Вонсович Бронислава Антоновна - Цветок мака стр 38.

Шрифт
Фон

Студент выразительно хмыкнул, а Вайс посмотрел на меня столь укоризненно, что даже сомнений не возникало, стихов он знает много и согласен мне их рассказывать часами. Как Эвальд. Я вздрогнула. С чего я вдруг вспомнила о гармском принце? Эта привязка - никакая она не любовь, это как ошейник, лишающий свободы. Ошейник, о котором нельзя забыть ни на минуту. И я пошла назад в лагерь, хотя спутник мой и предлагал продолжить нашу прогулку. Довольно настойчиво предлагал, надо признать. Видно, не все аргументы он мне предъявил в сегодняшнем нашем споре. Но мне идти уже никуда не хотелось, что я и пыталась ему объяснить.

Конец нашему разговору положил внезапно возникший рядом с фургоном телепорт, откуда вышло пятеро магов, один из которых тут же окинул цепким взором нашу стоянку, вычленил куратора и вручил ему предписание с печатью Академии.

- Направлены в помощь инору Вайсу, - отрапортовал он.

- Но зачем? - пораженно спросил незадачливый куратор, который уже понял, что никакой романтической прогулки по зеленому лугу не предвидится. - Мне и так выделили инориту Монблюте, а обычно ведь кураторы в одиночку справляются.

- Распоряжение ректора, - не дрогнув ни одним глазом, выдал прибывший.

Да какого там ректора? У всей пятерки просто написано на лицах было, что к образовательному процессу они никакого отношения не имеют, а вот к убивательному - вполне. Теперь к ошейнику присоединилась еще и клетка - никуда без присмотра. И стоило убегать из Степи, если теперь за меня будет опять решать мужчина, на этот раз совсем для меня посторонний? Я развернулась и ушла в палатку, присутствия моего здесь не требовалось, а с чужих глаз уйти хотелось. Казалось, все пятеро, хоть неявно, но постоянно за мной следят. В палатке стало немного спокойнее, но плотная ткань прекрасно пропускала звуки, так что ничего не слышать я не могла, хотя и хотелось.

- Эрика, вот видишь, Его Высочество проводить не смог, так охрану прислал, - насмешливый голос Хазе острым гвоздем впивался мне в уши. - Теперь мы самая охраняемая группа в Академии. Да нам все завидовать будут. Ни один комар без разрешения не просочится за периметр.

- Не выдумывайте, инор, - недовольно сказал начальник прибывших. - Мы здесь, чтобы оказывать всяческую помощь инору Вайсу.

- По охране невесты наследника, - продолжил наглый студент.

Я заткнула уши, чтобы ничего не слышать, но руки - такая слабая защита от нежелательных звуков. До меня продолжало доноситься все, что происходит снаружи, все эти шуточки, смешки, они давили на меня и делали совершенно несчастной.

- Почему, почему он не оставит меня в покое? - влетевшая в палатку Эрика с трудом сдерживала слезы. - Постоянно выставляет на посмешище. К чему эта охрана? Какая я ему невеста? Я же ему неоднократно говорила, что не хочу за него выходить.

- А что, Его Высочество очень настаивал? - глухо спросила я.

- Да он мне весь учебный год проходу не давал, - возбужденно заговорила девушка. - Вас не было, вы и не знаете, чего мне вынести пришлось. Он очень настойчивый, если хочет чего-нибудь добиться. И если бы хотя бы любил, я бы поняла! Так нет.

- Тебя его семья одобрила, - заметила Софи, вошедшая в палатку почти сразу за подругой.

- Мне сказали, что королевская семья расторгла помолвку сразу после вашего отравления, - заметила я.

- Вовсе нет. Я сама отказалась, - возразила девушка. - Да там и помолвки-то как таковой не было, просто он мне браслет дал поносить защитный. Но официального объявления не было.

- Но браслет тебя так и не защитил, - встряла Софи.

- Почему? - невольно удивилась я. - Уж королевские артефакты должны быть довольно высокого уровня.

- Мне соседка силой кофе с отравой влила, - Эрику передернуло при этом воспоминании. - Она оказалась лорийской шпионкой и собиралась подсунуть нужную девицу Эвальду, который неосторожно заявил, что собирается жениться на студентке собственной академии. И если бы не Тило, меня бы сейчас здесь не было.

- А Тило - это кто? - машинально спросила я.

Не то чтобы мне хотелось с ней разговаривать, но казалось невежливым прервать беседу, так что я показывала некоторую заинтересованность, хотя в мыслях была далеко отсюда.

- Дитер Герстле - мой жених.

Эрика мечтательно заулыбалась, а я вспомнила светловолосого парня, сегодня ее провожавшего. Они выглядели такой счастливой парой, что все эти рассказы Даны о предприимчивой девице, которой не удалось захомутать принца, показались мне совсем не соответствующими действительности. И сейчас было видно, что этого своего ученика придворного мага она действительно любит, безо всяких уловок и корысти. А Дана вон говорила, что за принца все мечтали бы выйти замуж.

- А почему ты не захотела войти в королевскую семью? - все же спросила я. - Софи вот недавно только говорила, что они тебя одобрили.

- Я же другого люблю, - удивленно посмотрела на меня Эрика. - Да и не был бы Эвальд со мной счастлив, как и я с ним. Он просто хотел что-то вроде договора заключить, о чем сразу и сказал. Я рожаю наследника, а он исполняет все, или почти все, мои капризы. Даже верным быть обещал. Да только я уверена, не сдержал бы он слово. Я же не его пара. А встретил бы, так все мы были бы несчастны - я, он и она. Вы не думайте, Эвальд - он хороший, просто я разозлилась из-за этой охраны, вот и ругать его начала. А так он очень страдал, что никого по-настоящему полюбить не может, для него это так мучительно было, вы не представляете.

- Неужели? - сухо сказала я.

Эвальд, Эвальд, бедный, несчастный, страдающий Эвальд! Все только и говорят про него! Неужели других тем больше нет!

- Да, он очень несчастен, - неожиданно твердо сказала девушка. - Но я точно знаю, что счастливым его сделать у меня не получится. Хотя инор Лангеберг и думал, что я могу оказаться его парой. Но нет, моя пара - Тило, я уверена.

Она улыбнулась так задорно, что я невольно улыбнулась ей в ответ.

- Но пара - это ведь зависимость от другого, - не удержала я так мучившую меня все это время мысль. - Это несвобода.

- Возможно, - ответила Эрика, - только мне не нужна свобода от моего Тило, и свобода без него тоже не нужна. Да и зависимость у нас взаимная, - лукаво сказала она, - и еще неизвестно, у кого больше.

Глава 24

Эвальд

Дед, как направил меня в шифровальный отдел, так решение свое больше не менял. Ждал, видимо, когда я сам приду к нему плакаться. Но я этого делать не собирался. Напротив, впервые в жизни я чувствовал себя полезным. Кроме того, теперь через меня проходила часть шифровок из Турана, так что я поневоле был в курсе поисков моей Асиль, для Гердера пока неудачных. А рассказывать что-то, кроме этого, мне, по приказу короля Лауфа, никто не мог. Я пытался хоть как-то прояснить для себя, что же с ней происходит, но единственное, чего я добился, это то, что дед недовольно буркнул о приставленной к моей паре охране. Для меня это было невозможно мало, но пришлось удовлетвориться. Ведь Асиль я должен найти сам. Все время, что я не был занят, я прокручивал в голове слова инора Лангеберга о том, что я вполне могу додуматься, где же находится моя девушка. Судя по тому, что ему удалось с ней пообщаться, она должна быть в Гаэрре, но вот мое просыпающееся внутреннее чувство упорно твердило, что Асиль здесь нет, хотя я пока не мог определить даже направление, только то, что она довольно далеко от меня. Придворный маг забрал дорожный мешок, который лежал у меня в комнате, сказав при этом, что при случае он вернет девушке ее вещи. Я попытался было протестовать, что вернуть я могу и сам, но мне было сказано, что он, скорее всего, это сделает раньше. Когда я смогу найти Асиль самостоятельно, я не знал, так что пришлось смириться. О том, что у меня осталась ее ночная сорочка, я никому не сказал, из под матраса переложил ее в собственный сейф, который был в моей спальне, и доставал, когда уже совсем плохо было, когда казалось, что так и умру, никогда больше ее не увидев. Теперь я почти ненавидел себя за собственную глупость и несдержанность, но вернуться назад и попытаться что-то исправить, увы, невозможно.

Этот день у меня выдался свободным. Выходной я брать не хотел, мне все казалось, что без меня произойдет что-то важное, а мне опять ничего не скажут, но начальник шифровального отдела заявил, что выходные положены всем, а в данном случае это еще и приказ короля Лауфа, так что меня, даже если я и приду, все равно к работе не допустят. Так что я решил попытаться привести в систему то, что я знаю, чтобы попробовать найти Асиль одними размышлениями.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3