю".

Заставляя себя двигаться, Ариэль медленно попятилась от палаты.

- Я хотела уточнить, какие купить цветы, но потом вспомнила, - сказала она старшей медсестре. - Я скоро вернусь.

Глава 18

Джейкоб не мог понять, что происходит. Если раньше Ариэль плакала, смирившись с тем, что скоро останется без матери, то по возвращении из сувенирного магазина не пролила ни слезинки.

Миссис Дейн тихо, но настойчиво потребовала, чтобы они уходили. Джейкоб наклонился, чтобы пожать ей руку.

- Отдыхайте. Ешьте. Делайте то, что говорят врачи.

- Постараюсь. Можете на это рассчитывать. - Она обняла Ариэль и поверх ее плеча посмотрела на Джейкоба. Он прочел в ее глазах нескрываемое страдание.

Расстроенная, Ариэль стремительно зашагала из больницы. Джейкобу было любопытно увидеть ее дом, но они решили поселиться в отеле рядом с больницей. У них было мало времени, а Ариэль хотела навещать мать как можно чаще.

Как только они заселились в номер, Ариэль уснула. Джейкоб смотрел телевизор с выключенным звуком. Он проверил электронную почту на своем телефоне и отправил сообщения братьям и отцу.

Ариэль проснулась около шести и отвела пряди волос от лица:

- Мы должны вернуться в больницу.

- Тебе нужно пообедать.

- Я не голодна.

- Поешь хотя бы суп, - уговаривал он, обеспокоенный ее сильной бледностью.

- Я не хочу. Пойдем. Мы должны успеть в часы посещения.

На этот раз они отправились в больницу пешком, так как их автомобиль стоял в гараже отеля. Ярко светило солнце, на синем небе не было ни облачка.

Ариэль остановилась у входа в отделение интенсивной терапии и спросила у Джейкоба:

- Ты ее осмотришь? Ты сможешь сказать, правильно ли ее лечат?

Он пожал плечами:

- Я не ее лечащий врач. И у меня нет полномочий в этой больнице. И в этом нет необходимости.

- А если она захочет узнать твое мнение? Пожалуйста, Джейкоб.

Он не устоял при виде ее умоляющего взгляда:

- Только если твоя мама сама этого захочет.

- Захочет.

- Я подожду в коридоре, пока вы разговариваете. - Повернувшись на каблуках, он отошел в сторону.

Ариэль надеялась, что он совершит чудо. Но Джейкоб не всесильный человек и никогда таковым не был.

Когда его позвали в палату, миссис Дейн лежала, с трудом дыша. Ее глаза были закрыты.

Ариэль кивнула:

- Она согласна. Медсестра принесет тебе несколько формуляров на подпись.

- Мне нужно посмотреть историю ее болезни.

- Ее сейчас принесут.

- Ты хочешь остаться здесь на время осмотра?

Ариэль опустилась на колени возле кровати и пригладила волосы матери:

- Мама, мне остаться?

Женщина открыла глаза:

- Пусть Джейкоб осмотрит меня, девочка. Погуляй на улице. Подыши воздухом. Понежься на солнце. Мы тебя позовем. - Она посмотрела на Джейкоба. - Вы согласны, доктор Волфф?

- Конечно.

В отсутствие Ариэль в палате стояла тишина. Джейкоб принес с собой небольшую медицинскую сумку, которую всегда брал с собой. Он тщательно осмотрел миссис Дейн и нахмурился, прослушав ее легкие.

К тому времени, когда он закончил осмотр, у миссис Дейн начались сильные боли. К счастью, медсестра вовремя принесла обезболивающее. Джейкоб пролистал подробную историю болезни миссис Дейн.

Результаты последнего анализа ее крови были тревожными. Джейкоб полностью согласился с перечнем лекарств, прописанных онкологом.

Он отправил Ариэль эсэмэску, и она появилась в палате через считаные секунды. Очевидно, она ждала в коридоре. Ариэль бессознательно теребила пальцы.

- Ну, каков приговор, док?

- Давай выйдем из палаты, - сказал он.

Миссис Дейн открыла глаза, качая головой:

- Никаких секретов. Говорите мне все, как есть.

Джейкоб кивнул.

- Договорились. - Он коснулся рукой плеча Ариэль. - Присядь.

Она села на краю кровати матери. Женщины взялись за руки, глядя на него как на палача. Ариэль глубоко вздохнула:

- Скажи нам свое мнение.

Джейкобу следовало улыбаться, несмотря на серьезность момента:

- Твоя мама очень больна, но тебе об этом уже известно.

Ариэль кивнула:

- А пневмония?

- Она медленно, но верно уходит благодаря антибиотикам. Хорошая новость в том, миссис Дейн, что, как только мы справимся с инфекцией, ваше самочувствие станет прежним. Сейчас вы переживаете кризисное состояние, но у вас не будет никаких долгосрочных осложнений.

- А рак? - спросила Ариэль.

- Мы с тобой откровенно говорили с лечащим врачом и знаем, какие прогнозы он сделал. По результатам осмотра и на основе данных в истории болезни я могу сказать, что миссис Дейн назначено правильное лечение.

Выражение лица Ариэль стало смущенным. Он склонил голову и спросил:

- Я вас разочаровал или обнадежил?

Ариэль покусывала нижнюю губу:

- И то и другое, как мне кажется. Значит, метод лечения менять не нужно?

- Нет. Врачи назначили именно то лечение, которое необходимо.

- Я поняла.

Джейкоб почувствовал себя виноватым.

- Я сожалею, - сухо сказал он, - что не смог вас обнадежить.

Миссис Дейн взволнованно посмотрела на дочь и сказала:

- Это хорошая новость, Ариэль. Я скоро поправлюсь. Я должна быть на церемонии, когда тебе вручат "Оскар".

- Церемония состоится еще очень-очень не скоро, мама. Мы даже не знаем даты выхода фильма. И никто не гарантирует, что я получу приз. Меня могут посчитать слишком молодой актрисой, моя игра может не понравиться.

- Такое просто невозможно, - сказал Джейкоб. - Я видел игру вашей дочери, миссис Дейн. Считайте, что "Оскар" у нее в кармане.

Медсестра вошла в палату и попросила их уйти. Ариэль обняла мать:

- Мы вернемся утром.

- Если завтра меня переведут в обычную палату, я хочу, чтобы вы вернулись в Антигуа.

Ариэль печально произнесла:

- Я тебя не оставлю.

- Ариэль, - твердо сказала ее мать, - ты приедешь ко мне позже.

Джейкобу стало не по себе. Его мать умерла неожиданно, и он был к этому не готов. Однажды утром она завтракала вместе с ним, смеялась и обнимала его, а вечером того же дня умерла.

Ариэль проигнорировала замечание матери:

- Мы поговорим об этом завтра. Спокойной ночи, мама.

Выйдя из больницы, Джейкоб взял Ариэль за руку.

- Ты должна поесть, - сказал он.

Поначалу она хотела отказаться, но потом решила ему уступить.

- Ладно. Сам выбери ресторан. Мне все равно, где ужинать.

Пройдя несколько кварталов, они зашли в небольшой итальянский ресторан в укромном месте на тихой улице.

Тусклое освещение и белоснежные льняные скатерти контрастировали со старой, поцарапанной деревянной мебелью. На каждом столике стояла зажженная красная свеча, засунутая в горлышко бутылки из-под кьянти. Зал ресторана был заполнен местными жителями, а не туристами, и это означало, что еда здесь действительно вкусная.

Хотя Ариэль в основном молчала и держалась отстраненно, Джейкобу удалось заставить ее съесть половину порции салата и почти всю порцию лазаньи. Он налил ей бокал красного вина, решив, что оно поможет ей расслабиться.

На десерт подали спумони - торт из разноцветных слоев мороженого с орехами и цукатами. Джейкоб откинулся на спинку стула и произнес:

- Поговори со мной, Ариэль. Я не привык к твоей молчаливости.

Выражение ее лица оставалось непроницаемым.

- Извини, но у меня нет желания тебя развлекать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub