час я ужин приготовлю.
Когда готовила ужин, Оля напевала песенку и посто-
янно оглядывалась на Лео, улыбалась ему. Она была со-
вершенно в восторге от Лео и от дома. А когда сняли гипс,
Лео предложил ей:
– Оля, выходи за меня замуж. – И уши его стали та-
кие же красные, как ее платье.
Оля не поняла, чего он хочет, и позвонила Кате. Катя,
выслушав Лео, перевела:
– Он замуж тебя зовет. Но будь осторожна, одна моя
подруга осталась очень недовольна им.
– Ой, Кать, об этом не беспокойся, мы с ним уже всю
"Кама-сутру" выучили. Он прекрасный ученик и чудес-
ный мужчина.
Как Катя ни старалась, как ни торопила строителей,
но первую часть замка они закончили только к осени.
Катя со своим семейством переселилась в отстроен-
ный заново замок. Она была очень довольна своим но-
вым жильем. Большие и светлые комнаты, обставлен-
ные новой дорогой мебелью, на втором этаже огромный
спортзал со спортивными снарядами, а самое любимое
ее место на третьем этаже, где она с помощью Джино
и озеленителей сделала зимний сад. Там росли дере-
вья и кустарники, цвели ярким пламенем цветы, стояли
красивые деревянные скамейки, была небольшая пло-
щадка для детей с качелями и пластмассовым домиком.
Посреди – большой круглый стол, а вокруг – мягкие
стулья. Все встречи с друзьями проходили за этим сто-
лом, в этом живописном уголке. Джино уже месяц как
вернулся из Франции и погрузился с головой в обуст-
ройство нового жилища. Старый граф все лето проси-
дел в своем древнем кресле, с этим креслом он никак
не хотел расставаться, и пришлось его перенести к ок-
ну, которое выходило на фонтан. Он почти все время
дремал, а когда просыпался, все смотрел и смотрел на
старый фонтан. Иногда вздыхал:
– Линда, любовь моя.
Катя спешила к нему, но, увидев его взгляд, останав-
ливалась:
– Опять что-то вспомнил старик.
Когда строители принялись за реставрацию второй по-
ловины замка, Катя неустанно следила, чтобы все оста-
лось как было. Она воевала буквально за каждый гвоздь,
за каждый кусок кафеля, за каждую фреску. Они с Джи-
но объездили несколько магазинов, чтобы найти точно
такой же гобелен, как был в гостиной, и шторы для бан-
кетного зала. Хорошо, что в Италии чтят традиции и вы-
пускают много товаров по старинным рецептам. Замок
восстанавливали долго. Пришлось вызвать реставрато-
ра, который кропотливо работал над фресками. Кафель
в гостиной был совершенно побит и потрескан, и его все
же пришлось сменить. Но Катя нашла завод, который вы-
пускает кафель еще с 1810 года.
"Ну, это, может, не такой древний, как замок, но сде-
лан по старинному рецепту", – подумала Катя.
Аж к следующему лету было закончено восстановле-
ние замка. Получился красивый ансамбль из двух поло-
винок замка и овальным газоном, с молодой, подстрижен-
ной травой между ними. Посредине разбили огромную
цветочную клумбу, засаженную невообразимым разно-
образием цветов. А вокруг клумбы полукругами садовые
скамейки.
После обеда пришел архитектор с молодым строите-
лем и сказал улыбаясь:
– Синьоры графья, нет. Синьоры графы. Короче. Ре-
бята, принимайте работу. Мы все закончили.
– Есть, синьор архитектор, – улыбнулась Катя.
Катя с Джино долго ходили по замку и тщательно про-
веряли все углы. Наконец Джино сказал:
– Замок принят, спасибо за хорошую работу.
Кате больше всего понравилось, что при многочис-
ленных переделках все осталось как прежде. Все дыша-
ло стариной и роскошью. Перегородку убрали, и гостиная
стала значительно больше. Шикарная парадная лестница
вела в банкетный зал, а вдоль стен висели портреты всех
предков рода Джильдони. С одной стороны висели пор-
треты старших поколений, а с другой – портреты Джо-
ванни, Мауро, жены Мауро Паолы и новый большой пор-
трет Джованни и Линды. Художник восстановил его по
той крохотной фотографии, что была в медальоне. Архи-
тектор удивленно посмотрел на этот портрет и на Джино,
который стоял возле Кати и обнимал ее за талию.
– Удивительно! – воскликнул он. – Ну, Джино по-
хож на своего отца – это понятно, но Катя! Катя! По-
смотрите – одно и то же лицо. Что Линда, что Катя. Ну
надо же, такое совпадение.
– Это не совпадение, это судьба, – улыбнулась Катя.
И вдруг воскликнула: – Подождите минутку, я сейчас.
Она побежала в другую половину замка и через не-
сколько минут возвратилась с бархатным зеленым пла-
тьем в руках. Она положила платье на старинный ди-
ванчик, что стоял под портретом Джованни и Линды, и
прошептала:
– Это твое. Спасибо тебе, Линда.
– Ты что там шепчешь? – подошел к ней Джино
– Твоя мать знает, – улыбнулась Катя.
– Нужно старого графа привести сюда, помоги мне.
Через несколько минут они, взяв Мауро под руки,
медленно вошли в гостиную. Усадили его на ближай-
ший диван.
– Вот, дядя Мауро, – сказал Джино, – смотри, так
было прежде? Строители ни в чем не ошиблись?
Граф взволнованно осмотрелся по сторонам и улыб-
нулся:
– Да, да. Все как в моей юности, все так же красиво
и шикарно. Вдруг он увидел, что по парадной лестнице,
взявшись за руки, сбегают Джованни и Линда. Джован-
ни в своем любимом красном бархатном камзоле, а Лин-
да в зеленом бархатном платье, расшитом жемчугом. Они
весело смеялись, а в глазах было счастье. Они подбежали
к Мауро, схватили его за руки и прошептали:
– Пошли с нами.
Катя внезапно почувствовала дуновение ветерка, ко-
торый вылетел в раскрытую дверь. Она взглянула на ста-
рого графа. Ей показалось, что он умер. Она подскочила
к старику – он не дышал. На его лице застыла счастли-
вая улыбка.
Старого графа Мауро похоронили рядом с братом
Джованни и его любимой Линдой. Кате было очень жаль
старика, она к нему привыкла и полюбила его. Джино
хотел вынести его старое кресло из комнаты, но Катя ос-
тановила:
– Оставь, пока не выноси, потом.
Она иногда, когда было свободное время, садилась в
это кресло и смотрела на фонтан. Перед ее взором про-
носились влюбленные Линда и Джованни, на них глаза-
ми полными ненависти и горя смотрела графиня Паола,
жена графа Мауро, до нее доносились вздохи влюблен-
ного и несчастного Мауро.
– Ну, сейчас они уже все вместе. Теперь их ничто не
разъединит.
Однажды вечером, когда малышки уснули, Джино и
Катя, обнявшись, лежали на кровати и смотрели телеви-
зор, Катя вздохнула и сказала:
– Как мне хочется домой!
– Но ты же дома, – удивленно посмотрел на нее
муж.
– Нет, я хочу домой, в Россию. Я так по ней соскучи-
лась, – тихо сказала Катя.
– Ну, в чем же дело? – Джино сел и посмотрел ей в
глаза. – Почему бы нам не поехать. Я давно мечтал пора-
ботать в России. Я буду работать адвокатом, а ты у меня
переводчицей. А? Катюш, как ты на это смотришь?
– Очень даже положительно, – обрадовалась Катя. -
А как же мы уедем, а замок бросим?
– А мы будем приезжать сюда в отпуск, – сказал
Джино. – Только нужно кого-то найти, чтобы присмат-
ривал за замком.
– А зачем искать? Оля, моя сестра, есть. Мы ее офор-
мим на работу как смотрителя музея и пусть работает. Ес-
ли будут приезжать туристы, она будет экскурсоводом. Я
ей напишу про обитателей этого замка, все, что мне рас-
сказал старый граф Мауро. Я хочу, чтобы люди знали, ка-
кая большая любовь здесь жила, – улыбнулась Катя.
– И живет до сих пор, – обнял ее крепко Джино.
– А как же ты, ты не будешь скучать по родине, по
Италии? – спросила Катя.
– Я думаю, что нет, – улыбнулся Джино. – Для ме-
ня родина там, где моя семья, – и добавил: – Там, где
моя любимая семья.
.