Дженис Спрингер - Только ради тебя стр 15.

Шрифт
Фон

Надо же, сколько времени я мечтала оказаться в одной постели с мужчиной - и вот наконец оказалась. Только данный мужчина - Алекс Лоуренс. И это совсем не то, чего я ожидала от жизни. Все-таки какая смешная ситуация! В первый раз со мной такое: я лежу в постели с симпатичным мужиком и между нами ничего нет и быть не может. Кому рассказать - не поверят. Интересно, о чем он сейчас думает?

Как бы удивилась Ребекка, узнав, что Алекс размышляет о том же.

Утром Ребекка проснулась от аппетитного запаха кофе и сдобы. Она потянула носом и открыла глаза. Неподалеку от кровати сидел Алекс и уплетал булочки.

- Где ты их достал? - спросила сонная Ребекка.

- Наконец-то! Доброе утро! - как всегда язвительным тоном сказал Алекс. - Завтрак принесли уже давным-давно, а ты все дрыхнешь.

Ребекка вылезла из-под одеяла, схватила булочку и налила себе кофе.

- Я жутко хочу есть, - с набитым ртом сказала она. - Какие у нас планы на сегодня?

- Отдыхай, - ответил Алекс, доедая остатки сдобы. - Я все сделаю сам.

- И не мечтай. Я, конечно, против шантажа, но, если ты будешь отступать от плана, пожалуюсь Питеру.

- Хорошо, сегодня на два часа у меня назначена встреча с Брэкхамом. Собираются все приглашенные. Как только я узнаю, что они задумали, так уж и быть, расскажу тебе.

- Ты будешь на встрече, а я в это время, что буду делать?

- Я же тебе уже сказал - отдыхай. Твое присутствие здесь лишено всякого смысла.

- Я иду с тобой, - заявила Ребекка.

- Ты мне абсолютно ни к чему.

- Я твоя жена. - Она хитро подмигнула Алексу. - Разве не так? Имею право быть рядом с мужем.

- Посмотрим, - как-то слишком быстро согласился он.

- Я иду в душ, - сообщила Ребекка. - Если ты за это время смоешься, то, клянусь, тебе не жить.

- Как страшно!

Она отправилась в ванную, почистила зубы, умылась и хотела было вымыть волосы, как вдруг вспомнила, что ее шампунь лежит в чемодане. Ребекка приоткрыла дверь, надеясь, что Алекс не откажет ей в маленькой услуге и подаст флакон, но тут услышала, как он приглушенным голосом разговаривает с кем-то по телефону.

- Да, разумеется, я приду вовремя. Ровно в восемь? Как называется яхта? Ах, в честь компании! И что, там будут все? Да, я полностью согласен, что очень важно совместить приятное с полезным, вы абсолютно правы. Нет, к сожалению, моя жена приболела и не сможет прийти со мной. Спасибо... До скорого.

Ребекка быстренько прикрыла дверь.

Вот подлец! Собрался-таки провернуть дельце без меня. Не выйдет! Все же есть у меня ангел-хранитель, который мне помогает... или я родилась под счастливой звездой. Как хорошо, что я услышала этот разговор.

Она снова приоткрыла дверь и крикнула:

- Алекс, будь человеком, подай мой шампунь. Он лежит в чемодане.

Через секунду перед ее носом возникла рука с бутылочкой.

- Спасибо, - сказала Ребекка, стараясь быть как можно более вежливой, хотя это у нее, в свете предыдущих событий, получалось плохо.

- Послушай-ка, Бэкки, - услышала она такой же невозможно вежливый голос Алекса. - Мне нужно отлучиться ненадолго. Вернусь к часу. Будь готова - мы пойдем на встречу.

- Ладно, - ответила Ребекка, подумав о том, что скажет Алекс Лоуренс, когда она заявится собственной персоной на яхту.

Естественно, в час Алекс не пришел. Не явился он и к шести часам вечера. Впрочем, Ребекка его и не ждала. Она приводила себя в порядок.

Если уж мне суждено на какое-то время стать женой Лоуренса, то, по крайней мере, ему не будет стыдно за мой внешний вид, подумала она, укладывая волосы в прическу.

11

Ровно без десяти восемь Ребекка стояла на причале у огромной яхты "Миллениум". Она немного нервничала, оглядываясь по сторонам, так как не хотела раньше времени столкнуться с Алексом. У трапа яхты стоял мужчина в строгом деловом костюме.

- У вас есть приглашение? - спросил он Ребекку, когда она попыталась подняться на борт.

- Я миссис Барри. Мы с моим мужем договорились встретиться прямо на яхте, если мне станет легче. Утром я себя неважно чувствовала и думала, что вряд ли пойду сюда. Он уже пришел? - Ребекка мило улыбнулась мужчине.

- О, да, миссис Барри! - Тот сразу стал вежливым. - Ваш муж уже прибыл. Очень хорошо, что вы успели вовремя. Через пять минут мы отправляемся.

Ребекка взошла на борт и почти сразу же увидела своего "супруга". Тот беспечно болтал с какой-то красоткой и, судя по всему, пребывал в отличнейшем настроении.

Кокетничаем, пока жены нет? Сейчас я испорчу тебе праздник, злорадно подумала Ребекка и направилась прямо к Алексу.

- Здравствуй, дорогой. - Она обняла его за талию и нежно заглянула в глаза. - Твоя кошечка выздоровела. Ты рад?

Алекс так удивился, что начал заикаться:

- Ты... а... Привет, милая. - Наконец он взял себя в руки. - Тебе уже лучше?

Женщина, с которой он разговаривал, недовольно посмотрела на Ребекку и отошла в сторону. Алекс, оставшись без свидетелей, тут же зашипел:

- Как ты здесь оказалась? Кто тебя вообще сюда пропустил?

- А ты думал, что тебе удастся от меня отделаться? - так же злобно спросила Ребекка.

Со стороны же казалось, что воркует влюбленная пара: Ребекка всем телом прижималась к Алексу, а он, близко наклонившись к ней, что-то шептал на ушко. В действительности же Алекс так сжал Ребекку в своих железных объятиях, что та с трудом сдерживалась, чтобы не закричать от боли. В отместку она изо всех сил вцепилась ногтями в его руку.

- Убери когти, кошечка, - выдохнул Алекс.

- Прекрати ломать мне кости, урод, - сверкнув глазами, ответила Ребекка.

Он немного ослабил хватку, но в продолжение разговора его хрупкая противница то и дело оказывалась словно в тисках. Однако и она не давала себя в обиду, тут же выпуская коготки.

- Зачем ты явилась сюда? - Ребекка чувствовала на своей щеке горячее от ярости дыхание Алекса.

- Угадай с трех раз: может быть, мне стало скучно и я решила развеяться на морской прогулке? Или захотела поскорее увидеть тебя? А может, я здесь просто потому, что выполняю свою работу?

- Ты еще умудряешься шутить?

- А почему нет? Ты же у нас известный клоун, почему бы и мне не подурачиться, муженек?

- Я тебя сейчас же домой отправлю.

- Рискни, тебе придется выбросить меня за борт. Мы уже отчалили.

- Я с превеликим удовольствием это сделаю.

Если бы в это время к ним не подошел официант, разносивший напитки, вполне возможно, Алекс исполнил бы свои намерения относительно Ребекки.

- На, выпей и успокойся, - сказала она, протягивая ему стакан.

- Я спокоен, - рыкнул Алекс.

- Я вижу, - невозмутимо подтвердила Ребекка.

Людей на борту было немного - всего человек пятнадцать, включая обслуживающий персонал. Брэкхам пока не появлялся.

- Ты видел главного виновника торжества? - спросила Ребекка.

Алекс помолчал, видимо раздумывая - нагрубить Ребекке или нет. Однако потом, решив, что теперь ему никуда не деться, ответил:

- Видел. Мне кажется, у нас могут быть проблемы.

- Какие?

- Видишь ли, нам действительно нужно было подумать о том, что он мог запомнить нас на приеме у Фермонта.

- Вряд ли. Брэкхам все время держался особняком, к тому же там было такое количество народу, что едва ли он выделил нас из толпы. Хотя тебе, наверное, лестно было бы сознавать, что ты такая незаурядная личность.

- Не в этом дело. - Алекс с трудом сдерживал ярость: он был зол на себя, оттого что пытается вежливо себя вести со своей настырной напарницей, и на Ребекку, оттого что та даже не пыталась этого сделать по отношению к нему. - Я старался не попадаться в тот вечер ему на глаза. Чувствовал, что светиться не нужно. Но здесь еще и Томпсон, а он, как раз, наоборот, шнырял тогда всюду и со всеми знакомился.

- Ну, думаю, что он самый безобидный из всех здесь присутствующих.

- Я на твоем месте не был бы так уверен в этом, - возразил Алекс.

Вскоре всех гостей пригласили в общую каюту. Здесь Ребекка наконец увидела мистера Брэкхама. Как и на рауте у Фермонта, он был в смокинге и с тросточкой.

- Дамы и господа! - сказал Брэкхам, чуть поклонившись, и улыбнулся. - Мы здесь собрались для того, чтобы обсудить наши дела и конечно же отдохнуть. Ибо нет ничего скучнее деловых совещаний в душных кабинетах. Я бы хотел сейчас пригласить всех пайщиков к себе, в мой, так сказать, корабельный кабинет. Выпить по стакану хорошего виски и заодно поговорить о делах. Большинство из собравшихся пришли со своими женами или, - он сделал почти неуловимую паузу, и уголки его губ поползли верх, - подругами. Милые дамы, располагайтесь. Дышите свежим морским воздухом, наслаждайтесь кулинарными изысками моего повара, в общем - отдыхайте. Я, с вашего позволения, заберу ненадолго мужчин. Обещаю, что скоро мы к вам присоединимся.

Сказав это, Брэкхам сделал знак рукой, и все мужчины последовали за ним. Ребекка тут же ухватила за рукав Алекса.

- Я с тобой.

- Ты же слышала, - скорчив недовольную мину, сказал он. - Дамы остаются наслаждаться жизнью.

- Я хочу послушать, что он скажет. Давай, объясним, что мы все дела ведем вместе, а следовательно, я тоже должна присутствовать.

- Хочешь, чтобы меня считали подкаблучником?

- Как ты меня достал со своим мужским самолюбием!

- Я не возьму тебя с собой. - Алекс решительно стряхнул с себя руку Ребекки. - Оставайся в дамском обществе, выясняй обстановку. У тебя это лучше получится. И не спорь!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке