Вирджиния Хенли - Неутолимая страсть стр 52.

Шрифт
Фон

- Вот именно! С чего бы ей еще накидываться на тебя? А что она тебе наговорила? - поинтересовался он.

- Ничего такого, о чем я уже не догадалась сама. Например, заявила, что она - твоя любовница. Но я-то уверена, что для тебя это была обычная интрижка. Ты просто попользовался тем, что тебе предложили. Потом встретил меня, и у вас все закончилось.

- Все закончилось задолго до того, как мы встретились, Кэтрин.

Она увидела, как Патрик потянулся, чтобы погладить ее по щеке, и отшатнулась.

- Ей явно хотелось сделать мне больно. Я собиралась показать ей, что ее слова меня не трогают. Поэтому посоветовала не обманывать саму себя. Ведь ты меня любишь.

- Счастье мое…

Кэтрин вскинула руку, останавливая его.

- В ответ она заявила, что это я занимаюсь самообманом. Маргрета обвинила тебя в том, что ты женился на мне не по любви, а из-за денег.

- Кэтрин, ты же знаешь, что это неправда!

- Анна рассказала ей, что король Яков пообещал тебе на выбор любую английскую наследницу.

- Наглая ложь! - зарычал он.

Ее глаза засветились торжеством.

- Я знала, что ты начнешь отпираться, Патрик.

Он шагнул к ней, чтобы обнять ее, но Кэтрин по-кошачьему ловко увернулась от него. Не говоря ни слова, она взяла с туалетного столика пергамент и протянула ему.

Увидев королевскую печать, Патрик сразу понял, что это. И грубо выругался. Он молча клял себя за то, что не сжег улику после того, как удачно сложилась его женитьба. И одновременно понимал, почему не сделал этого. По контракту ему еще было обещано графство, и это обещание не было выполнено. Нужно было срочно начинать атаку, иначе сражение не выиграть. Документ полетел на пол.

- Ты вскрыла мой сейф! - закричал он. - Ты рылась в моих личных бумагах! - Схватив за плечи, он затряс ее. - Ты нарушила клятву и обманула мое доверие!

Выхватив кинжал, Кэтрин саданула его по руке, которой он, как клещами, держал ее за плечо.

Ошеломленный такой выходкой, Патрик сразу отпустил ее и уставился на свою руку, по которой текла кровь.

- Ты ранила меня, - словно не веря себе, проговорил он.

- Эта рана ничто по сравнению с той, что ты нанес мне, Хепберн, - процедила она сквозь зубы. - Узнать от твоей шлюхи, что ты пылаешь безумной страстью к Спенсер-Парку, а не ко мне, было жестоким ударом, который разбил мне сердце.

Выхватив у нее кинжал, Патрик метнул его в дверь между комнатами. Кинжал вонзился в дерево. От удара дверь распахнулась.

- Невоспитанный хам!

- Мы с тобой два сапога пара, чертова кошка.

Схватив контракт, она бросила пергамент ему в лицо.

- Ты заключил сделку с дьяволом. Нет, не так. Это Яков Стюарт подписал контракт с дьяволом! Что ты пообещал ему взамен? В документе об этом говорится специально уклончиво: за услуги, которые король сочтет удовлетворительно выполненными. Что это за услуги, Хепберн? Что-нибудь нечестивое, чтобы помочь ему получить английский трон, я права?

- Нет, не права, - тут же солгал он. - Услуга, оказанная мной, заключалась в том, чтобы найти Якову человека, которому он смог бы доверить переправлять его частные письма Елизавете. Этим человеком был Роберт Кери.

Она удивленно открыла глаза. Недостающая часть головоломки встала на свое место.

- Ты соблазнил его обещанием выгоды. Места, которые Роберт и Лиз получили при дворе, - это плата за оказанные услуги. А Спенсер-Парк - плата тебе. Господи, какой наивной я была!

Услышав горечь в голосе Кэтрин, Патрик попытался смягчить ее.

- Я понимаю, что в твоих глазах этот документ является обвинением против меня, но неужели ты не видишь, что слова: "любую английскую наследницу по твоему выбору" - оправдывают меня? Кэтрин, я выбрал тебя! У меня была возможность выбирать любую, а я выбрал тебя.

- Я все прекрасно вижу. Ты выбрал меня - наследницу обширных земель в Англии и Шотландии, потому что я аккуратно вписывалась в твои хитроумные планы. - Ее глаза вспыхнули презрением. - Яков еще пообещал тебе графский титул. Будешь утверждать, что не имел в виду графство Уинтон?

Хепберн стиснул зубы.

- Ты моя жена, Кэтрин. А все остальное - законное следствие этого факта.

- С ужасом понимаю все юридические стороны этого союза. Спенсер-Парк твой! Но будь я дважды проклята, если позволю тебе еще и меня получить в придачу. Желаю тебе насладиться своей удачей, но делай это без меня. Я больше не буду жить с тобой как жена, Хепберн.

В ярости, с глазами, полыхавшими огнем, с высоко вздымающейся и опадающей грудью, Кэтрин была вызывающе сексуальна. Гнев смешивался с желанием, доводя его чуть ли не до исступления. Сейчас ему хотелось кинуть ее на кровать, навалиться всем телом и трахать, трахать до тех пор, пока она не запросит пощады и не признается, что любит его всеми фибрами души. Набычившись, он двинулся на нее.

"Так скольких насильников ты повесил, Хепберн?" - спросил он себя.

Не эта мысль его остановила. Остановила гордость. Запредельная гордость не позволила ему взять силой женщину, которая отвергла его страсть.

- Сначала Джорди должен умереть, чтобы ты стал графом Уинтоном. - Она словно выплюнула эти слова ему в лицо. - Ты замыслил его угробить?

Руки сжались в кулаки. Захотелось придушить мерзавку.

- Если бы кто-нибудь, кроме тебя, осмелился сказать мне такое… не важно мужчина это или женщина, - посмотрел бы я, что от него осталось бы.

- Ах, сколько в вас выдержки, милорд, - съехидничала она.

И вдруг ярость ушла, сменившись полным безразличием. Медленно, с полным осознанием того, что делает, Кэтрин вынула из ушей серьги. Сняла перстень и обручальное кольцо. И положила драгоценности на столик.

- Утром я соберу вещи и оставлю тебя наедине с твоим вожделенным Спенсер-Парком. Желаю вам доброй ночи, лорд Стюарт.

Кэтрин отправилась к Мэгги и без стука проскользнула в ее спальню.

- Извини, что беспокою тебя, Мэгги. Можно я переночую у тебя?

- Я слышала, как вы кричали друг на друга, но решила держаться в стороне. Что у вас произошло?

- Ничего! И все! - Кэтрин покачала головой. - Ты единственная, кто меня любит, Мэгги.

- Что за глупости! Муж любит тебя до потери памяти.

- Ты спутала любовь с похотью, так же, как и я. Патрик Хепберн женился на мне только из-за земель, которые я принесла ему.

Мэгги знала, что лучше не спорить. Кэтрин была человеком чересчур горячим, а милые бранятся - только тешатся. Утром молодожены пожалеют о любовной ссоре, и все забудется.

- Давай помогу тебе переодеться на ночь. Потом дам глотнуть виски, чтобы успокоиться. И печаль уйдет.

Теперь наступила очередь Патрика мерить шагами комнату. Он ходил взад и вперед, как пленное животное, пытаясь совладать со своим желанием притащить жену назад, положить на колени и надрать ей задницу, чтобы она пришла наконец в себя. Увидев в зеркале свое мрачное и озлобленное лицо, Патрик понял, что не должен поднимать на нее руку в таком состоянии. Он перешел в соседнюю комнату и снял с комода сейф. Поднял крышку и посмотрел на бумаги, которые в нем хранил.

- Сука! Я сверну тебе шею!

Эти слова относились не к Кэтрин, конечно. К Маргрете.

Подвернувшуюся ему на пути скамеечку он пинком отправил в противоположный конец комнаты.

Просмотрев бумаги, он увидел договор, который они подписали с Джорди. "Это было в тот день, когда Кэтрин привиделась мне в первый раз. Она очаровала меня еще до того, как я узнал, кто она. Потом, когда мы повстречались в Ричмонде, я сразу же понял, что хочу, чтобы она стала моей женой…" Воспоминания охватили его… "Я воспылал к ней задолго до того, как узнал, что она богатая наследница. Потом, в Шотландии, в тот день, когда мы скакали в диком табуне, я доказал ей, как люблю ее…"

Эти волшебные мгновения были для него незабываемыми.

"Я предложил ей выйти за меня еще в ноябре…" В отчаянии он запустил пальцы в волосы.

Он не чувствовал своей вины в том, что полюбил красивую женщину, которая была к тому же и богата, тем более что относился к ней прекрасно и как положено порядочному мужу…

"Ты хочешь, чтобы и волки были сыты и овцы целы. Так не бывает".

Подойдя к туалетному столику, Патрик взял в руки проклятый документ - причину чудовищной ссоры. Сверху лежали изумрудные серьги и перстень, преподнесенный к помолвке. Взвесив их в руке, он нехотя закинул их в сейф вместе с контрактом.

Оставаться долее в Спенсер-Парке было невозможно. Ему следовало вернуться в Шотландию. Кэтрин скоро пожалеет о его отсутствии. Он стал ее частью. Патрик не сомневался, что долго она не сможет обходиться без него. Когда Кэтрин попросит его, он вернется.

Упаковав вещи, Хепберн сел и написал письмо мистеру Бёрку. Ему были оставлены четкие инструкции, касающиеся разных сделок, которым Патрик дал ход. Он также сообщил, что назначил Дэвида ответственным за реализацию договоров, подписанных между Спенсер-Парком и Короной.

Патрик встал и медленно оглядел комнату, словно хотел увезти ее с собой в памяти. Потом взглянул на пустую кровать.

- Прощай, чертова кошка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора