Валентина Кучеренко - Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины стр 48.

Шрифт
Фон

Старый граф со счастливой улыбкой на сморщенном

лице уснул, а Катя потихоньку встала и пошла кормить

своих малышек. Они уже копошились и пыхтели. Одна

открыла глазки и сморщилась от яркого света. Катя долго

думала, как их назвать, и решила: одна будет с итальян-

ским именем Линда, в честь итальянской бабушки, а дру-

гая – Лена, в честь умершей Катиной бабушки. Девчуш-

ки были совершенно одинаковые, но у Линды над губой

темнело крошечное пятнышко, похожее на родинку.

– Мои маленькие, мои сладенькие, мои солнышки,

мои ласточки, – ворковала Катя, и счастливая улыбка не

сходила с ее лица. – Сейчас будем кушать, мои крошеч-

ки, мои сокровища.

Когда уложила девочек спать, Катя выключила свет,

оставив лишь небольшой светильник в углу кухни. У ди-

вана Лео тоже горела настольная лампа. Тот читал книгу

и постанывал от боли. К ночи нога ужасно разболелась,

и он никак не мог уснуть.

– Кать, ты что делаешь? – спросил он. – Посиди со

мной немного. Нога болит, не могу уснуть.

Катя присела на стул, стоявший возле дивана.

– Сильно болит? – спросила она с сожалением. -

Надо было не лезть тебе в подвал.

– Но тогда бы мы не нашли золота. Кстати, ты как

решила распорядиться этим богатством?

– Я решила восстановить замок, – улыбнулась Катя. -

Это родовой замок моих детей, и я должна его сохранить.

Старый Мауро после исчезновения Линды не хотел жить.

Он потерял интерес ко всему и совершенно не заботил-

ся о своем жилище. И потом, он почти всю жизнь болел.

Жена его опоила каким-то зельем, как и Линду, и его

голова много лет оставалась безумной. Он только когда

увидел Линду, то есть меня в платье Линды, начал вспо-

минать свою жизнь. Он снова начал жить. Я тебе как-ни-

будь расскажу его историю. Очень интересная и печаль-

ная история.

– У меня есть знакомый, очень хороший архитек-

тор. Я ему позвоню завтра, и он посмотрит, что можно

сделать с этим разрушенным замком. Но замок, я пом-

ню, стоял почти целый, почему он так быстро развалил-

ся. Не пойму.

Катя вздохнула:

– Это я его разрушила.

– Как это ты? – удивленно спросил Лео.

– Ну, понимаешь, сначала я полезла за картиной, на

которой изображен этот замок, когда он был еще новым.

А там сделана секретная ловушка, чтобы не украли эту

картину. Ну, я в нее и провалилась. А потом, чтобы как-

то выйти оттуда, я начала рыть подземный лаз. А там от-

куда-то потекла вода. Эта вода долго стояла под полом и

размыла фундамент, поэтому провалилась часть замка.

А потом я застряла в песке, и вы меня с Джино вытяну-

ли оттуда. Песок высыпался, сдвинулся со своего места,

и там образовалась пустота. И поскольку в замке все ста-

рое и гнилое, что-то там сломалось и опустилось вниз, а

потом пошли вниз и стены. Разрушилась и эта часть. И

если бы я никуда не лезла, то замок еще бы долго сто-

ял. Ну и поскольку я его разрушила, я и должна его вос-

становить.

Через несколько дней пришел архитектор. Это был

маленький, сухонький мужчина лет пятидесяти. Увидев

Катю, которая гуляла возле дома с коляской, в которой

копошились две девчушки, он не мог оторвать свои чер-

ные масляные глазки от нее. Катя смутилась, одернула

платье, что-то не так на ней, что ли? Но мужчина подо-

шел к ней и, не сводя глаз, представился:

– Архитектор Серджони. Для друзей Альдо. – И,

улыбнувшись, галантно поклонился. – Синьора, с че-

го начнем?

– Я так думаю, с чашки кофе, – улыбнулась Катя.

Альдо с удовольствием выпил кофе, поболтал с Лео

и пошел осматривать замок. Он ходил долго вокруг, ла-

зил по развалинам, что-то измерял и записывал, полез в

подвал и долго не выходил оттуда. Катя уже начала вол-

новаться, не придавило ли его куском стены. Но к обеду

Альдо благополучно выбрался наверх и, обойдя еще два

раза вокруг замка и побывав внутри, вошел к Кате. Уже

был в разгаре май, и Катя открыла окна, впуская теплый

майский воздух в комнату. Она стояла у раскрытого ок-

на и смотрела на фонтан. Ах, как они купались прошлым

летом с Джино в этом фонтане. У нее сладко заныло сер-

дце, участилось дыхание, заблестели глаза.

– Ах, Джино, любимый мой, как мне плохо без те-

бя, – тихо вздохнула она.

– Итак, синьора, – услышала она голос архитекто-

ра, – я так думаю, что всю завалившуюся часть нужно

сровнять и разбить там газон с клумбой или фонтаном.

Потому что там слабый грунт, и здание долго не просто-

ит, даже если построить новое.

– А как же замок веками стоял на этом слабом грун-

те? – спросила Катя.

– Я не знаю, но по какой-то причине под этой ча-

стью здания пробил родник, и он размочил всю почву. Я

попытался его закрыть каменной глыбой, но вода проби-

ла в другом месте.

"Господи, где это он лазил, что даже родник на-

шел?" – подумала Катя.

– Мы можем сделать красивый ансамбль из двух ос-

тавшихся частей, – продолжал Альдо. – В этой части

осталось больше десятка комнат на первом этаже и еще

второй и третий этажи. Если сделать ремонт и провести

воду и канализацию, там можно жить. В этой части то-

же несколько комнат и еще часть второго и третьего эта-

жей. Мы сделаем здания полукругами друг другу и та-

кой овальный газон. Я думаю, будет красиво. На втором

этаже восстановим часть зала, и на третьем этаже мож-

но сохранить несколько комнат. У вас нет какой-нибудь

старой фотографии этого замка? Мне хотелось бы пос-

мотреть, как там было наверху, башни там какие или еще

что, какой герб был на замке? – спросил он.

– Фотографии нет, а вот картина есть.

Катя повела архитектора посмотреть на старинное

изображение замка. Альдо долго рассматривал карти-

ну и сказал:

– Вот и прекрасненько. Все будет восстановлено в

лучшем виде, вернее в первозданном, но только замок

будет состоять из двух частей. Вы согласны, синьора? -

улыбнулся он.

– А что, у меня есть выбор? – ответила Катя улыб-

кой. – Но только мне нужно восстановить замок быст-

ро, – сказала Катя. – Возьмите большую бригаду рабо-

чих, возьмите две бригады, но к концу лета все должно

быть закончено.

– Не знаю, как получится, – пожал плечами архи-

тектор.

– Не как получится, а не позже сентября, – улыб-

нулась Катя.

– Линда, ты что это на человека кричишь? – спро-

сил проснувшийся старый граф.

– Я не кричу, я говорю ему, – ответила Катя.

Альдо с интересом взглянул на старика в старинном

бархатном камзоле. Катя, поймав его взгляд, улыбнулась и

промолчала. Мауро каждый день собирался умирать, но, к

счастью, еще был жив и здоров, и это Катю очень радова-

ло. Лео пожил у Кати две недели и засобирался домой.

– Кать, я уже хожу с костылем. Позвони Бепе, пусть

меня отвезет домой. Мне неудобно. У тебя и так забот

полно. Малышки твои уже не спят много, как раньше. Ты

нянчишься с ними целый день, а тут я еще.

– Ну что ты, Лео, ты мне совсем не мешаешь. Пожи-

ви, пока гипс не снимут. Ты же сам в магазин даже не

сможешь сходить. Оставайся, оставайся.

В замке вовсю шли работы. Уже почти разровняли и

очистили среднюю часть. Экскаватор и трактор греме-

ли и рычали. Бригада строителей работала в части замка,

где прежде жил Джино. И Катя каждый вечер проверя-

ла сделанную работу. Она радовалась, что строительство

продвигалось быстро, и добросовестные строители рабо-

тали не покладая рук.

Филиппо, проезжая мимо центрального магазина,

вдруг увидел Нину. Она стояла рядом с женщиной и раз-

говаривала с нею. Филиппо остановился и позвал Нину.

– Нина, подойди, разговор есть.

В глазах Нины мелькнул испуг, но она пошла к ма-

шине:

– Привет, как дела? – раскованно спросила она.

– Иди сюда, крошка, – улыбнулся Филиппо и от-

крыл дверцу машины.

Нина недоверчиво посмотрела на него:

– А куда мы поедем?

– Ну, поедем, погуляем, – сказал Филиппо.

– Ну, если только погуляем, – улыбнулась Нина и

посмотрела ему в глаза.

Когда отъехали немного, Филиппо, сказал:

– Сейчас ты мне все расскажешь, что у вас там про-

изошло с Джино.

– Почему это я тебе должна рассказывать про свою

личную жизнь? – спросила Нина.

– Это не твоя личная жизнь, это личная жизнь Джи-

но и Кати, а ты влезла в нее и нагадила. Или ты сейчас же

все расскажешь, или я депортирую тебя из Италии.

– Ой, ну ладно, что ты прямо сразу грозишься, луч-

ше поцелуй меня, – усмехнулась Нина.

– Сейчас мы поедем к Кате, и ты расскажешь, сколь-

ко гадостей ты ей натворила, – не унимался Филиппо.

– Господи, что ты со своей Катей. Заладил: Катя да

Катя. И что вы в ней находите? – скривила губы Нина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора