Схватив конверт, Яков погладил восковые печати.
- Предпочитаю вести дела с мужчинами. Твоя кузина Елизавета обращается со мной как с лакеем.
Роберт прочистил горло.
- Мне лучше оставить вас, ваше величество, чтобы вы смогли ознакомиться с письмом в одиночестве.
- Пожалуй, - согласился Яков. - Походи по дворцу и возвращайся через час. - Он глянул на Патрика. - А ты останься.
Как только они остались вдвоем, король вскрыл письмо и жадно проглотил три страницы.
- Он подписался цифрой!
- Сесил не уступает вам по уму, сир, и так же, как вы, он проявляет осторожность.
- Ага, тогда понятно.
Яков побарабанил пальцами по письму и перечитал его.
Патрик сосредоточил внутренний взгляд на страницах. Первая - это, собственно, и было письмо от Сесила. Вторая страница была инструкцией, которой король должен придерживаться, когда станет писать Елизавете. Третья содержала шифр - список имен и мест, которым присваивались определенные номера. Внизу страницы стояло предупреждение: никому не доверять шифр. Патрик видел, что знак Сесила - 10, Якова - 30, а Елизаветы - 24.
- Я могу доверять Кери, или он все-таки человек Елизаветы?
- Даже если он когда-то и был ее человеком, то сейчас уже нет. Елизавета продержала его на коленях несколько часов. Она приревновала его к женщине, на которой он собрался жениться, и запретила той появляться при дворе. Роберт Кери вовремя сообразил, что королева не захочет принять от него ваше послание, поэтому предложил встретиться с Сесилом. Это был удачный ход, сир.
Хепберн специально расхваливал своего друга.
- Елизавета - старая мстительная сука.
- Если вы пригласите молодую леди Кери ко двору, Роберт будет перед вами в долгу по гроб жизни.
- Ух ты! Так, значит, он наплевал на Елизавету и женился на той особе?
- Это при том, что королева для него - как свет в окошке.
- Сейчас мы об этом поговорим. Садись, Патрик, и рассказывай.
Хепберн пока не знал точной даты смерти Елизаветы, но даже если бы и знал, не стал бы торопиться выкладывать ее. Он предпочел бы делиться знанием постепенно, чтобы не прогадать.
- Ее плоть немощна, но дух пылает огнем и яростью.
- Сколько еще? - не отставал Яков.
- Меньше года, сир.
- Ах ты, осторожный лис! Признайся, тебе было видение.
- И не одно. Я видел, например, как вы подписывали документ, который обещал мне в жены английскую наследницу по моему выбору плюс графство.
- Что же мне теперь делать в подтверждение - землю есть?
- Я не против, сир.
Отомкнув стол, Яков начал перебирать в ящике бумаги, потом вытащил документ и протянул Патрику.
Быстро прочитав его, чтобы убедиться, что в договоре нет фраз-ловушек, которые могли бы поменять смысл на обратный, Патрик поднял глаза.
- Здесь нет вашей подписи, сир.
- Да, лорд Стюарт. Вам нужна подпись, а мне - дата.
Это была патовая ситуация… Но насчет марта он был уверен.
- Это случится весной, сир. Ранней весной.
Король обмакнул перо в чернильницу, и его рука повисла над документом.
Патрик знал месяц, теперь был нужен день. Он прошелся по укромным уголкам своего сознания. Цифра 24 была единственной, которая всплыла в голове. Это был номер, который Сесил присвоил Елизавете. Патрик напомнил себе, что совпадения исключаются. У цифр была своя мистическая сила. Номер, присвоенный королеве, был печатью смерти.
- Только для ваших ушей.
Король быстро кивнул, подтверждая свое согласие.
- Елизавета умрет двадцать четвертого марта, сир.
Яков расцвел и поставил свою подпись.
- Патрик, мальчик мой, ты сейчас сделал меня самым счастливым человеком в Шотландии!
Хепберн сложил подписанное обязательство и сунул его под дублет. "Клянусь Богом и дьяволом, сейчас ты точно так же осчастливил меня, Яков".
Вернулся Роберт Кери, и король многословно поблагодарил его за услугу и предупредил, что в свое время будет еще одно письмо, которое он повезет в Англию. Потом поздравил его с женитьбой и сказал:
- Вы должны представить леди Кери ко двору. У королевы на следующей неделе запланировано какое-то веселье, и я знаю, что Анна с распростертыми объятиями примет английскую леди. Где вы остановились?
- Мы с женой остановились на постоялом дворе.
- На постоялом дворе? Нет, так не пойдет. Патрик, отправляйся к графу Мару и переговори с ним. У Джоини есть апартаменты здесь, во дворце, и еще особняк на Кэнонгейт, которым он редко пользуется.
- Благодарю вас, сир.
Такое великодушие застало Кери врасплох.
- Меня благодарить не надо. Поблагодарите Джонни Эрскина, - хмыкнул король.
- Сир, из Англии в гости к графу Уинтону приехала его внучка. Я не сомневаюсь, что ему не терпится представить ее ко двору, - сказал Патрик.
- Не видел Джорди целую вечность! - усмехнулся король. - Поговори с Анной, пусть пошлет им приглашение.
Кэтрин очень удивилась, когда дед сел завтракать вместе с ней. Он объяснил, что потом хочет провести ее по замку.
- Не могла бы ты называть меня Джорди? А то, когда я слышу слово "дед", начинаю чувствовать себя развалиной.
- Для меня большая честь называть тебя Джорди.
Сразу после завтрака экскурсия по замку началась с донжона.
- Когда-то здесь бил источник, им пользовались не только во времена осад англичанами. Клановые стычки порождали ненависть, вынашиваемую столетиями, и она питала антагонизм, который тянется до наших дней.
- Сетоны воевали с Хепбериами? - заинтересованно спросила Кэтрин.
- А то нет! У них было так много смешанных браков, - пошутил он.
Потом они остановились на кухне, где дед познакомил ее со старшей кухаркой. В помещении стоял гул, как в пчелином улье. Повара, поварята и посудомойки готовили обед для пастухов. Но все бросили работу, чтобы посмотреть на красавицу внучку старого графа.
К ним снова присоединилась Мэгги, когда они вышли из библиотеки и поднялись в помещение над ней. Этой комнатой теперь редко пользовались. У каменного очага стояли удобные кресла с подушками. Комнату заливал солнечный свет.
- Можешь пользоваться ею как своей гостиной.
Джорди повел их дальше, в главную башню, где он занимал две комнаты. В его спальне стояла огромная кровать на четырех столбах, а одну стену целиком занимал массивный камин. Над каминной полкой висел портрет.
Кэтрин остановилась перед ним как зачарованная.
- Кто это?
- Моя любимая Одра, графиня Уинтон. Твоя бабка.
- Как мы с ней похожи! - Кэтрин не могла оторвать глаз от портрета. - Матушка ничего о ней не рассказывала.
- Изобел терпеть не могла свою мать, потому что та не передала ей ни капельки своей красоты. Она не могла существовать рядом с ее красотой, - сказала Мэгги.
- Как грустно, - тихо произнесла Кэтрин. - Хотя нет, мне ничуть не грустно, когда я смотрю на портрет моей бабушки. Я чувствую себя счастливой и везучей!
- Одра сейчас тоже радуется, глядя на тебя оттуда.
Мэгги показала рукой наверх.
- Пойдем на конюшню, Кэтрин, - сказал Джордж. - Выберем тебе подходящую лошадь. Сетон на ногах не обойдешь. Нужна лошадка.
Первой, кого она встретила, войдя в конюшню, была черная кошечка.
- Ой, какая прелесть! Иди ко мне, кис-кис! - Наклонившись, Кэтрин погладила крохотное создание, и кошка выгнула спинку от удовольствия. Кэтрин взяла ее на руки, и та внимательно посмотрела на нее огромными золотистыми глазами. - По-моему, я ей понравилась.
- Тогда забирай ее себе, - предложил Джорди.
Занятые уборкой молодые конюхи прекратили работу, когда Джорди предложил:
- Выбирай, что тебе по нраву, детка.
Белых лошадей, как Жасмин, тут не было, но Кэтрин заприметила молодую вороную кобылку с лоснящейся шкурой, которая к тому же была не слишком высокой в холке.
- Мне нравится вот эта.
- Хороший выбор. Лакомый кусочек, правда, низковата для мужика. Теперь подберем седло и подвесим к нему серебряные колокольчики.
На ужин к Малькольму Кэтрин решила одеться в сиреневое бархатное платье с рукавами в прорезях, в которых виднелась атласная кремовая подкладка. Мэгги высоко подняла и заколола ей волосы, затем пристегнула высокий воротник.
- Ты со мной не идешь?
- Нет, я остаюсь ужинать с твоим дедом.
- Он тоже не идет? - удивилась Кэтрин.
- Там слишком много женщин под одной крышей, на его взгляд.
- А Малькольм?
- Малькольм… Малькольм - глава дома. Он был женат, но его жена умерла. Детей не оставила. Зато дети есть у его сестер, и все девчонки. Поезжай, повеселись.
Поместье находилось в миле с небольшим от замка. Кэтрин отвезли туда в графской карете. В дверях ее встретила Джесси, а слуга забрал накидку. Кэтрин тут же окружили четыре маленькие девчушки, в возрасте от трех до семи лет, которые так обрадовались ей, что стали приплясывать. Их матери, две молодые женщины, радовались вместе с ними.
Джесси пошла отдать последние приказания, а остальные отправились в большую гостиную.
- Леди Кэтрин, вы принцесса? - спросила самая старшая девочка.
Кэтрин улыбнулась:
- Нет, Джессика, я не принцесса.
- Вы одеты как принцесса, - настаивала девочка.
- Спасибо. А ты хочешь платье, как у принцессы? - Она оглядела четыре поднятые к ней мордашки. - Вы все хотите платья, как у принцессы?
Кэтрин повернулась к их матерям:
- У вас есть швея, чтобы сшить им платья?
- В основном мы все шьем сами, - ответила мать Джессики.